Prendre l'air
As de Trêfle Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Moi je te mettrais sur la paille
Et je t'épouserais sur-le-champ
Si seulement t'avais de la maille
Nous irions dîner sur les Champs
Et je te mettrais sur la paille
Si seulement t'avais du bétail
Je me serais montré moins méchant
Si seulement t'avais d'autres amants
J't'aurais décerné une médaille
J'aurais trouvé ça plus marrant
{Refrain:}
Si on allait prendre l'air
Si on allait prendre l'air
Si seulement tu étais jolie
J'aurais pu me plaire dans tes bras
J'aurais pu me plaire dans ton lit
Si seulement tu étais fidèle
T'aurais pu ne pas être belle
Je n'aurais regardé que toi
Si seulement t'avais une jumelle
J'aurais trouvé ça pas si mal
D'aller la rejoindre à l'hôtel
Si seulement tu avais des ailes
Si seulement tu avais des ailes
{Au Refrain:}
Si on allait prendre l'air
Si on allait prendre l'air
The lyrics of "Prendre l'air" by As de Trèfle are an interesting take on the possibilities and hypotheticals of a relationship based on the material possessions and attributes of one's partner. The singer contemplates what could happen if his partner had money, livestock, or even other lovers, and how he would have reacted differently. He also brings up the idea of physical beauty, fidelity, and even the option of having a twin. All these imagined scenarios lead to the chorus, where he suggests they should "prendre l'air," or get some fresh air and escape from their current situation.
The song presents an interesting commentary on relationships and how they are often influenced by external factors, such as money, beauty, or social status. It also suggests that these factors can lead to manipulation or control within the relationship, as the singer seems to be willing to overlook certain flaws in his partner if she had certain possessions or attributes. However, the chorus presents a more optimistic view of the relationship, where the couple can escape from these materialistic constraints and simply enjoy each other's company in the fresh air.
Overall, "Prendre l'air" is a thought-provoking song that provides a unique perspective on relationships and the influence of material possessions.
Line by Line Meaning
Si seulement t'avais de l'argent
If only you had money
Moi je te mettrais sur la paille
I would put you on straw (financially bankrupt)
Et je t'épouserais sur-le-champ
And I would marry you on the spot
Si seulement t'avais de la maille
If only you had cash
Nous irions dîner sur les Champs
We would go dine on the Champs-Elysées
Je te mettrais sur la paille
I would put you in a difficult financial situation
Si seulement t'avais du bétail
If only you had livestock
Je me serais montré moins méchant
I would have been less mean
J'aurais soigné tous les détails
I would have taken care of all the details
Si seulement t'avais d'autres amants
If only you had other lovers
J't'aurais décerné une médaille
I would have awarded you a medal
J'aurais trouvé ça plus marrant
I would have found it more amusing
{Refrain:} Si on allait prendre l'air
Verse Refrain: If we were to go for a walk
Si seulement tu étais jolie
If only you were pretty
J'aurais pu me plaire dans tes bras
I could have enjoyed myself in your arms
J'aurais pu me plaire dans ton lit
I could have enjoyed myself in your bed
Si seulement tu étais fidèle
If only you were faithful
T'aurais pu ne pas être belle
You could have been not pretty
Je n'aurais regardé que toi
I would have only looked at you
Si seulement t'avais une jumelle
If only you had a twin
J'aurais trouvé ça pas si mal
I would not have found it so bad
D'aller la rejoindre à l'hôtel
To go join her at the hotel
Si seulement tu avais des ailes
If only you had wings
{Au Refrain:} Si on allait prendre l'air
Chorus: If we were to go for a walk
Si on allait prendre l'air
If we were to go for a walk
Writer(s): As De Trêfle
Contributed by Hailey J. Suggest a correction in the comments below.