Rodéo Bld.
Anis Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Y'a des hauts, des bas, des bas et des hauts
De drôle de débats et d'la démago.
Des coups d'pression des coups dans l'dos
Des coups d'bluffs et des ro - dé - o
Ya des rodéos, ya des rodéos

Y'a la France d'en bas, et la France d'en Haut
Celle dite des bourgeois, celle dit des prolos.
Y'a les p'tits fils à papa, et les cas sociaux
Y'a la France moyenne, de Brest à Cayenne
Y'à les sans papier, les sans l'sous, les sangsues et les sans pitié

Y'a les femmes seules et les prisonniers
Y'a les infirmières et les gars du chantier
Y'a les oufs, les zouaves, les toqués-toqués
Malvoyants, clairvoyants et les nonnes du clergé

Et voici que me voilà, oui me voici c'est moi que v'la
Je peux chanter, parler d'tout ça
Quand tout ça se passe ici bas

(Refrain)
Y'a des hauts, bes bas, des bas et des hauts
De drôle de débats et d'la démago.
Des coups d'pression des coups dans l'dos
Des coups d'bluffs et des ro - dé - o
Ya des rodéos, ya des rodéos
De drôle de débats et d'la démago.
Des coups d'pression des coups dans l'dos
Des coups d'bluffs et des ro - dé - o

Hello, comment ça va ?
On s'est pas vu d'puis longtemps toi et moi
Le temps passe vite et il t'a usé
Fier, comme un paquebot, digne comme un voilier

Y'a la chance, la "loose" et la "win"
Qui redonnent l'espoir quand la vie abîme
Il parait qu'on n'vit qu'une fois
J'ignore tellement d'choses mais pas celle la

Y'a pas d'sous métier, y'en a quand même de très mal payés
L'insécurité, est une grande vedette de la télé
Y'a des tonnes de types qu'on rien à faire en prison
Trop d'escrocs cravatés qui nous prennent pour des cons
J'me suis perdu dans la foule, et réfugiés dans l'son
Ma schnouf, ma came, ma plus saine addiction

Et voici que me voila, oui mais voici c'est moi que v'la
Je peux chanter, parler d'tout ça
Quand tout ça se passe ici bas

(Refrain)
Y'a des hauts, bes bas, des bas et des hauts
De drôle de débats et d'la démago.
Des coups d'pression des coups dans l'dos
Des coups d'bluffs et des ro - dé - o
Ya des rodéos
De drôle de débats et d'la démago.
Des coups d'pression des coups dans l'dos
Des coups d'bluffs et des ro - dé - o
Ya des rodéos, des coups d'bluffs dans coup dans l'dos




Dans l'rodéo, yeh Coco
Y'a des Rodéos, Rodéos, Rodéos.

Overall Meaning

Anis's song Rodéo Bld is a reflection on the various ups and downs of life, and the different social classes that exist in society. Through his lyrics, Anis touches on the struggles and challenges faced by people from various backgrounds ranging from the bourgeoisie to the proletariats, the working-class and the marginalized. The song speaks of the highs and lows that one encounters in life, and the various struggles faced by individuals such as depression, through lines such as "Des coups d'pression des coups dans l'dos" (Depression, hits on the back).


Furthermore, Anis delves into the concept of social inequality and the disparities that exist within society. Through the line "Y'à les sans papier, les sans l'sous, les sangsues et les sans pitié" (There are those without papers, the penniless, the bloodsuckers, and the pitiless), he highlights the various social groups that suffer the most in society such as the financially marginalized, undocumented immigrants, and those who are cruel and unempathetic in their actions towards others.


Overall, Anis's Rodéo Bld is a powerful reflection on the various social and economic struggles faced by people in society, touching on themes such as depression, inequality, and social disparity.


Line by Line Meaning

Y'a des hauts, des bas, des bas et des hauts
There are ups, downs, downs and ups


De drôle de débats et d'la démago.
Funny debates and demagogy.


Des coups d'pression des coups dans l'dos
Pressures and slaps on the back.


Des coups d'bluffs et des ro - dé - o
Bluffs and rodeos.


Ya des rodéos, ya des rodéos
There are rodeos.


Y'a la France d'en bas, et la France d'en Haut
There is the France from below, and the France from above.


Celle dite des bourgeois, celle dit des prolos.
The one called bourgeois, the one called proletariat.


Y'a les p'tits fils à papa, et les cas sociaux
There are daddy's boys, and social cases.


Y'a la France moyenne, de Brest à Cayenne
There is the middle class, from Brest to Cayenne.


Y'à les sans papier, les sans l'sous, les sangsues et les sans pitié
There are undocumented, penniless, bloodsuckers and ruthless.


Y'a les femmes seules et les prisonniers
There are single women and prisoners.


Y'a les infirmières et les gars du chantier
There are nurses and construction workers.


Y'a les oufs, les zouaves, les toqués-toqués
There are crazy people, jokers, wackos.


Malvoyants, clairvoyants et les nonnes du clergé
Visually impaired, clairvoyant and nuns from the clergy.


Et voici que me voilà, oui me voici c'est moi que v'la
And here I am, yes it's me.


Je peux chanter, parler d'tout ça
I can sing, talk about all this.


Quand tout ça se passe ici bas
When all of this is happening down here.


Hello, comment ça va ?
Hello, how are you?


On s'est pas vu d'puis longtemps toi et moi
We haven't seen each other in a long time.


Le temps passe vite et il t'a usé
Time passes quickly and it has worn you out.


Fier, comme un paquebot, digne comme un voilier
Proud, like a cruise ship, dignified like a sailboat.


Y'a la chance, la "loose" et la "win"
There is luck, loss and win.


Qui redonnent l'espoir quand la vie abîme
Which restore hope when life damages.


Il parait qu'on n'vit qu'une fois
It seems we only live once.


J'ignore tellement d'choses mais pas celle la
I ignore so many things but not this one.


Y'a pas d'sous métier, y'en a quand même de très mal payés
There are no low-paying jobs, but there are still very poorly paid ones.


L'insécurité, est une grande vedette de la télé
Insecurity is a big star on TV.


Y'a des tonnes de types qu'on rien à faire en prison
There are tons of people who have nothing to do in prison.


Trop d'escrocs cravatés qui nous prennent pour des cons
Too many tied up scammers who take us for fools.


J'me suis perdu dans la foule, et réfugiés dans l'son
I got lost in the crowd, and took refuge in the sound.


Ma schnouf, ma came, ma plus saine addiction
My coke, my heroin, my healthiest addiction.


Ya des rodéos, des coups d'bluffs dans coup dans l'dos
There are rodeos, bluffs and slaps in the back.


Dans l'rodéo, yeh Coco
In the rodeo, yeh Coco.


Y'a des Rodéos, Rodéos, Rodéos
There are rodeos, rodeos, rodeos.




Contributed by Ian F. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@ynjhall

Purée ! J'adore cette chanson elle tourne en boucle deuis trois jours...ma mère menace de couper le courant ^^ Merci pour ce titre Mr Anis :)

@0951501488

simplement génial! entraînant, drôle et vrai...ce garçon est un artiste original et simple, du vrai talent!

@mouniyakhalil

Je le cherche partout!!!!

@sijobarteam

Après Cergy qui était excellente.. voici encore une super chanson qui a pas fini de raisonner dans les têtes! Chapeau! "Ya des hauts..des bas... des bas et des hauts..^^"

@nocrea777

trop bon le nouvel album d'anis jsuis fan depuis 4 ans maintenant un grand poete ! love!

@Cat2Buda

C'est d'la bombe!!! La meilleure radio hongroise MR2 la joue en boucle depuis avril! A quand la venue d'Anis au festival de la Sziget a Budapest?!?

@williambernard4778

Je vien tout juste de la découvrir merci pour cette musique des que je l'entente j'ai le sourire 😊👍😋

@RENAUD9605

génial, tout simplement...Anis, on t'aime!

@peacyg

Nice job! I don't understand a single word from this track, 'coz I don't speak french, but it's more than good music :) Congrats from Hungary!

@sabrinawinchester7954

me too, from Germany and love this song since so many years! Music unites!

More Comments