Misterios del perú
Ases Falsos Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Entre la soledad
Y cantos en bantú
Sigo esperando a que
Se me revelen los
Misterios del Perú
Aunque se camufla bien
Entre la soledad
Sigo esperando a que
Se me revelen los
Misterios del Perú
Embarqué
En el mar
Angoleño sin querer
Me vendió un perro portugués
Aunque se camufla bien
Entre la soledad
Y cantos en bantú
Sigo esperando a que
Se me revelen los
Misterios del Perú
La carimba va en mi piel
¿Habrá tenido que ver
Con querer pintar esa pared?
Haz tu vida
El señor de los milagros mira
Nada se le escapará
The lyrics of "Misterios del Perú" by Ases Falsos express the longing of the singer to unravel the mysteries of Peru, which are hidden behind the solitude and the songs in Bantu. The use of the phrase "se camufla bien" (camouflages well) suggests that the mysteries are not easily discernible and perhaps are purposely concealed. The repetition of the chorus emphasizes the singer's desire to uncover the secrets that await them in Peru.
The second stanza is a personal anecdote of the singer's journey to Angola, where they unintentionally acquired a Portuguese dog. The stanza seems to serve as a prelude to the theme of the song: that things are not always what they seem, and true meaning can be discovered when one is not searching for it.
The third stanza reinforces this theme with the mention of the carimba, a type of tattoo that often serves as an indicator of identity or affiliation. The singer ponders if their own carimba, and the desire to put something on a wall, is connected to the mysteries of Peru they seek.
The final stanza presents a contrast to the rest of the song, with a reference to the "Lord of Miracles," a popular Catholic image in Peru that symbolizes the triumph of faith over hardship. The line "nada se le escapará" (nothing will escape him) implies that while the singer searches for the mysteries of Peru, sometimes it is important to focus on the present and have faith that everything will work out.
Overall, "Misterios del Perú" is a song that explores the idea of seeking meaning in unexpected places and encourages listeners to have patience and faith in their journey of discovery.
Line by Line Meaning
Aunque se camufla bien
Even if it disguises itself well
Entre la soledad
Amidst loneliness
Y cantos en bantú
And songs in Bantu
Sigo esperando a que
I still wait for
Se me revelen los
The revelation of
Misterios del Perú
Mysteries of Peru
Embarqué
I embarked
En el mar
In the sea
Angoleño sin querer
Accidentally Angolan
Me vendió un perro portugués
Sold me a Portuguese dog
La carimba va en mi piel
The stamp is on my skin
¿Habrá tenido que ver
Could it have had to do
Con querer pintar esa pared?
With wanting to paint that wall?
Haz tu vida
Make your life
El señor de los milagros mira
The Lord of Miracles is watching
Nada se le escapará
Nothing will escape Him
Contributed by Hunter V. Suggest a correction in the comments below.
Capsula Ambulante
esta es definitiva mi banda favorita chilena, excelente disco y siempre lo recuerdo con cariño.
Saludos desde Peru
pabloroman123
La frase clave es "la carimba en mi piel". Era una forma de marcar a los esclavos traídos de África a las colonias Americanas. Con eso uno ya se puede empezar a ser una idea de la canción xD. Saludos :)
Joaco Multicuentas Locas
La canción es chilena, habla de Perú, y el de la portada es mexicano, jajajsjsj.
PanchoPewPew
Nerd
Victor Ivan Medina Mendoza
Por algo el disco se llama «Juventud americana»
Rodrigo Mora Sáez
Joaco Multicuentas Locas somos todos uno hermano
reductorsonico
Juventud Americana es, lamentablemente, el disco chileno de la década
David Villalon
@Pelantaro HJKGJKGKJAFL
Pelantaro
Lamentablemente? Por las funas? Jauwjsjqjww
garowo
tenía que ser el paisaje salvaje