La Llorona
Antonio Sol Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Llorona de azul celeste
Ay de mí, llorona, llorona
Llorona de azul celeste
Y aunque la vida me cuesta llorona
No dejare de quererte
Me subí al pino más alto, llorona, a ver si te divisaba
Como el pino era tierno, llorona, al verme llorar, lloraba
Como el pino era tierno, llorona, al verme llorar, lloraba
La pena y la que no es pena, llorona, todo es pena para mí
La pena y la que no es pena, llorona, todo es pena para mí
Ayer lloraba por verte, llorona, hoy lloro porque te vi
Ayer lloraba por verte, llorona, hoy lloro porque te vi
Ay, de mí, llorona, llorona de azul celeste
Ay, de mí, llorona, llorona de azul celeste
Y aunque la vida me cueste, llorona, no dejaré de quererte
Y aunque la vida me cueste, llorona, no dejaré de quererte
No dejaré de quererte
No dejaré de quererte
Ay, ay, ay
The song "La Llorona" by Antonio Sol & Alanna Ubach is a classic Mexican folk tune that tells the story of a woman called "La Llorona" who is known for her weeping and mourning over the death of her children. The song begins with the singer addressing her as "Ay de mí, llorona" which expresses his sorrow and empathy towards this woman. The reference to her "azul celeste" (celestial blue) dress is often interpreted as a symbol of mourning and sorrow. The singer then sings about how much he loves her in spite of the grief and sadness that surrounds her.
In the next verse, the singer describes how he climbed to the top of a pine tree in hopes of catching a glimpse of La Llorona. The imagery of the tender pine tree weeping along with him adds to the somber tone of the song. The third verse portrays the singer's sense of despair where he laments that every emotion he feels has turned into pain. He wept for her when he couldn't see her, but now that he has seen her, he weeps again.
The song is a haunting and melancholic tune that evokes strong emotions in listeners. It has been interpreted in many ways, including as a commentary on the mourning of a nation or the struggles of women. Despite the various interpretations, "La Llorona" remains a powerful and iconic part of Mexican folklore.
Line by Line Meaning
Ay de mí, llorona
Oh, woe is me, weeping woman
Llorona de azul celeste
Weeping woman in sky blue
Y aunque la vida me cuesta llorona
Even though life costs me, weeping woman
No dejare de quererte
I will not stop loving you
Me subí al pino más alto, llorona, a ver si te divisaba
I climbed the tallest pine tree, weeping woman, to see if I could spot you
Como el pino era tierno, llorona, al verme llorar, lloraba
Since the pine was tender, weeping woman, it cried along with me
La pena y la que no es pena, llorona, todo es pena para mí
Sorrow and what is not sorrow, weeping woman, everything is sorrow to me
Ayer lloraba por verte, llorona, hoy lloro porque te vi
Yesterday I cried to see you, weeping woman, today I cry because I saw you
Ay, de mí, llorona, llorona de azul celeste
Oh, woe is me, weeping woman in sky blue
Y aunque la vida me cueste, llorona, no dejaré de quererte
Even though life costs me, weeping woman, I will not stop loving you
No dejaré de quererte
I will not stop loving you
Ay, ay, ay
Oh, oh, oh
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: GERMAINE FRANCO, TRADITIONAL PUBLIC DOMAIN
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind