Antonello Venditti was born in Rome, the son of a police commissary.
He studied piano in his youth and made his debut in the music world in the early 1970s at the Folkstudio of Rome, together with singers the like of Francesco De Gregori and Giorgio Lo Cascio. In duo with the former he released in 1972 his first LP, Theorius Campus. The LP scored little success, but Venditti at least made himself being noted for the strength of his vocal qualities and for his attention for social issues, evidenced by pieces like "Sora Rosa" which is sung in Roman dialect. Also in dialect was "Roma Capoccia", a declaration of love for his city, that later became one of his most famous songs. Curiously, Venditti refused to sing it for several years, as he considered it not politically or socially "engaged" enough.
Venditti subsequently moved to Milan and released L'orso bruno (1973), made in collaboration with musician Vince Tempera: this album included another song in dialect, "E Li Ponti So’ Soli", but for the rest was marked by an even stronger attention to social themes. His next work, Le cose della vita ("Things of Our Life"), released the same year for the colossus RCA Music, confirmed this tendency. The following LP Quando verrà Natale ("When Christmas Will Come") was similar; its even more naked arrangements emphasize the strength of Venditti's denunciation. After a live performance of the song "A Cristo" ("Hey, Christ"), he was denounced by an Italian Police officer for blasphemy: Venditti, however, was later totally acquitted.
Venditti's fortunes grew and peaked in 1975, with the LP Lilly: the yearning title-track was another strong accusation, this time against drugs, but it met an outstanding success anyway. Other famous pieces in the album were "Compagno di scuola" ("Schoolmate") and the long ballad "Lo Stambecco Ferito" ("The Wounded Steinbeck"), the story of a corrupted Northern Italy tycoon. Venditti continued to deal with front-page facts with the following LP, Ullalà (1976), whose "Canzone per Seveso" was about the eponymous industrial accident that happened in July of that year.
Political involvement, however, had side-effects on Venditti's inspiration in the late 1970s, marked in Italy by the growing menace of terrorism and by the strategia della tensione: some events (like the public booing of his friend De Gregori by politicized fans during a show) forced him to rethink his way of being a public personality. Sotto il segno dei Pesci ("(Born) Under the Pisces astrological sign", 1978) contained more personal and intimate themes. The eponymous track scored a great success, but was largely misinterpreted as a song about a woman: it instead referred to Venditti's career itself; he was effectively born "under the Pisces sign".
Success was however marred by his divorce to his wife Simona Izzo. She won custody of Venditti's son, Francesco Saverio. The following LP, Buona Domenica (1979), was highly marked by this difficult period. It contained anyway several classics, like the title-track and the ballad "Modena", which featured Gato Barbieri saxophone and is considered one of his finest works.
In 1982 the bitter Sotto la pioggia marked Venditti's passage to his own label, Heinz Music, and the beginning of the long-lasting collaboration with producer Alessandro Colombini. The following year A.S. Roma, his city's football team, won its long-awaited second scudetto: Venditti was therefore called in the official celebration show, and the song that he composed for the occasion, "Grazie Roma" ("Thank You Roma"), turned into a great success, surprisingly not confined to Rome's boundaries. Venditti had already composed several songs about his favourite soccer team: some criticized them harshly, mostly because of the strong contrast with the political-social themes of his other songs.
In following years, and notably in the 1990s, Venditti inspiration seemed to become more mainstream and commercial. His LPs (Cuore, In questo mondo di ladri, Benvenuti in Paradiso, Prendilo tu questo frutto amaro) were very successful, but his former themes were absent, or generally less stressed. Pieces like "Notte prima degli esami" or "Ma che bella giornata di sole" (about the Italian Liberation Day of September 1943) were anyway praised by critics. Among the songs of this period, "Dolce Enrico" was dedicated to the former leader of Partito Comunista Italiano, Enrico Berlinguer, dead in 1984.
Antonello nel Paese delle Meraviglie ("Antonello in Wonderland") of 1997 featured his greatest hits accompanied by the Bulgarian Symphony Orchestra of Sofia, directed by Renato Serio. Goodbye Novecento (1999) gave increasing attention to social and historical themes, but had a sub par success for Venditti's standards. In 2001 A.S. Roma won again a scudetto, and Venditti played again in a free concert in the Circo Massimo for an immense audience of tifosi and lovers of his songs. His latest studio release is Che fantastica storia è la vita ("What a Fantastic Story Is Life", October 2003). Gato Barbieri played with Venditti in this release. After resolved the difficulties in his friendship with Venditti, told in the latter's 1979 song "Scusa Francesco", "Sorry Francesco", De Gregori is also present as singer in "Io e mio fratello" ("Me and My Brother"). The album also contains a satire of Italian Prime Minister, Silvio Berlusconi ("Il Sosia").
Venditti released the soundtrack for the 1985 movie Troppo forte by his friend, the Roman director Carlo Verdone. Verdone also played occasionally drums in Venditti's concertos.
Discography
* Bomba o non Bomba
* Theorius Campus (1972), with Francesco De Gregori under the collective byname of Theorius Campus)
* L'orso bruno (1973)
* Le cose della vita (1973)
* Quando verrà Natale (1974)
* Lilly (1975)
* Ullalà (1976)
* Sotto il segno dei pesci (1978)
* Buona domenica (1979)
* Sotto la pioggia (1982)
* Circo Massimo (1983, live)
* Cuore (1984)
* Centocittà (1985, live)
* Venditti e Segreti (1986)
* In questo mondo di ladri (1988)
* Gli anni ’80 (1990, collection)
* Benvenuti in Paradiso (1991)
* Da Sansiro a Samarcanda – L’amore insegna agli uomini (1992, live)
* Prendilo tu questo frutto amaro (1995)
* Antonello nel Paese delle Meraviglie (1997, live)
* Goodbye Novecento (1999)
* Se l'amore è amore... (2000, collection)
* Circo Massimo 2001 (2001, live)
* Il coraggio e l’amore (2002, collection)
* Che fantastica storia è la vita (2003)
* Campus Live (2005, live)
Roma Roma
Antonello Venditti Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Ed è già mattino
E Villa Borghese
È ancora un giardino
C'è un fiume che passa
Nel cuore di Roma
Mi fermo sul ponte
Ed io ti amo ancora
C'è rabbia al confine
Di questo quartiere
Se esci di casa
La puoi respirare
C'è un fiume di gente
Nel cuore di Roma
Che vive e che soffre
Ed io ti amo ancora
Amore, mi manchi
Amore, che fai?
In questo deserto
Almeno ci sei
C'è un cuore che batte
Nel cuore di Roma
Che vince e che perde
Ed io ti amo ancora
C'è un cuore che batte
Nel cuore di Roma
Che vive e che soffre
Ed io ti amo ancora
Ed è primavera
L'oleandro e l'alloro
L'inverno è passato
Sei ancora da solo
C'è un cuore che batte
Nel cuore di ognuno
Io credo nel mondo
Io credo nel cielo
The song "Roma Roma" by Antonello Venditti is an anthem dedicated to the city of Rome. The song opens with a repetition of the city's name, emphasizing the strong connection between the singer and the city. Venditti describes Rome as the heart of the city, representing the unique and profound love that all of its inhabitants share. The city moves the singer and the multitude of people who call it home to sigh with longing, demonstrating the powerful influence that Rome has over its inhabitants.
Throughout the song, Venditti sings of the beauty of Rome, painting it with vibrant colors - yellow like the sun and red like his heart. He describes it as his own and encourages others not to be enchanted by its beauty but to recognize its grandeur and greatness. Venditti asserts that Rome was born great and will always remain great, urging his listeners to take pride in their city and to recognize its place as a cultural and historical icon.
In essence, "Roma Roma" is all about a deep love for the city of Rome, its history, its people, and its beauty. It's a song that captures the essence of the city and creates a sense of nostalgia for anyone who has ever visited or lived there.
Line by Line Meaning
Roma Roma Roma
The city of Rome, symbolized by its name repeated three times
Core de 'sta città
The heart of this city, representing its essence and soul
Unico grande amore
The only great love for many, referring to the passionate attachment that people have for Rome
De tanta e tanta ggente
Belonging to many, implying that Rome is shared by countless people from different backgrounds and cultures
Che fai sospirà
That makes them sigh, indicating that Rome inspires intense emotions and feelings
Lassace cantà
Let them sing, recognizing the role of music in expressing the joy and beauty of Rome
Da 'sta voce nasce un coro
From this voice arises a choir, underscoring the power of unity and collective singing
So' centomila voci
They are a hundred thousand voices, highlighting how many people love and celebrate Rome
C'hai fatto 'nnamorà
That made them fall in love, acknowledging the irresistible charm and attraction of Rome
Roma Roma bella
Beautiful Rome, reflecting the admiration and aesthetic pleasure that people find in its architecture, art and landscapes
T'ho dipinta io
I painted you, indicating the artist's personal vision and interpretation of Rome
Gialla come er sole
Yellow as the sun, describing the sunny and warm atmosphere of Rome
Rossa come er core mio
Red as my heart, emphasizing the deep emotional connection that the singer has with Rome
Roma Roma mia
My Rome, conveying the sense of ownership and pride that the singer feels towards Rome
Nun te fà 'ncantà
Don't get enchanted, cautioning people not to be seduced by Rome's beauty and to remember its historical and cultural significance
Tu sei nata grande
You were born great, alluding to the glory and majesty of Rome's ancient empire
E grande hai da restà
And great you will remain, expressing the hope that Rome will preserve its greatness and continue to inspire generations to come
M'hai fatto 'nammorà
You made me fall in love, affirming the personal affection and admiration that the singer has for Rome
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Antonello Venditti
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@lorenzoveneziani4656
Nel xò 2010 i cugini V fecero un bel regalino all'ultima.....
come disse un saggio tifoso de Roma,in uno striscione in Sud derby st'anno(23/24) :
"A NOI :
LA PASSERA
A VOI....
L'UCCELLO!!!" 😂😂😂
❤️🧡ASR🧡❤️
A.S. ROMA
È ROMA .
(UNICA SQUADRA DELLA CAPITALE)
SPQR SenatusPopolusqueRomanis
(o,qui da noi :
SenatusPopolusqueRegiensis
#reggioemiliagiallorossa
#venezianigiallorossisinC1997
#noyzkingofrome
@1969ES175
💛💛❤️❤️
Roma Roma Roma
Heart of this city
One, immense love
Of so many people that sigh for you,
Roma Roma Roma
Let us sing,
From this voice, a chant is born,
100,000 voices that you made fall in love
Roma Roma, beautiful
Is how I painted you,
Yellow like the sun
Red like my heart,
Roma Roma, My Roma
Don’t let them fool you,
You were born great
And great you are to stay,
ROMA ROMA ROMA
Heart of this city
One, immense love
Of so many people that you made fall in love.
(Lyrics and music by Antonello Venditti)
💛💛❤️❤️
@alisuroor8962
(Preghiere in cerca di un tempio)
Non chiudere gli occhi, vecchia lampada
La notte è lunga.
Sotto le ali del gelsomino dormono le ombre, stanche della brezza che passa sui loro rami vellutati
Roma, affascinante bionda, perché dai cuori degli innamorati sei fuggita nell'umiliante scoperta?
Dove sono i sogni d'infanzia che ondeggiavano tra le spiagge e le montagne?
Dov'è il Passero della Luce Sacra?
Perché l'altare dell'amore eterno è stato abbandonato per sempre?
Dove sono le foto dei sognatori e dove sono le trecce che sono state prese dal colore del mattino?
Le carovane dei ricordi hanno lasciato sui cavalli dell'oblio le città del dolore contaminate dal dannato vino della disperazione?
Non dormire, lampada
Le strade sono sempre vigili
Vengo dai confini della poesia ferita
È un momento di grande tristezza
L'amore è morto dopo che i sogni dei traditori lo hanno abbandonato
Tutto si scioglie sotto il vile bagliore dell'ipocrisia
Non andartene, o uccello della Santa Luce
Il tempio della bontà
Le campane dell'amore suonano ancora tra i due lati del tempio
Bussa per amore, per un uccello, per un'infanzia pura
ALI SUROOR
DUBAI
@RobertoDiMolfetta-Film
Mio padre grande tifoso della AS Roma, è morto a maggio. Immagino tutto lo stadio che canta questa magnifica canzone, e il mio papà che sorride da lassù. T'ho dipinta io, gialla come er sole, rossa come er core mio....
@romaomorte380
Roberto Di Molfetta dispiace tanto, un abbraccio. E forza Roma 🟡🔴
@giuseppegaribaldi3502
Da juventino ti dico che é il mio inno prrferito, so mezzo romano
@-Moloss-
Pace all'anima sua
@lory-et3fm
5-5-2010
@BomDia759
Roberto Di Molfetta ❤
@ale-bh5qc
Da milanista (nato e cresciuto a Milano) inno stupendo della città più bella del Mondo!!! Roma , mi fai essere orgoglioso di essere Italiano
@giovannijohn
So lupacchiotto mezzo giallo mezzo rosso cit
@francescoelmihy3295
@@giovannijohnma allora sei dei nostri
@-Samu09
fortunato che sei di Milano