http://www.austria3.at/
Heite drah i mi ham
Austria 3 Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
häng mei gwand schä auf so wia is imma tua
loss a woarmes wosser in die bodwonn ei
und zum erschtn mol im lebn fühl i mi frei
i schreib an meine freind an ollerletztn gruaß
wei heit is a tog denn wos ma feiern muass
heite drah i mi ham
schneid mad pulsodern auf
und loss meim oarman bluad sein lauf
heite drah i mi ham
und es tuat gornet weh
ma wird nur gonz longsam miad
bis ma nix mehr gspiart
nur a klana schnitt und alles schon passiert
und i gspiar scho wia ma imma leichta wird
bluatig rodes wosser es is grod a so
wia a sonnenuntergong im jesolo
longsom wirds jetzt finsta
finsta und so stü
freiheit hast nu dos ma geh ko woonn ma wü
heite drah i mi ham
schneid mad pulsodern auf
liag im woarmen wosser drin
und loss meim oarman bluad sein lauf
heite drah i mi ham
und es tuat gornet weh
ma wird nur gonz longsam miad
bis ma nix mehr gspiart
"Heite drah i mi ham" is a song by Austrian group Austria 3, which translates to "Today, I turn towards home." The song is about finding peace and freedom in isolation and coming back to oneself.
The lyrics begin with the singer locking the door and undressing, symbolizing a shedding of external expectations and pressures. They then run a warm bath and feel a sense of freedom and release, writing letters to friends and celebrating the moment. The chorus repeats the idea of cutting oneself to let the blood flow and letting oneself sink into the warmth of the water, feeling no pain and eventually becoming numb to everything.
The song continues with a vivid description of the water turning red and the day turning dark and quiet, emphasizing a sense of stillness and clarity. The final lines express the idea that in isolation, one has the freedom to do as they please and find their own sense of peace.
Overall, "Heite drah i mi ham" is a contemplative and introspective song about the value of taking time to disconnect and rediscover oneself.
Line by Line Meaning
I versperr die diar und leg die kedn vur
I close the door and put the chain in place
häng mei gwand schä auf so wia is imma tua
Hang my clothes just like always
loss a woarmes wosser in die bodwonn ei
Let warm water fill the bathtub
und zum erschtn mol im lebn fühl i mi frei
And for the first time in my life, I feel free
i schreib an meine freind an ollerletztn gruaß
I write a final greeting to my friends
wei heit is a tog denn wos ma feiern muass
Because today is a day that we must celebrate
heite drah i mi ham
Today, I turn towards home
schneid mad pulsodern auf
Cutting my veins
liag im woarmen wosser drin
Lying in the warm water
und loss meim oarman bluad sein lauf
And let my poor blood flow
und es tuat gornet weh
And it doesn't even hurt
ma wird nur gonz longsam miad
Everything just becomes slowly numb
bis ma nix mehr gspiart
Until I can't feel anything anymore
nur a klana schnitt und alles schon passiert
Just a small cut, and it's already done
und i gspiar scho wia ma imma leichta wird
And I can already feel how everything becomes lighter
bluatig rodes wosser es is grod a so
Blood-red water, that's just how it is
wia a sonnenuntergong im jesolo
Like a sunset in Jesolo
longsom wirds jetzt finsta
It slowly becomes darker now
finsta und so stü
Dark and quiet
freiheit hast nu dos ma geh ko woonn ma wü
Now I have the freedom to go wherever I want
Contributed by Annabelle S. Suggest a correction in the comments below.