Mulher
Anitta Projota Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Os seus problemas a gente tem que resolver
Mas deixa pra amanhã, deixa pra amanhã
Porque hoje eu vou te fazer

Ela nem ligou pro patrão, deixou o véio na mão
E foi pra rua espairecer
Buscar uma solução pros problemas que ela tinha, deu
Um giro na cidade quando decidiu me ver
Bateu no meu portão, com lágrimas no rosto, quase que
Eu sinto o gosto quando lembro dela assim
Me abraçou apertado, num gesto desesperado, saudade
Mútua ela se entregou pra mim

E disse que não tá bem
Fez meu olho brilhar dizendo que tá foda em casa e que
Os problemas tão demais
Capaz de se jogar no mundo
Sem noção nenhuma do que pensa ou faz
E eu disse então meu bem
Tu sabe que eu sempre te quis, que bom que veio me procurar
Se quiser desabafar fica a vontade, mas com toda essa
Saudade eu nem vou te deixar falar

Mulher tu sabe o que eu vou te dizer
Os seus problema a gente tem que resolver
Mas deixa pra amanhã, deixa pra amanhã
Porque hoje eu vou te fazer mulher

Tu sabe o que eu vou te dizer
Os seus problema a gente tem que resolver
Mas deixa pra amanhã, deixa pra amanhã
Porque hoje eu vou te fazer

Se eu demorar, me espera
Se eu te enrolar, me empurra
Se eu te entregar, aceita, se eu recusar, me surra
Se eu sussurrar, escuta, se eu balançar, segura
Se eu gaguejar, me negue, se eu duvidar, me jura
Se eu for só teu, me tenha, se eu num for, me larga
Se eu te enganar, descobre, se eu te trair, me flagra
Se eu merecer, me bate, se eu me mostrar, me veja
Se eu te zoar, me odeia, mas se eu for bom, me beija
Se tu tá bem, eu tô, se tu num tá, também
Não tô legal, não tô, pergunto o quê que tem
Tu diz que tá tranquila, mas eu sei que nao tá
Tu tá bolada filha, vamo desembolar
Se eu te amar, me sente, se eu te tocar, se assanha
Se eu te olhar, sorri, se eu te perder, me ganha
Se eu te pedir, me dá, se for brigar, pra que?
Se eu chorar, me anima, mas se eu sorri é por você

Tu sabe o que eu vou te dizer
Os seus problemas a gente tem que resolver
Mas deixa pra amanhã, deixa pra amanhã (deixa pra amanhã)
Porque hoje eu vou te fazer

Mulher tu sabe o que eu vou te dizer
Os seus problema a gente tem que resolver
Mas deixa pra amanhã, deixa pra amanhã (deixa pra amanhã)
Porque hoje eu vou te fazer mulher





Mulheres são que são, e nao o que nós queremos que elas sejam
Por isso mulheres são a razão e a fração do mundo que os homens mais desejam

Overall Meaning

The lyrics of Mulher, a collaboration between Anitta and Projota, are about a woman seeking respite from her problems by visiting her friend, who then offers her emotional support. The song begins with the singer acknowledging that they need to resolve the woman's issues, but they can be dealt with tomorrow, as today is devoted to offering her physical and emotional comfort. The woman arrives in tears, having left her boss in the lurch, and seeks solace from the singer. The woman confides about her troubles at home, and the singer empathizes with her, offering to listen and provide a shoulder to lean on. At the end of the song, the singer reassures the woman that they will deal with her problems, but for now, they will focus on taking care of her.


Line by Line Meaning

Os seus problemas a gente tem que resolver
We need to solve your problems


Mas deixa pra amanhã, deixa pra amanhã
But let's leave it for tomorrow


Porque hoje eu vou te fazer
Because today I'll make you feel good


Ela nem ligou pro patrão, deixou o véio na mão
She didn't even call her boss, left the old man hanging


E foi pra rua espairecer
And went out to clear her head


Buscar uma solução pros problemas que ela tinha, deu
She went looking for a solution to her problems


Um giro na cidade quando decidiu me ver
She took a tour of the city before deciding to see me


Bateu no meu portão, com lágrimas no rosto, quase que
She knocked on my door with tears on her face, almost


Eu sinto o gosto quando lembro dela assim
I can still taste it when I remember her like that


Me abraçou apertado, num gesto desesperado, saudade
She hugged me tightly in a desperate gesture of longing


Mútua ela se entregou pra mim
She surrendered herself to me too


E disse que não tá bem
And she said she's not doing well


Fez meu olho brilhar dizendo que tá foda em casa e que
Made my eyes light up saying that it's tough at home and


Os problemas tão demais
The problems are too much


Capaz de se jogar no mundo
Capable of throwing herself into the world


Sem noção nenhuma do que pensa ou faz
Without any idea of what she thinks or does


E eu disse então meu bem
And so I said, my love


Tu sabe que eu sempre te quis, que bom que veio me procurar
You know that I always wanted you, I'm glad you came to me


Se quiser desabafar fica a vontade, mas com toda essa saudade eu nem vou te deixar falar
If you want to talk, feel free, but with all this longing I won't even let you speak


Mulher tu sabe o que eu vou te dizer
Woman, you know what I'm going to tell you


Se eu demorar, me espera
If I'm late, wait for me


Se eu te enrolar, me empurra
If I'm stalling, push me


Se eu te entregar, aceita, se eu recusar, me surra
If I give myself to you, accept it, if I refuse, beat me


Se eu sussurrar, escuta, se eu balançar, segura
If I whisper, listen, if I shake, hold me


Se eu gaguejar, me negue, se eu duvidar, me jura
If I stutter, deny me, if I doubt, swear to me


Se eu for só teu, me tenha, se eu num for, me larga
If I'm only yours, have me, if I'm not, leave me


Se eu te enganar, descobre, se eu te trair, me flagra
If I deceive you, find out, if I betray you, catch me


Se eu merecer, me bate, se eu me mostrar, me veja
If I deserve it, hit me, if I show myself, see me


Se eu te zoar, me odeia, mas se eu for bom, me beija
If I tease you, hate me, but if I'm good, kiss me


Se tu tá bem, eu tô, se tu num tá, também
If you're okay, I'm okay, if you're not, me neither


Não tô legal, não tô, pergunto o quê que tem
I'm not okay, I'm not, I ask what's wrong


Tu diz que tá tranquila, mas eu sei que nao tá
You say you're calm, but I know you're not


Tu tá bolada filha, vamo desembolar
You're upset, let's solve this


Mulheres são que são, e nao o que nós queremos que elas sejam
Women are who they are, and not what we want them to be


Por isso mulheres são a razão e a fração do mundo que os homens mais desejam
That's why women are the reason and the fraction of the world that men desire the most




Lyrics © Warner/Chappell Music, Inc., Universal Music Publishing Group
Written by: RODRIGO CAGGEGI PEREIRA, HENRIQUE SARCINELLI UBA, ALEXANDRE NUNES IAFELICE, CARLOS MONTEIRO MENDES MARTINS, GUSTAVO SALUME TEIXEIRA

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions