Intérieur-Extérieur
Asyl Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

J'suis pire qu'un million en solde avec mes snuff movies
Et mes idées glauques
Hey baby ou t'a trouvé c'truc luisant et lourd chaud comme une fille
Le genre de truc qu'on met à l'interieur
Le genre de truc qui resort par l'exterieur
J'aime les choses qui font désordre
J'aime les filles qui mordent
Le digital hardcore aux voix rauques
Et les films qui déifient la coke
Les pilules, les drogues à bourgeois
Et les filles qui bossent dans le cinéma

Ah, ah, ah Interieur
Ah, ah, ah Exterieur
Ah, ah, ah Interieur, Exterieur
Ah, ah, ah Interieur, Exterieur
Inferieur et Supérieur
Inferieur, Exterieur
Inferieur et Supérieur
Mais t'aa peur, t'as peur!

Une ère nouvelle se dessine de façon provisoire
Des bulles d'air dans une piscine
Des portes rouges qu'on peint en noir
La solution n'est pas au bout de nos langues
Les veines creuses, le cerveau tangue
La solution n'est pas au bout de nos mains
Après tout nous ne sommes que des êtres humains
Avec des idées, du cerveau
Du maquillage et des substances
Du gaz froid sortant des caveaux
Qui coule sur les piste de danse

Ah, ah, ah Interieur
Ah, ah, ah Exterieur
Ah, ah, ah Interieur, Exterieur
Ah, ah, ah Interieur, Exterieur
Inferieur et Supérieur
Inferieur, Exterieur




Inferieur et Supérieur
Mais t'aa peur, t'as peur!

Overall Meaning

The lyrics to Asyl's song Intérieur-Extérieur are a dark exploration of the artist's fascination with the macabre and the taboo. The opening lines, "J'suis pire qu'un million en solde avec mes snuff movies / Et mes idées glauques" (I'm worse than a million on sale with my snuff movies / And my gloomy ideas), set the tone for the rest of the song. The artist delves into their love of chaos and destruction, stating "J'aime les choses qui font désordre / J'aime les filles qui mordent" (I love things that make disorder / I love girls who bite). They embrace the digital hardcore genre and films that defy traditional norms, including those that glorify drug use and prostitution.


The repetition of "Interieur, Exterieur" and "Inferieur et Supérieur" throughout the song creates a sense of duality and tension between the internal and external worlds. The artist acknowledges the uncertainty and confusion of life, stating "La solution n'est pas au bout de nos langues / Les veines creuses, le cerveau tangue" (The solution is not at the end of our tongues / The veins empty, the brain wobbles).


Overall, the lyrics to Intérieur-Extérieur are an exploration of the darker aspects of human nature and a reflection on the internal and external conflicts we all face.


Line by Line Meaning

J'suis pire qu'un million en solde avec mes snuff movies
I am worse than a million dollars with my snuff movies


Et mes idées glauques
And my gloomy ideas


Hey baby ou t'a trouvé c'truc luisant et lourd chaud comme une fille
Hey baby where did you find this shiny and heavy thing, hot like a girl


Le genre de truc qu'on met à l'interieur
The kind of thing we put inside


Le genre de truc qui resort par l'exterieur
The kind of thing that comes out on the outside


J'aime les choses qui font désordre
I like things that create chaos


J'aime les filles qui mordent
I like girls who bite


Le digital hardcore aux voix rauques
The digital hardcore with hoarse voices


Et les films qui déifient la coke
And the films that defy coke


Les pilules, les drogues à bourgeois
The pills, the drugs for the bourgeoisie


Et les filles qui bossent dans le cinéma
And the girls who work in cinema


Ah, ah, ah Interieur
Ah, ah, ah Interior


Ah, ah, ah Exterieur
Ah, ah, ah Exterior


Ah, ah, ah Interieur, Exterieur
Ah, ah, ah Interior, Exterior


Ah, ah, ah Interieur, Exterieur
Ah, ah, ah Interior, Exterior


Inferieur et Supérieur
Inferior and Superior


Inferieur, Exterieur
Inferior, Exterior


Inferieur et Supérieur
Inferior and Superior


Mais t'aa peur, t'as peur!
But you're afraid, you're afraid!


Une ère nouvelle se dessine de façon provisoire
A new era is temporarily taking shape


Des bulles d'air dans une piscine
Air bubbles in a pool


Des portes rouges qu'on peint en noir
Red doors that we paint black


La solution n'est pas au bout de nos langues
The solution is not at the tip of our tongues


Les veines creuses, le cerveau tangue
Hollow veins, swaying brain


La solution n'est pas au bout de nos mains
The solution is not at the end of our hands


Après tout nous ne sommes que des êtres humains
After all, we are only human beings


Avec des idées, du cerveau
With ideas, brain


Du maquillage et des substances
Makeup and substances


Du gaz froid sortant des caveaux
Cold gas coming out of tombs


Qui coule sur les piste de danse
That flows on the dance floor




Writer(s): BENJAMIN FREIDLINE, ANTOINE RAULT, NICOLAS FREIDLINE, MATHIEU PEUDUPIN

Contributed by Lucy V. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Mochimino

Il faudrait plus de groupe comme vous en France... merci d'assurer la relève les mecs !

stéphanie carvalho

Toujours aussi bon !

DAVID VITALIC

Souvenirs souvenirs d'un concert à St Broc! ENORME!!!

Damien Delpech

Les textes sont trop cools, et la zique bien engaillante, ouhs j'ai inventé u mot🎹🎶bonne continuation je follow après avoir decouvert

SEF

Bon son (:

Louka

Je vous aime, autant qu'un héroïnomane aime la purée marque-repère.

Duthil Antoine

Asyl fut, Vive Lescop !

Lysa

J’ai juste tapé mon nom à l’envers ..

Tata Lyloux

J'ai fait la même chose...

Lysa Simplement

Pareil 😂😭😭😭

More Comments

More Versions