Guidez Mes Pas
Aufray Hugues Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

C'est au lever du jour
Et dans le matin bleu
Au lever du jour
Que j'ai prié Dieu

Montrez-moi la route (Montrez-moi la route)
Et conduisez-moi (Et conduisez-moi)
Vers le grand chemin
Qui mène là-bas
Où règne l'amour
Et naissent les joies
Guidez mes pas

C'est au lever du jour
Et dans le matin bleu
Qu'avec tant d'amour
J'ai offert à Dieu
De faire ici-bas (Ici bas)
Mon chemin de croix (-min de croix)
De tout lui donner
Mon cœur et ma foi
Pour gagner le ciel,
Quand le jour viendra
Guidez mes pas

Quand viendra le jour
Du jugement dernier
Frappez les tambours
Trompettes, sonnez (Trompettes, sonnez)
Ecrivez mon nom (Mon nom)
Là-haut dans le ciel (Le ciel)
Alors je prierai
Le Père éternel
Montrez-moi la route




Qui mène là-bas,
Guidez mes pas

Overall Meaning

The lyrics to Aufray Hugues's song "Guidez Mes Pas" speak of a prayer to God at dawn, asking for guidance on a path that leads to love, joy and ultimately to heaven. The singer asks to be shown the way and to be led on the right path. He offers all of himself and his faith to God in exchange for salvation when the time for judgement comes.


The recurring theme in the song is the idea of guidance, whether it is the singer's plea for divine guidance or the hope that his name will be written up in heaven after the day of judgement. The idea of a journey, a path that leads to a destination, is also emphasized. It is about faith, the strength that comes from belief and the hope that guides a person through the darkest hour. The song's uplifting message offers comfort and reassurance to those who might be struggling with their faith.


Line by Line Meaning

C'est au lever du jour
At sunrise


Et dans le matin bleu
In the blue morning


Au lever du jour
At sunrise


Que j'ai prié Dieu
That I prayed to God


Montrez-moi la route (Montrez-moi la route)
Show me the way (Show me the way)


Et conduisez-moi (Et conduisez-moi)
And lead me (And lead me)


Vers le grand chemin
To the great road


Qui mène là-bas
That leads there


Où règne l'amour
Where love reigns


Et naissent les joies
And joys are born


Guidez mes pas
Guide my steps


C'est au lever du jour
At sunrise


Et dans le matin bleu
In the blue morning


Qu'avec tant d'amour
With so much love


J'ai offert à Dieu
I offered to God


De faire ici-bas (Ici bas)
To make here below (Here below)


Mon chemin de croix (-min de croix)
My way of the cross


De tout lui donner
To give him everything


Mon cœur et ma foi
My heart and my faith


Pour gagner le ciel,
To win heaven,


Quand le jour viendra
When the day comes


Guidez mes pas
Guide my steps


Quand viendra le jour
When the day comes


Du jugement dernier
Of the last judgment


Frappez les tambours
Beat the drums


Trompettes, sonnez (Trompettes, sonnez)
Trumpets, sound (Trumpets, sound)


Ecrivez mon nom (Mon nom)
Write my name (My name)


Là-haut dans le ciel (Le ciel)
Up there in heaven (Heaven)


Alors je prierai
Then I will pray


Le Père éternel
The eternal Father


Montrez-moi la route
Show me the way


Qui mène là-bas,
That leads there,


Guidez mes pas
Guide my steps




Contributed by Max R. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Robert Hazan

Une pure merveille. J'ai longtemps cherché cette chanson et elle est réapparue voici une poignée d'années. Une cure de rajeunissement avec ces paroles qu'on chantait sur une petite guitare...merci