旅立ちの朝
Arashi [嵐] Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

そろそろ行くね 大きなバックに
みんなの思いつめて 最後に振り向いた

しあわせはいつも つかみとるもの
君が言う みんなの顔が 涙でゆれる

空を飛ぶ夢が立ち上がる その声を忘れない
見えなくても 消えないように 輝けるように
Stay with me

ベンチにひとり 時刻表を見る
まだまだ遠い 目指す街の匂い

いつかまた めぐり逢う日に
胸張って 言えるかな 今が一番しあわせと

間違いだらけの毎日も 愛していけるように
ちからいっぱい 夢を見るよ 輝けるように
Stay with me

しあわせはいつも つかみとるもの
胸張って 言えるかな ここが一番しあわせと

空を飛ぶ夢が立ち上がる その声を忘れない
見えなくても 消えないように 輝けるように
Stay with me (stay with me, stay with me, stay with me)





そろそろ行くね 明日へ歩き出す

Overall Meaning

The lyrics to Arashi's song "Tabidachi no Asa" talk about a group of people who are getting ready to leave on a journey. They have packed their bags and are ready to set off, but before they do, they take a moment to look back and reflect on the memories they have shared. The lyrics suggest that happiness is something that can be grasped and held onto, and this theme is further emphasized by the tears on the faces of the people who are saying goodbye.


The lyrics also talk about the importance of not forgetting one's dreams, even when they're difficult to see or achieve. The members of Arashi sing about the power of staying positive and keeping a sense of hope, even during times of uncertainty. The song urges listeners to stay with one another and to support each other as they face the challenges of life's journey.


Overall, "Tabidachi no Asa" is a song about the beauty of friendship, the importance of hope and optimism, and the power of shared memories to strengthen the human spirit.


Line by Line Meaning

そろそろ行くね 大きなバックに
We're leaving soon, with all our belongings in a big bag


みんなの思いつめて 最後に振り向いた
We looked back one last time, thinking of everyone


しあわせはいつも つかみとるもの
Happiness is always something to grab hold of


君が言う みんなの顔が 涙でゆれる
As you said, everyone's faces are shaking with tears


空を飛ぶ夢が立ち上がる その声を忘れない
Our dreams of flying are taking off, and we won't forget that voice


見えなくても 消えないように 輝けるように
So that they won't disappear even if they're invisible, and so they will shine


Stay with me
Stay with me


ベンチにひとり 時刻表を見る
Alone on a bench, looking at the schedule


まだまだ遠い 目指す街の匂い
The scent of the city we're aiming for is still far away


いつかまた めぐり逢う日に
Someday, on the day we meet again


胸張って 言えるかな 今が一番しあわせと
Can we say with pride that right now is the happiest moment?


間違いだらけの毎日も 愛していけるように
So that we can love each day, even if it's full of mistakes


ちからいっぱい 夢を見るよ 輝けるように
We'll dream with all our might, so we can shine


Stay with me
Stay with me


しあわせはいつも つかみとるもの
Happiness is always something to grab hold of


胸張って 言えるかな ここが一番しあわせと
Can we say with pride that this is where the greatest happiness lies?


空を飛ぶ夢が立ち上がる その声を忘れない
Our dreams of flying are taking off, and we won't forget that voice


見えなくても 消えないように 輝けるように
So that they won't disappear even if they're invisible, and so they will shine


Stay with me (stay with me, stay with me, stay with me)
Stay with me (stay with me, stay with me, stay with me)


そろそろ行くね 明日へ歩き出す
We're leaving soon, heading out into tomorrow




Lyrics © CONCORD MUSIC PUBLISHING LLC
Written by: Fredrik Hult, Jonas Carl Engstrand, Shusui, Spin

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions