Edan
Atiek CB Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Jamanku, kita main buah bekel
Anak-anak sekarang pacaran
Di saat kita masih ingusan
La-la-la-la
La-la, la-la-la-la
Busana remaja semakin ngeri
Di jamanku, kita tak berani
Dan musik kini sudah tak lagi
Seperti musik yang kumengerti
Semuanya, oh, hanya sekedar
Gejala dunia masih berputar
Oh, edan, edan
Tapi mau bilang apa?
Edan, edan
Dalam hati kita sebenarnya ingin menjadi remaja s'perti mereka
Anak-anak bermain komputer
Jamanku, kita main buah bekel
Anak-anak sekarang pacaran
Di saat kita masih ingusan
Semuanya, oh, hanya sekedar
Gejala dunia masih berputar
Oh, edan, edan
Tapi mau bilang apa?
Edan, edan
Dalam hati kita sebenarnya ingin menjadi remaja s'perti mereka
Bila kita lihat tingkah remaja, goyang kepala
Tapi dalam hati, oh, sukanya, busananya
Oh, gayanya, bebas merdeka, oh-oh
Busana remaja semakin ngeri
Di jamanku, kita tak berani
Dan musik kini sudah tak lagi
Seperti musik yang kumengerti
Semuanya, oh, hanya sekadar
Gejala dunia masih berputar
Oh, edan, edan
Tapi mau bilang apa?
Edan, edan
Dalam hati kita sebenarnya ingin menjadi remaja s'perti-
E-e-e-e-e-edan (edan), edan (edan)
Tapi mau bilang apa?
Edan (edan), edan (edan)
Dalam hati kita sebenarnya ingin menjadi remaja s'perti mereka
Atiek CB's song "Edan" offers a reflective commentary on the generational gap and cultural shifts between past and present youth experiences. In the opening lines, the artist contrasts the ways children engage with their surroundings. While children today are absorbed in technology, specifically computers, the singer reminisces about playing traditional outdoor games like "buah bekel." This not only highlights how playtime has evolved but also suggests a sense of nostalgia for simpler times. The mention of relationships reveals another disparity; todayβs youth are exploring romantic connections earlier than previous generations, which some of those in the past might have deemed inappropriate or premature. The term "ingusan," which implies immaturity or youthfulness, signifies a certain innocence that the older generation once possessed before facing the complexities of teenage life.
As the song develops, the artist delves deeper into the transformative nature of youth culture, touching on fashion and music. The βbusana remajaβ (youth fashion) is described as being increasingly "ngeri" or frightening, implying that it could be perceived as shocking or rebellious compared to the conservative styles of the past. The phrase βDi jamanku, kita tak beraniβ reinforces a sense of fearlessness that seems to be absent in the songwriterβs past, suggesting a fear of societal norms and expectations that constrained individual expression. Furthermore, the mention of music signifies a departure from the sounds and sensibilities the singer once understood, as they express disconnection from contemporary musical trends. This reflects a broader theme of alienation in the face of rapid cultural changes.
Emphasizing the constant cycle of generational change, Atiek notes in the chorus, "Semua, oh, hanya sekedar gejala dunia masih berputar," which translates to "Everything is just a symptom of the world still turning." This line encapsulates the inevitability of progress and evolution within society, suggesting that each generation faces its unique challenges and characteristics. The repetition of "edan," meaning crazy or absurd, highlights a paradox where the artist recognizes the changes but struggles to reconcile them with their values and experiences. Despite outwardly critiquing modern youth culture, thereβs an underlying acknowledgment of longing for the freedom and expressiveness that today's teenagers enjoy, creating a push-and-pull dynamic within the song.
In the concluding verses, Atiek admits the desire to embrace what he observes in modern youth, despite the initial critiques. The lines "Dalam hati kita sebenarnya ingin menjadi remaja seperti mereka" reflect an internal conflict; while the older generation may shake their heads at youthful behavior, there is an undeniable admiration for the freedom, style, and confidence the younger generation possesses. This conclusion hints at a collective yearning for the zestful spirit of youth that transcends age barriersβa desire to recapture that feeling of liberation while still recognizing the complexities of growing up in a vastly different era. Ultimately, "Edan" captures both a critique and an appreciation for the evolution of youth culture, marking the dance between nostalgia and contemporary admiration.
Line by Line Meaning
Anak-anak bermain komputer
Children today are engrossed in computer games.
Jamanku, kita main buah bekel
In my time, we played traditional games like bekel.
Anak-anak sekarang pacaran
Kids nowadays are focused on romantic relationships.
Di saat kita masih ingusan
While we were still innocent and naive.
La-la-la-la
A lighthearted expression of nostalgia.
La-la, la-la-la-la
Continuing the theme of carefree reminiscing.
Busana remaja semakin ngeri
Teen fashion is becoming increasingly outrageous.
Di jamanku, kita tak berani
In my era, we were too shy to dress that boldly.
Dan musik kini sudah tak lagi
And the music today is no longer what I grew up with.
Seperti musik yang kumengerti
It lacks the familiarity and essence of my favorite tunes.
Semuanya, oh, hanya sekedar
Everything is merely a passing trend.
Gejala dunia masih berputar
The signs of the times continue to evolve.
Oh, edan, edan
Oh, itβs crazy, itβs surreal.
Tapi mau bilang apa?
But what can we really say about it?
Edan, edan
Itβs wild and hard to comprehend.
Dalam hati kita sebenarnya ingin menjadi remaja seperti mereka
Deep down, we wish to be young and free like them.
Anak-anak bermain komputer
Children today are absorbed in technology.
Jamanku, kita main buah bekel
Back in my day, we engaged in simpler pastimes.
Anak-anak sekarang pacaran
Todayβs children are diving into love affairs.
Di saat kita masih ingusan
While we were still in our formative years.
Semuanya, oh, hanya sekedar
All of this is just a fleeting phenomenon.
Gejala dunia masih berputar
The world continues to turn and change.
Oh, edan, edan
Oh, it feels so surreal.
Tapi mau bilang apa?
Yet, what can we truly articulate about it?
Edan, edan
Itβs disconcertingly chaotic.
Dalam hati kita sebenarnya ingin menjadi remaja seperti mereka
Inside, we long to experience youth like theirs.
Jujur sajalah
Letβs be honest with ourselves.
Bila kita lihat tingkah remaja, goyang kepala
When we see the teensβ antics, we can only shake our heads.
Tapi dalam hati, oh, sukanya, busananya
But in our hearts, we admire their bold style.
Oh, gayanya, bebas merdeka, oh-oh
Oh, their way of life is so free and liberated.
Busana remaja semakin ngeri
Youth fashion is increasingly shocking.
Di jamanku, kita tak berani
In my youth, we would never dare such outfits.
Dan musik kini sudah tak lagi
And todayβs music is no longer recognizable.
Seperti musik yang kumengerti
It lacks the depth of the tunes I grew to love.
Semuanya, oh, hanya sekedar
All of this is just superficial.
Gejala dunia masih berputar
The cycles of life continue to unfold.
Oh, edan, edan
Oh, it feels nonsensical.
Tapi mau bilang apa?
But what can we really express?
Edan (edan), edan (edan)
Itβs truly wild and bewildering.
Tapi mau bilang apa?
Yet, what can be done about it?
Edan (edan), edan (edan)
Itβs a crazy world we live in.
Dalam hati kita sebenarnya ingin menjadi remaja seperti mereka
Deep down, we actually wish to embrace their youth.
Writer(s): Oddie Agam
Contributed by Vivian Y. Suggest a correction in the comments below.
@ariefyeriansa3541
masterpiece..alfateha untuk bang oddie agam,sang kreator
@wawanbandot9980
Hadeeeh..dicari cari dari kapan. Lagi ketemu sekarang
@iwanandriawan4490
kerennnnnnnnnnnnnnnnn
@patricklesmana7732
Asik ya tembang lawas dengan audio jernih
@arfatiezmusic3853
Enjoy
@claudioagoye7265
Enak banget lagunya π
@arfatiezmusic3853
Enjoy
@adityaputrapratama268
Request, Atiek CB & Ronnie Sianturi - Berdua
@arfatiezmusic3853
InshaAllah π
@ennomaretta1398
π₯°π₯° mas Ronnie β€β€