Menina da Lapa
Asterisco Cardinal Bomba Caveira Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Nunca pensei ver-te no autocarro
Nunca pensei ver-te em mais nenhum lado
Lembrava-me de ti subindo aquela rua
Quando te vi passou a ser tua
Ias a andar bem devagarinho
Parecias dançar por todo o caminho
Os teus óculos de sol e as pernas finas
Mudaram para sempre a rua da estrina

E o teu jogo de cintura ai
O teu jogo de cintura oi
A resistência não é dura ai
Sabes que vou
Menina da Lapa
(Menina da Lapa)
É de amor que se trata
(É de amor que se trata)
Obediente eu sou
Para onde fores eu vou
Menina da Lapa
(Menina da Lapa)
É de amor que se trata
(É de amor que se trata)
Obediente eu sou
Para onde fores eu vou

De repente oiço o teu telefone
Tens o toque dos Beatles
Canta o Lennon
Combinas com uma amiga o Woody Allen ver
Já sei qual a sessão que eu não vou perder
Vais de pé ligeiramente encostado
É quando o autocarro para, entra a criançada
Levanto-me e dou-te o meu lugar
Todas as palavras estão a ga- gaguejar

E o teu jogo de cintura ai
O teu jogo de cintura oi
A resistência não é dura ai
Sabes que vou
Menina da Lapa
(Menina da Lapa)
É de amor que se trata
(É de amor que se trata)
Obediente eu sou
Para onde fores eu vou
Menina da Lapa
(Menina da Lapa)
É de amor que se trata
(É de amor que se trata)
Obediente eu sou
Para onde fores eu vou

Menina da Lapa
(Menina da Lapa)
É de amor que se trata
(É de amor que se trata)
Obediente eu sou
Para onde fores eu vou
Menina da Lapa
(Menina da Lapa)
É de amor que se trata
(É de amor que se trata)




Obediente eu sou
Para onde fores eu vou

Overall Meaning

The lyrics of Asterisco Cardinal Bomba Caveira's song Menina da Lapa describe the singer's unexpected encounter with a girl whom he remembers seeing walking up the street before. He never thought he would see her again, but then he sees her on a bus, wearing sunglasses and walking beautifully. The singer is smitten with her, and the sight of her has forever changed the street. He hears her phone ring with the Beatles as her ringtone and later gives her his seat on the bus. He is obedient to her and will go wherever she goes because he is in love with her.


The lyrics of Menina da Lapa paint a vivid picture of a chance encounter with someone who has caught the singer's eye. The imagery of the sunglasses, the Beatles ringtone, and the singer's blushing reaction to his own words all help to create a palpable sense of attraction and desire. The chorus, with its repetition of the line "é de amor que se trata" (it's all about love), emphasizes the romantic nature of the encounter and underscores the idea that the singer is powerless to resist the girl's charms.


Line by Line Meaning

Nunca pensei ver-te no autocarro
I never expected to see you on the bus


Nunca pensei ver-te em mais nenhum lado
I never expected to see you anywhere else


Lembrava-me de ti subindo aquela rua
I remembered you walking up that street


Quando te vi passou a ser tua
When I saw you, you became mine


Ias a andar bem devagarinho
You were walking very slowly


Parecias dançar por todo o caminho
You looked like you were dancing along the way


Os teus óculos de sol e as pernas finas
Your sunglasses and thin legs


Mudaram para sempre a rua da estrina
Changed the street forever


E o teu jogo de cintura ai
And your body movements


O teu jogo de cintura oi
Your body movements


A resistência não é dura ai
The resistance is not hard


Sabes que vou
You know I will


Menina da Lapa
Little girl from Lapa


(Menina da Lapa)
(Little girl from Lapa)


É de amor que se trata
It's about love


(É de amor que se trata)
(It's about love)


Obediente eu sou
I am obedient


Para onde fores eu vou
Wherever you go, I will go


De repente oiço o teu telefone
Suddenly I hear your phone


Tens o toque dos Beatles
You have The Beatles' ringtone


Canta o Lennon
Lennon sings


Combinas com uma amiga o Woody Allen ver
You plan with a friend to watch Woody Allen


Já sei qual a sessão que eu não vou perder
I already know which session I won't miss


Vais de pé ligeiramente encostado
You stand with a slight lean


É quando o autocarro para, entra a criançada
When the bus stops, the children come in


Levanto-me e dou-te o meu lugar
I stand up and give you my seat


Todas as palavras estão a ga- gaguejar
All the words are stuttering




Contributed by Levi A. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

ReginaTheRaw

adoro a banda :)

Afonso Soares dos Santos

Densidade populacional beata como nunca antes vista!

Pedro Rocha e Mello

Tão bom.....