Renowned for her voice range and often credited for her versatility, Bhosle's work includes film music, pop, ghazals, bhajans, traditional Indian Classical music, folk songs, qawwalis, Rabindra Sangeets and Nazrul Geetis. She has sung Hindi, Assamese, Urdu, Telugu, Marathi, Bengali, Gujarati, Punjabi, Tamil, English, Russian, Czech, Nepali, Malay and Malayalam.
In 2006, Asha Bhosle stated that she had sung over 12,000 songs, a figure repeated by several other sources. The World Records Academy, an international organization which certifies world records, recognized her as the "Most Recorded Artist" in the world, in September 2009. The Government of India honoured her with the Dadasaheb Phalke Award in 2000 and the Padma Vibhushan in 2008.
Aye Dil Aye Nadaan
Asha Bhosle Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
आए दिल आए नादान
लाख बहारें आई फिर भी नागरी तेरी वीरान
आए दिल आए नादान
कितने ही खाब देखे, तारों की रोशनी में
इतने करीब आए छ्होटी से जिंदगी में
कितने ख़याल बुनकर, इक जाल सा बनाया
आए दिल आए नादान
लाख बहारें आई फिर भी नागरी तेरी वीरान
आए दिल आए नादान
रह रहके इक ताससवूर तुझको सता रहा है
तू घूम को खा रहा है, घूम तुझको खा रहा है
तू आप ही ना जाने किसकी तुझे लगान है
तू जिसमे जल रहा है वो कौन सी अगन है
आए दिल आए नादान
लाख बहारें आई फिर भी नागरी तेरी वीरान
आए दिल आए नादान
एब्ब तक जो है अधूरी, तसबीर कब बनेगी
महबूब कब मिलेगा, तकदीर कब बनेगी
मायूसी की बदली घिर घिरके च्छा रही है
उम्मीद इक झूला फिर भी झूला रही है
आए दिल आए नादान
लाख बहारें आई फिर भी नागरी तेरी वीरान
आए दिल आए नादान, आए दिल आए नादान
The song "Aye Dil Aye Nadaan" by Asha Bhosle is a poignant reflection on the complexities of love and life, expressed through soul-stirring lyrics that delve deep into the inner turmoil and yearning of the heart. The repeated refrain of "Aye Dil Aye Nadaan" underscores the theme of innocence and vulnerability, suggesting a sense of naivety and gullibility in matters of the heart. The opening lines lament the desolation of a beloved city, despite the arrival of countless springs, highlighting a sense of emptiness and longing that pervades the singer's consciousness.
The following verse delves into the fleeting nature of dreams and aspirations, juxtaposed against the stark reality of a small existence. The imagery of stars and the creation of fragile illusions alludes to the delicate balance between hope and disappointment in one's pursuit of happiness. The reference to a forgotten bird symbolizes missed opportunities and unfulfilled promises, emphasizing the pain of unrealized potential and lost chances. The juxtaposition of beauty and desolation reflects the paradoxical nature of life's journey, where moments of closeness are juxtaposed with feelings of isolation.
The third stanza delves deeper into the torment of unrequited love and the torment of uncertainty in a relationship. The conflicting emotions of longing and confusion are portrayed through the metaphor of the beloved being consumed by flames, questioning the true nature of their burning passion. The ambiguity of identity and desire adds layers of complexity to the narrative, hinting at the struggle to decipher true intentions and motivations in a relationship. The reference to an unseen fire further heightens the sense of mystery and intrigue surrounding the singer's emotional turmoil.
The final stanza grapples with themes of incompleteness and the ever-elusive quest for fulfillment and happiness. The image of an unfinished portrait and the longing for a beloved's presence convey a sense of yearning and anticipation for a future that remains uncertain. The fluctuation between despair and hope is palpable in the lyrics, as the singer navigates the treacherous waters of heartbreak and resilience. The persistent imagery of swings and shadows evokes a sense of precarious balance and fleeting moments of solace amidst a backdrop of uncertainty and disillusionment. Ultimately, "Aye Dil Aye Nadaan" encapsulates a journey of self-discovery and emotional resilience, as the singer grapples with the complexities of love, loss, and the enduring search for inner peace.
Line by Line Meaning
आए दिल आए नादान
Oh heart, oh naive heart
लाख बहारें आई फिर भी नागरी तेरी वीरान
Even though thousands of springs come, your city remains deserted
कितने ही खाब देखे, तारों की रोशनी में
Having seen so many dreams in the light of the stars
इतने करीब आए छ्होटी से जिंदगी में
Having come so close in this short life
कितने ख़याल बुनकर, इक जाल सा बनाया
Having weaved so many thoughts, creating a trap as such
भूले से कोई पांच्ची लेकिन इधर ना आया
Unintentionally forgetting a message, yet it didn't come this way
रह रहके इक ताससवूर तुझको सता रहा है
A continuous imagination is troubling you
तू घूम को खा रहा है, घूम तुझको खा रहा है
You are being consumed by wandering, wandering is consuming you
तू आप ही ना जाने किसकी तुझे लगान है
You only know what connection you have
तू जिसमे जल रहा है वो कौन सी अगन है
The fire in which you burn, what fire is it
एब्ब तक जो है अधूरी, तसबीर कब बनेगी
Till now incomplete, when will the picture be complete
महबूब कब मिलेगा, तकदीर कब बनेगी
When will you meet your beloved, when will fate be made
मायूसी की बदली घिर घिरके च्छा रही है
The cloud of despair is looming around
उम्मीद इक झूला फिर भी झूला रही है
Hope is like a swing still swinging
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: LATE MADAN MOHAN, RAJINDER KRISHNAN, MADAN MOHAN
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
Arti Ahir
on Thakle Re Nandlala
दुर्दैवाने यापेक्षा अधिक चुकीचे भाषांतर वाचण्यात आलेले नाही....
Sagar
on Gele Dhyayche Rahoon
Translation and meanings like interpretations are totally wrong
Please get a proper one depecting the real meaning
Thumb down
Amit Tiwari
on Jaane Jaan Dhoondata - Remix
Nice songs
Sujit kumar ghosh , dattapukur
on Salona Sa Sajan Hai Aur Main Hoon
Fantastic ♥️
Santan Anshu Mouli
on PREM KISE HOY
Thank u very much for providing meaning of this beautiful song, I am of hindi speaking Uttar Pradesh, having great love for bangla culture and language.
दादासाहेब बनकर
on Swapnat Sajana Yeshil Ka
खुप छान गीत...✍️
Narendra
on SAMAYICHYA SHUBHRA KALYA (1967)
Please let me know the meaning of the song
Ranjan Kumar Mondal
on Mayabono-Biharini Harini
without saying anything to lover