Raisonne
Aston Villa Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Avec les cheveux longs
Tous les délires m'appartiennent
Et quand je dis non, c'est non
C'est moi la fraîcheur future
Je construis pour demain
La belle et grande aventure
Alors je monte le son (bis)
REFRAIN
Je m'isole
Je cherche quelque chose
Qui résonne
A force d'user les mots
Sur toutes les portes closes
Je me suis acheté un sourire
En forme de mépris
J'ai profondément les nerfs
Quand tu me trashes en plein vol
Quand tu brises mon zèle
Alors je monte le son (bis)
A force d'user les mots
Sur toutes les portes closes
J'ai profondément les nerfs.
REFRAIN
Je m'isole
Je cherche quelque chose
Qui résonne
The lyrics to Aston Villa's Raisonne are in French, but when translated into English, they reveal an intriguing story about a young and beautiful woman who values her independence and has big plans for the future. She refuses to yield to anyone or anything that diminishes her worth or stifles her potential. Though she encounters obstacles and setbacks, she remains determined to pursue her dreams with all her might.
In the chorus, she admits that she feels isolated and seeks something that resonates with her. She has been knocking on various doors, but they have all been closed to her. She's frustrated with her situation, but she doesn't give up; instead, she puts on a brave face, determined to push forward, fueled by her righteous anger and rebellious spirit.
With these lyrics, Raisonne exemplifies the power of perseverance, determination, and independence. The woman in the song is a role model for anyone who has ever faced adversity and refused to give up. She's young and beautiful, but her strength lies in her resilience and her determination to make something of herself.
Line by Line Meaning
Je suis tellement jeune et belle
I am young and beautiful
Avec les cheveux longs
With long hair
Tous les délires m'appartiennent
All the craziness belongs to me
Et quand je dis non, c'est non
And when I say no, it means no
C'est moi la fraîcheur future
I am the freshness of the future
Je construis pour demain
I am building for tomorrow
La belle et grande aventure
The beautiful and grand adventure
Alors je monte le son (bis)
So I turn up the volume (repeat)
Je m'isole
I isolate myself
Je cherche quelque chose
I am searching for something
Qui résonne
That resonates
A force d'user les mots
By wearing out the words
Sur toutes les portes closes
On all the closed doors
Je me suis acheté un sourire
I bought myself a smile
En forme de mépris
In the shape of contempt
J'ai profondément les nerfs
I am deeply annoyed
Quand tu me trashes en plein vol
When you trash me in mid-air
Quand tu brises mon zèle
When you break my enthusiasm
REFRAIN
REFRAIN
Je m'isole
I isolate myself
Je cherche quelque chose
I am searching for something
Qui résonne
That resonates
Lyrics © PEERMUSIC, Peermusic Publishing
Written by: FREDERIC FRANCHITTI, HOCINE HALLAF, JEAN-BAPITISTE MORY
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind