In 2006, the group would go on to release their second mini-album with seven songs. Later in the same year, it was announced that they would provide the theme song to the movie version of the anime Bleach. The song, Beyond the Thousands of Nights. (千の夜をこえて Sen no Yoru wo Koete?) entered the Oricon singles chart with the 5th position and would go on to sell over 100,000 copies.
Later that year, the full first album for the band was released. Kaze wo Atsumete was their first full length album and reached a peak position of 3rd on the Oricon charts. Since its release, the album has sold over 200,000 copies. Shiori, their third single, was used in commercials for a brand of beverage known as Mitsuya Cider.
The following year in 2007 the band would return to Bleach. Their fourth single, Alones, was used as the 6th opening song for the anime, as well as another song, Velonica, which would be used as the 10th opening.
Their first single, Ketsui no Asa ni, is used as a song in the movie version of Brave Story.
Members
Vocal:太志 (ふとし), aka Futoshi; born May 10, 1980
Bass:OKP-STAR (おーけーぴーすたー); born March 25, 1977
Guitar, Programming:大介 (だいすけ), aka Daisuke; born April 12, 1977
Keyboard:mayuko (まゆこ); born September 18, 1977
Drums:TASSHI (たっしー); born August 21, 1978
http://www.aquatimez.com/
プルメリア ~花唄~
Aqua Timez Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
叶う時には 僕の隣に
君がいて そう 君がいて
そっと 微笑みあえたらいいな
まるで それは 約束されたような
一度きりの風の中の出逢い
ひたすらにスローモーションな
あの日 君に出会い
僕は下を向く数も随分と減り
もう 一人で笑顔探そうと
思わなくなった
手を繋いだって心が
距離を取ることもあるこの世界
隣にいたって 果てしなく
遠く感じることもあるこの世界を
いともたやすく 君は塗り替えた
この夢が この夢がいつか
叶う時には 僕の隣に
君がいて そう 君がいて
そっと 微笑みあえたらいいな
君の陽気な鼻唄が
僕の日常を明るく染める
この刹那も 次々と色づく
思えば僕はいつも
何かを誰かのせいにして
生きてきたよ
誰かのため
何かしようとするのではなくて
満天の星空の下で
語り合ったことを思い出すよ
小さいけど夢があるって
静かな空に誓いを立てるように
君は 僕に打ち明けてくれた
その夢が その夢がいつか
叶う時には 君の隣に
僕がいて そう 僕がいて
そっと 微笑みあえたらいいな
大好きな歌をハミングしながら
窓辺に飾った花瓶に
丁寧に水をあげてる
後ろ姿を愛しく思いながら
僕は心に 強く誓ったよ
その瞳に 儚げな未来が
映る時にも 僕がそばにいる
いつまでも そう いつまでも
だから 大丈夫さ そして
この唄が この唄がいつか
流行の影にしおれていっても
かまわない
君は変わらず
きっと花唄で聴かせてくれる
君がこの唄を 愛してくれる
These lyrics are from the song "Plumeria ~Hana Uta~" by Aqua Timez. The song speaks to the desire for a dream to come true and the longing for someone special to be by their side when it happens. The lyrics evoke a sense of hope, connection, and the beauty of shared moments.
The song starts by expressing the dream and the wish for the person they love to be by their side when it comes true. It talks about a chance meeting in the wind, as if it were a destined encounter in a once-in-a-lifetime moment. The lyrics describe a slow-motion moment in a blue sky, where the singer's world changes after meeting the person they love. It suggests that even though holding hands can sometimes create distance, and being next to each other can feel infinitely far, the person they love effortlessly colors and transforms their world.
Line by Line Meaning
この夢が この夢がいつか
Someday, this dream that I have
叶う時には 僕の隣に
When it comes true, I hope you'll be by my side
君がいて そう 君がいて
Having you there, yes, having you there
そっと 微笑みあえたらいいな
I wish we could gently smile at each other
まるで それは 約束されたような
It feels like it's destined
一度きりの風の中の出逢い
A chance encounter in a one-time wind
ひたすらにスローモーションな 青い空
A blue sky that seems to move in slow motion
あの日 君に出会い
On that day, when I met you
僕は下を向く数も随分と減り
I've stopped looking down so much
もう 一人で笑顔探そうと 思わなくなった
I've stopped trying to find a smile all alone
手を繋いだって心が 距離を取ることもあるこの世界
Even when we hold hands, our hearts can still feel distant in this world
隣にいたって 果てしなく 遠く感じることもあるこの世界を
Even when you're right next to me, this world can feel endlessly far away
いともたやすく 君は塗り替えた
You effortlessly changed it
君の陽気な鼻唄が 僕の日常を明るく染める
Your cheerful humming colors my everyday life brightly
この刹那も 次々と色づく
Even this moment, it keeps changing colors
思えば僕はいつも 何かを誰かのせいにして 生きてきたよ
Looking back, I've always blamed someone else for something and lived that way
誰かのため 何かしようとするのではなくて 満天の星空の下で
Not for someone else's sake, but under the starry sky
語り合ったことを思い出すよ 小さいけど夢があるって
I remember the times we talked, reminding me that even small dreams exist
静かな空に誓いを立てるように 君は 僕に打ち明けてくれた
You opened up to me as if making a vow to the quiet sky
その夢が その夢がいつか 叶う時には 君の隣に
When that dream, that dream comes true, I'll be by your side
僕がいて そう 僕がいて そっと 微笑みあえたらいいな
I'll be there, yes, I'll be there, hoping we can gently smile at each other
大好きな歌をハミングしながら 窓辺に飾った花瓶に
While humming my favorite song, in the vase by the window
丁寧に水をあげてる 後ろ姿を愛しく思いながら
I carefully water it, cherishing the sight from behind
僕は心に 強く誓ったよ
I made a strong vow in my heart
その瞳に 儚げな未来が 映る時にも 僕がそばにいる
Even when a fleeting future is reflected in those eyes, I'll be by your side
いつまでも そう いつまでも だから 大丈夫さ そして
Forever, yes, forever, so don't worry, and
この唄が この唄がいつか 流行の影にしおれていっても かまわない
Even if this song, this song wilts in the shadow of popularity, it doesn't matter
君は変わらず きっと花唄で聴かせてくれる 君がこの唄を 愛してくれる
You'll surely let me hear it with the flower song, you love this song
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: 大志
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
José Ramos
Two of my favorite bands collaborating, this is so awesome.
4K映画ドラマfull動画倉庫
この演奏のメンバーみんながハルナを優しく受け入れてる感じが好き
d1001more
This collaboration couldn't be more awesome.
Derrick Hildum
Wow sounds even better than the bleach version and it’s live. Too good.
Jamstuff !
Woahh two of my favorite bands
t m
これ、見たわw懐かしい〜HARUNAの歌声好きだわ
チャンネル登録すると彼女出来る
最高のコラボ
AI
太志クソ調子良くて草
好きよ
かわしま
なんか、涙でてくる
George tokoro
世代ぶっ刺さりコラボと曲