Branduardi was born in Cuggiono, a small town in the province of Milan, but early moved with the family to Genoa. He was educated as a classical violinist in the local school of music. At the age of 18 he composed the music for the Confessioni di un malandrino (Hooligan's Confession) by Sergei Yesenin, still one of his finest songs.
He is married to Luisa Zappa, who wrote the lyrics for many of his songs. Luisa and Angelo have two daughters, Sarah and Maddalena, both musicians.
Angelo's first album was never released, and resulted from a co-operation with Maurizio Fabrizio, composer and gifted performer. The first released album, Angelo Branduardi '74 was arranged with Paul Buckmaster.
La Luna ("The Moon"), including "Hooligan's Confessions" and the fine, delicate song giving the LP its name, is a prelude to the success of the following works. Alla Fiera dell'Est (English edition: Highdown Fair, 1976) was Angelo's first vastly popular album, followed by La Pulce d'Acqua ("The Water Flea", 1978) and Cogli la Prima Mela (English edition, Life is the Only Teacher, 1979). In those albums Branduardi exploits themes and patterns from ancient music, mostly Renaissance and early Baroque. The very song Alla Fiera dell'Est ("At the Eastern Fair") is still popular among Italians of every age, who test themselves to send in memory all the fable-like, repetition-based lyrics.
Lyrics have a broad spectrum of inspiration: a Danse macabre, the theme of Satan's mistress, Chinese, Native American and Druidic tradition, the apocryphal Gospels. Concertation owes much to the talents of Maurizio Fabrizio, and exploits unusual instruments for pop music: dulcimer, Pan flute, lute, clarinet, among others - mixed with more standard guitar-bass-and-drums.
Subsequent albums are mark by an increasing desire towards experimentation and differentiation. Branduardi (1981) has a more intimate tone, Cercando l'oro ("Searching for Gold", 1983), has very sophisticated and delicate arrangements (starts with a String Quartet), Branduardi canta Yeats (1985) is a tribute to William Butler Yeats. Pane e rose ("Bread and Roses", 1988) is a still inspired, but increasingly dark picture of life and death. Though similar in style to the early ones, 1980s Branduardi's songs seemed to have lost the strong, rythmical energy that backed masterpieces like "Ballo in Fa Diesis Minore" or "Cogli la prima mela". Il Ladro (1991) marks a very delicate point of Branduardi's life, edging on depression, echoed in a dark, almost cemeterial, style of singing.
The album Si puó fare 1993 brings back Branduardi to normality, but the artist is now struggling to evade the minstrel character which is now too strict for him. In 1994 he publishes Domenica e Lunedì ("Sunday and Monday"), dedicated to Franco Fortini.
In 1996, during the celebrations for the restoration of the Duomo of Spilimbergo after the catastrophic 1976 earthquake, he records the extraordinary album Futuro Antico, in which he poses as an early Baroque musician, reusing, mixing, wording pre-existing material along with his own. This experience, together with musicians and musicologists, will continue with Futuro Antico II and Futuro Antico III.
In 1998 Branduardi teams with Italian stand-up comedian and writer Giorgio Faletti for Il Dito e la Luna ("The Finger and the Moon").
He reworks earlier musical themes with writings of and about St. Francis to produce L'Infinitamente Piccolo; he writes a musical on the same topic (Francesco).
In 2003 a new album, Altro ed Altrove ("Other and Elsewhere"), in a time period marked by a rise of racism and intolerance, brings together (mainly) love stories from several cultures.
Discography
* 1974 Angelo Branduardi
* 1975 la luna(France: Confession d'un malandrin, 1981)
* 1976 Alla fiera dell'est (France: A la foire de l'est - UK: Highdown Fair, 1978)
* 1977 La pulce d'acqua (UK: Fables and fantasies, 1980)
* 1979 Cogli la prima mela (France: Le demoiselle)
* 1980 Gulliver,la luna e altri disegni
* 1980 Concerto
* 1981 Branduardi '81
* 1983 Cercando l'oro (France: Tout l'or du monde)
* 1983 State buoni se potete (Soundtrack for the movie with the same name)
* 1986 Branduardi canta Yeats
* 1988 Pane e rose (France: Du pain et des roses)
* 1990 Il ladro
* 1992 Musiche da film
* 1992 Si può fare France: Ça se fait)
* 1994 Domenica e lunedì (France: La menace, 1995)
* 1996 Camminando camminando (Live collection)
* 1996 Futuro antico I
* 1998 Il dito e la luna (Lyrics by Giorgio Faletti)
* 1998 Studio Collection (Collection)
* 1999 Futuro antico II
* 2000 L'infinitamente piccolo
* 2002 Futuro antico III
* 2003 Altro ed altrove
* 2005 The Platinum collection (Collection)
==LINKS==
*http://www.angelobranduardi.it/
*[http://www.branduardi.info Branduardi.info
*[http://guide.supereva.com/angelo_branduardi/ Guida di Angelo Branduardi
*[http://www.angelo-branduardi.com ABcom - Il sito internazionale di Angelo Branduardi
*[http://www.europamici.com EuropAMICI di Angelo Branduardi
*[http://launch.groups.yahoo.com/group/branduardi-ans/ Branduardi-ans -Mailing List Ufficiale- Gruppo di discussione su Angelo Branduardi e la sua musica.
Il tempo che verrà
Angelo Branduardi Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
l'albero di neve
e fa palazzi d'argento
e bianche pianure,
è dove si perde
la nebbia del mattino,
è dove sono io.
È dove sfuma l'alba
ed ha il profumo dei fiori
e l'erba che cresce,
dove troverò la traccia del mattino,
che cosa ne farò
del tempo che verrà.
Dolce sogno dov'è la realtà?
Dolce sogno dov'è la realtà?
la felicità tiene per mano il dolore
ed insieme danzano in punta di piedi.
È dove fiorisce
l'albero di neve
e fa palazzi d'argento
e bianche pianure,
è dove si perde
la nebbia del mattino,
è dove sono io.
The lyrics of Angelo Branduardi's song "Il tempo che verrà" describe a magical place where snow trees bloom and turn into silver palaces and white plains. It is where the morning fog dissipates and fades with the passing years, filling the air with the scent of flowers and fresh grass. The singer wonders where he will find the trace of this morning and what he will make of the future.
The song is a reflection on the passage of time and the search for meaning and happiness in life. The opening verses paint a picture of a dreamlike place where nature and human creation merge, suggesting a longing for a space where one can escape the mundane realities of everyday life. It is a place of imagination and possibility, where the boundaries between the real and the fantastic are blurred.
The chorus of the song further explores the theme of merging opposites, as it portrays happiness and pain walking hand in hand and dancing on tiptoe. The lyrics suggest that true happiness may not be found in the absence of pain or difficulty, but rather in the acceptance and integration of these contrasting elements.
Overall, "Il tempo che verrà" is a poetic and introspective song that invites the listener to contemplate the beauty and complexity of life, and to find meaning and joy in the midst of uncertainty and change.
Line by Line Meaning
È dove fiorisce
This is where the snow tree blooms
l'albero di neve
the snow tree
e fa palazzi d'argento
and makes silver palaces
e bianche pianure,
and white plains
è dove si perde
this is where the morning fog disappears
la nebbia del mattino,
the morning fog
è dove sono io.
this is where I am
È dove sfuma l'alba
This is where the dawn fades away
con gli anni veloci
with the fast years
ed ha il profumo dei fiori
and has the scent of flowers
e l'erba che cresce,
and the growing grass
dove troverò la traccia del mattino,
where will I find the trace of morning
che cosa ne farò
what will I do with it
del tempo che verrà.
of the time that will come.
Dolce sogno dov'è la realtà?
Sweet dream where is reality?
Dolce sogno dov'è la realtà?
Sweet dream where is reality?
la felicità tiene per mano il dolore
Happiness holds pain by the hand
ed insieme danzano in punta di piedi.
and together they dance tiptoe.
È dove fiorisce
This is where the snow tree blooms
l'albero di neve
the snow tree
e fa palazzi d'argento
and makes silver palaces
e bianche pianure,
and white plains
è dove si perde
this is where the morning fog disappears
la nebbia del mattino,
the morning fog
è dove sono io.
this is where I am
Contributed by Kayla E. Suggest a correction in the comments below.
Tiago Patula
"la felicità tiene per mano il dolore ed insieme danzano in punta di piedi...". Una frase stupenda.
Santiago Garcia
Los acordes y arpegios de esta singular, particular y bella música,de éste genio, siempre te transportan a otras dimensiones, en el tiempo y en el espacio. Las sensaciones son enteramente agradables y novedosas, dada la capacidad creativa e inventiva de éste baluarte de la buena música pop Italiana. A mí gusto, uno de los tres o cuatro más sobresalientes y grandes cantautores, poetas y músicos italianos.
Klaus Losito
Gli artisti di tutto il pianeta si devono solo inchinare allo strapotere musicale dell'immenso Angelo Branduardi!!!
Terry Plata
è vero
Ros Power
da brividi: Quando l'ascolto Mi viene alla mente tutto quello che c'è di bello. L'infanzia, I colori, la natura, le favole ....
Vania Bergamo
Angelo sai di arte....i tuoi suoni fanno rivivere il bello
Strongman78 Strength
Ragazzi Angelo è un Dio della musica
Diego Bonafé
STUPENDA
Artfactory Lu
fantastica....
maria mori
Oooo oooo! Tutto c'e posibileee!fenomenale!