Gianni Schicchi: O mio babbino caro
Anna Netrebko Mahler Chamber Orchestra & Claudio Abbado Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Mi piace è bello, bello
Vo'andare in Porta Rossa
A comperar l'anello
Sì, sì, ci voglio andare
E se l'amassi invano
Andrei sul Ponte Vecchio
Ma per buttarmi in Arno
O Dio, vorrei morir
Babbo, pietà, pietà
Babbo, pietà, pietà
The song "O mio babbino caro" by Anna Netrebko is based on a young woman's plea to her father. The song is written in Italian and the lyrics translate to, "Oh my dear papa, I love him so much, he is handsome and I want to go to the red gate to buy a ring. Yes, yes, I want to go there. And if my love isn't returned, I will go to the old bridge and jump into the Arno. I am tortured and in agony, oh God, I wish to die. Father, have mercy, have mercy!"
This song is a perfect example of the power of a child's love for their parent. The young woman is so in love that she is willing to throw away her life if her love is not returned. The song is heartbreaking, and the lyrics are powerful. It is a beautiful song, and Anna Netrebko's voice adds to the depth of the lyrics.
Line by Line Meaning
O mio babbino caro
Oh my dear father
Mi piace è bello, bello
I like him very much, very much
Vo'andare in Porta Rossa
I want to go to Porta Rossa
A comperar l'anello
To buy the ring
Sì, sì, ci voglio andare
Yes, yes, I want to go there
E se l'amassi invano
And if my love is in vain
Andrei sul Ponte Vecchio
I would go to Ponte Vecchio
Ma per buttarmi in Arno
But to throw myself in the Arno
Mi struggo e mi tormento
I am consumed by longing and torment
O Dio, vorrei morir
Oh God, I wish to die
Babbo, pietà, pietà
Father, have mercy, have mercy
Babbo, pietà, pietà
Father, have mercy, have mercy
Lyrics © Warner/Chappell Music, Inc.
Written by: GIOVACCHINO FORZANO, GIACOMO ANTONIO PUCCINI, FRANK PETERSON
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind