He voices Mikaze Ai in the Uta no☆Prince-sama♪ series, which has also made him popular. Before debuting as an Uta no☆Prince-sama♪ series' Voice Actor, he had some jobs together with Elements Garden (Especially with Nakayama Masato in anime Kimi to Boku). He even did a backing vocal for Ittoki Otoya's Character Song in 2011.
His voice is very feminine, which he had a complex about,but he got used to it because people like this kind of unique voice. His voice has been marked as "Angel's Voice"
Over
Aoi Shouta Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
(Please show me your all love)
(Sweet dream, wonderland)
(Please show me your all love)
魔法仕掛けのパラソル
草原の花のベッド
シャボンでフワフワタイム
Bitter dream
さあ飛ぼう
True dream
さあゆこう
Our dream
抱きしめよう
朝から夜まで
現実の空に 飽き果てた君を
連れ出してあげよう
(Welcome to wonderland)
We sing you 太陽が昇るまでの時間
胸と胸を合わせ鼓動重ね dancing over night
目と目のキスが恋を育てる
「時計を止めて」とお互いに願って
(With you) 夢を (with you) 踊ろう
夢なら何をしても
罪には問えないだろ?
大胆にしてあげる
ゼンブ脱ぎ捨てろ
Bitter love
溶け合って
True love
沸点を
Our love
探し合おう
言葉はいらない
本能のまま 音のせいにして
ほどけ交じり合おう
(Welcome to wonderland)
We hold you 眠りから醒めないでと祈る
その想いが愛のスパイスに dancing over night
唇をなぞったこの指の
次の行き場を考えようか?共に
(With you) 夢に (with you) 堕ちよう
Sweet dream 過ごしあった
Sweet dream この時
Sweet dream 忘れない
Sweet dream 目覚めても
出会いに感謝を
We sing you太陽が昇るまでの時間
胸と胸を合わせ鼓動重ね dancing over night
目と目のキスが恋を育てる
「時計を止めて」とお互いに願って
(With you) 夢を (with you) 踊ろう
(Sweet dream, wonderland)
(Please show me your all love)
(Sweet dream, wonderland)
(Please show me your all love)
The lyrics of "Over" by Aoi Shouta paint a vivid image of a magical wonderland. The first verse mentions a magic parasol, a bed made of flowers in a meadow, a fluffy time with bubbles, and the other side of a mirror. The chorus repeats the phrase "Sweet dream, wonderland" and asks the listener to show the singer all of their love. The second verse describes how the singer wants to take someone who is tired of reality out of the real sky and into their wonderland. The lyrics also mention kissing, dancing, solving problems together, and being grateful for meeting each other.
This song seems to be about finding someone who wants to escape their reality and enter a perfect world with the singer, full of love, magic, and dancing. The lyrics offer an almost childlike view of the world, one where bubbles, flowers, and magic parasols are real. The repeated phrase "Sweet dream, wonderland" emphasizes the dreamlike quality of this fantasyland. The song's tone is overwhelmingly positive, encouraging the listener to embrace their dreams and live fully in the moment.
Line by Line Meaning
魔法仕掛けのパラソル
Magical parasol
草原の花のベッド
A bed of flowers on a grassy plain
シャボンでフワフワタイム
A bubbly and fluffy time
鏡の裏側
The other side of the mirror
Bitter dream
A negative dream
さあ飛ぼう
Let's fly
True dream
A real dream
さあゆこう
Let's go
Our dream
Our dream
抱きしめよう
Let's embrace
朝から夜まで
From morning till night
現実の空に 飽き果てた君を
I'll take you away from the reality you're sick of
連れ出してあげよう
I'll take you out
(Welcome to wonderland)
Welcome to wonderland
We sing you 太陽が昇るまでの時間
We sing for you until the sun rises
胸と胸を合わせ鼓動重ね dancing over night
Our hearts beat together as we dance all night
目と目のキスが恋を育てる
A kiss from eye to eye nurtures love
「時計を止めて」とお互いに願って
Let's both wish to stop time
(With you) 夢を (with you) 踊ろう
Let's dance our dreams together
夢なら何をしても
If it's a dream, you can do anything
罪には問えないだろ?
You can't be blamed for anything, right?
大胆にしてあげる
I'll give you the courage to be bold
ゼンブ脱ぎ捨てろ
Throw off everything
Bitter love
A negative love
溶け合って
Melting together
True love
A real love
沸点を
Boiling point
Our love
Our love
探し合おう
Let's search for each other
言葉はいらない
Words aren't necessary
本能のまま 音のせいにして
Let's follow our instincts and let the music guide us
ほどけ交じり合おう
Let's entwine and blend together
(Welcome to wonderland)
Welcome to wonderland
We hold you 眠りから醒めないでと祈る
We pray that you won't wake up from your sleep
その想いが愛のスパイスに dancing over night
Those feelings will be the spice of love as we dance all night
唇をなぞったこの指の
This finger that traced your lips
次の行き場を考えようか?
Shall we think about our next destination?
共に
Together
(With you) 夢に (with you) 堕ちよう
Let's fall into our dreams together
Sweet dream 過ごしあった
We spent a sweet dream together
Sweet dream この時
This moment was a sweet dream
Sweet dream 忘れない
I won't forget this sweet dream
Sweet dream 目覚めても
Even if I wake up from this sweet dream
出会いに感謝を
I'm thankful for our encounter
(Sweet dream, wonderland)
(Sweet dream, wonderland)
(Please show me your all love)
(Please show me your all love)
(Sweet dream, wonderland)
(Sweet dream, wonderland)
(Please show me your all love)
(Please show me your all love)
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Junpei Fujita, Noriyasu Agematsu
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@SakuraGurl808
His female voices are so good, I have half the mind to call him “Aoi-neesan” 😂😅
@vinnydavincik1621
We're in the same boat 🤦
@painsenpai01
Oh no...why are we like this? smh
@yutadharniarcenciel23
Instead of Nee san is more better if you change it into Aoi Nee Sama😂
@riskapasha9065
Yeah me too
@blackhood7200
Damn, this guy truly does great female voices. I'm trying to do female voices myself, and voice actors like him are inspiring me too. I hope I achieve it one day.
@nightmarefury9308
Idk if you will see this but best of luck to you bro. I love traps in voice acting and singing. Also you can check out utaites like Ika-san(female), miyashita yuu (male - got like 12 voices or so), valshe (female).
@indydc2180
Me too bro
@YusuAoi
Shoutan's voice is a little feminine so it's not so hard for him to get to the high notes. He can also high sing 😊 when he was a teenager he sang a song 1000 no Kotoba from Koda Kumi, try to find this video. You'll see he already had a pure beautiful voice 😊
But of course, he can also be very manly 😊
Good luck on achieving Your goals 😊
@mooselove
He sounds more female than me, a birth female