He was a primary force behind the creation of the bossa nova style, and his songs have been performed by many singers and instrumentalists within Brazil and internationally.
In 1965 his album Getz/Gilberto was the first jazz album to win the Grammy Award for Album of the Year. It also won for Best Jazz Instrumental Album – Individual or Group and for Best Engineered Album, Non-Classical. The album's single "Garota de Ipanema" ("The Girl from Ipanema"), one of the most recorded songs of all time, won the Record of the Year. Jobim has left many songs that are now included in jazz and pop standard repertoires. The song "Garota de Ipanema" has been recorded over 240 times by other artists. His 1967 album with Frank Sinatra, Francis Albert Sinatra & Antônio Carlos Jobim, was nominated for Album of the Year in 1968.
Antônio Carlos Jobim was born in the middle-class district of Tijuca in Rio de Janeiro. His father, Jorge de Oliveira Jobim (São Gabriel, Rio Grande do Sul, April 23, 1889 – July 19, 1935), was a writer, diplomat, professor and journalist. He came from a prominent family, being the great nephew of José Martins da Cruz Jobim, senator, privy councillor and physician of Emperor Dom Pedro II. While studying medicine in Europe, José Martins added Jobim to his last name, paying homage to the village where his family came from in Portugal, the parish of Santa Cruz de Jovim, Porto. His mother, Nilza Brasileiro de Almeida (c. 1910 – November 17, 1989), was of Indigenous Brazilian descent from Northeastern Brazil.
When Antônio was still an infant, his parents separated and his mother moved with her children (Antônio Carlos and his sister Helena Isaura, born February 23, 1931) to Ipanema, the beachside neighborhood the composer would later celebrate in his songs. In 1935, when the elder Jobim died, Nilza married Celso da Frota Pessoa (died February 2, 1979), who would encourage his stepson's career. He was the one who gave Jobim his first piano. As a young man of limited means, Jobim earned his living by playing in nightclubs and bars and later as an arranger for a recording label, before starting to achieve success as a composer.
Jobim's musical roots were planted firmly in the work of Pixinguinha, the legendary musician and composer who began modern Brazilian music in the 1930s. Among his teachers were Lúcia Branco and, from 1941 on, Hans-Joachim Koellreutter, a German composer who lived in Brazil and introduced atonal and twelve-tone composition in the country. Jobim was also influenced by the French composers Claude Debussy and Maurice Ravel, and by the Brazilian composers Heitor Villa-Lobos and Ary Barroso. The bossa nova guitar style in Jobim's music has become firmly entrenched in jazz culture. Among many themes, his lyrics talked about love, self-discovery, betrayal, joy and especially about the birds and natural wonders of Brazil, like the "Mata Atlântica" forest, characters of Brazilian folklore and his home city of Rio de Janeiro.
In early 1994, after finishing his album Antonio Brasileiro, Jobim complained to his doctor, Roberto Hugo Costa Lima, of urinary problems. He underwent an operation at Mount Sinai Hospital in New York City on December 2, 1994. On December 8, while recovering from surgery, he had a cardiac arrest caused by a pulmonary embolism, and two hours later another cardiac arrest, from which he died. He was survived by his children and grandchildren. His last album, Antonio Brasileiro, was released posthumously three days after his death.
His body lay in state until given a proper burial on December 20, 1994. He is buried in the Cemitério São João Batista in Rio de Janeiro.
Angela
Antônio Carlos Jobim Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Porque tão triste assim
Agora
E tudo quanto existe chora
Teu rosto na janela
Daquele avião
Lá embaixo a terra é um mapa
Que agora uma nuvem tapa
Misteriosamente
Está tão diferente Ângela
A face singular de Ângela
Enquanto nos surpreende o amor
Oh Ângela
Súbito
Eu vejo em minha frente Ângela
Misteriosamente Ângela
Enquanto nos surpreende o amor
Oh Ângela
The lyrics of Antônio Carlos Jobim's song "Ângela" convey a feeling of sadness and melancholy over the departure of someone named Angela. The song starts with the question "Why so sad now? and continues to describe how everything and everyone is crying now that Angela has left. The singer describes seeing Angela's face in the window of an airplane, and how the view from below, the earth is now obscured by a cloud. The lyrics suggest that there is no avoiding the pain of loss.
Line by Line Meaning
Ângela
The singer named Angela
Porque tão triste assim
Why are you so sad?
Agora
Right now
E tudo quanto existe chora
And everything around is crying
Teu rosto na janela
Your face at the window
Daquele avião
Of that airplane
Lá embaixo a terra é um mapa
Down there, the earth is a map
Que agora uma nuvem tapa
That a cloud is covering now
Não tentes evitar a dor
Don't try to avoid the pain
Misteriosamente
Mysteriously
Está tão diferente Ângela
You are so different now, Angela
A face singular de Ângela
The unique face of Angela
Enquanto nos surpreende o amor
While love surprises us
Oh Ângela
Oh, Angela
Súbito
Suddenly
Eu vejo em minha frente Ângela
I see Angela in front of me
Misteriosamente Ângela
Mysteriously, Angela
Enquanto nos surpreende o amor
While love surprises us
Oh Ângela
Oh, Angela
Writer(s): Antonio Carlos Jobim
Contributed by Ethan B. Suggest a correction in the comments below.
Richard Norris
on Samba Do Soho
It's "Diadem" which is a fancy headband. Also, I believe this song was written by Jobim's son, Paolo.