… Read Full Bio ↴Avalanch is a heavy/power metal band formed in Asturias, Spain in 1993.
Led by composer, producer and guitar player Alberto Rionda, the band has released 6 studio albums, plus a handful of compilations, DVDs and English versions of their works.
The Asturian band Avalanch takes to one long trajectory combining Heavy Metal of its beginnings with a more modern rock of doubtless metallic influence in the present, incorporating to its music elements of hard rock, pop and folk. Their discs are published in several European and American countries, and habitually make tours outside of Spain, mainly in Latin America. In 1993, a scale model long play in called vinyl format is published Ready To The Glory, with a totally different formation. That same year is gotten up to the band Alberto Rionda, that from that moment assumes the workings of composer and main guitarist and producing musical comedy of Avalanch. Fruit of this work, in 1997 sends their first professional disc, La llama eterna (eternal flame), recorded in Búnker Studies, study of Inn of Llanera (Asturias) that later would end up directing Alberto Rionda. With this disc, Avalanch causes a great impact in the Spanish scene heavy metal. It would not take in appearing the version in English of the disc, Eternal Flame, and in some countries as Italy or Japan were published editions of that English and Spanish work in.
Half-full the tour of this disc, Avalanch decides to do without its vocalist (Juan Lozano) and contacts with Victor Garcia (singer) so that one to them, beginning in Barcelona. It is then when Weeping of a hero enters the study to record El Llanto de un Heroe, a disc in which power metal was the predominant note, and that rotated to them by all Spain. From that tour arose Días de Gloria, a direct one that showed the moment that lived the band, and included a version in study of Queen, "Save Me", who was published like single. In 2001 the sold disc of the band is published more to date, El Ángel Caído, a disc that turns about Biblical, with one more a épica and evocative ambientación. Finalized the tour of presentation, the battery Alberto Ardines and the Víctor singer Garci'a ] leaves the group to form WarCry. Ramon Lage, Ex-Paco Jones, (that already had participated with the band doing choirs in previous albums) take the witness to the voices, and the battery would be Frame Alvarez, coming from Stormy Mondays and previously the Distillery. Also in this disc it collaborates Leo Jiménez, vocalist of Stravaganzza and Ex-Saratoga. They make an European tour in 2002 and are the only Spanish group in touching in the Wacken Open Air of that year, celebrated in Germany.
Once in Spain, more changes in the band. The tecladist White Iván and the guitarist Robert Garcia leave the formation and are replaced by the guitarist Dany Leon (of long trajectory in bands like the Distillery, Faith of Rats and many others) and the tecladist Junquera Robert (originating of the Asturian scene folk); giving rise to the present formation of Avalanch.
In 2003, Avalanch publishes its room disc of study, Los Poetas Han Muerto, where they let along the epic and fast sound to make a more personal rock, than it incorporates influences not strictly from metal.
Aquí Estaré
Avalanch Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
desde que comencé a andar
por los caminos del sonido
poderoso del metal.
Aún recuerdo a los amigos
que comenzaron cuando yo
uno tras otro cayeron,
perdieron toda ilusión.
pero su fuego perdura en mi interior.
Se rindieron, su alma se quebró,
sólo por ellos no me rendiré yo.
Y van pasando los años
y yo aún continuo aquí,
un estandarte olvidado
orgulloso de existir.
Se marcharon mis amigos
y llegaron muchos más,
todo ha ido cambiando
y yo continuo igual.
Ha cambiado la forma de pensar
pero en el fondo todo sigue igual.
Unos llegan y otros se van
pero amigo, yo estaré hasta el final.
Me vaya mal
o vaya bien
siempre sabrás
que aquí estaré.
Aquí estaré...(Bis)
Negros nubarrones amenazan mi interior
sembrando la eterna duda si estará bien o no.
Que el mundo cambie y yo siga mi ideal.
no hay duda, ninguna, lo que está bien siempre estará.
Fiel hasta el final, a mi libertad.
The lyrics of "Aqui Estaré" by Avalanch discuss the journey of the singer through the metal music scene. The song begins with the artist reminiscing on the friends that he had when he started his musical journey, and how they fell away from the music due to a lack of passion. Despite their fall, the singer still cherishes their memory, and the passion and fire that they once had. The artist then goes on to discuss how, as the years go by, people come and go from the metal scene, but he is steadfast in his commitment to metal music. He talks about the doubts that he faces about continuing in the music industry, but ultimately reaffirms his dedication to his freedom and to metal music.
Line by Line Meaning
Ha pasado tanto tiempo
It has been a long time.
desde que comencé a andar
Since I started to walk.
por los caminos del sonido
On the paths of sound.
poderoso del metal.
The powerful sound of metal.
Aún recuerdo a los amigos
I still remember my friends.
que comenzaron cuando yo
Who started with me.
uno tras otro cayeron,
One by one they fell.
perdieron toda ilusión.
They lost all their hope.
Su caída pesó en mi corazón
Their fall weighed heavily on my heart.
pero su fuego perdura en mi interior.
But their fire still burns inside me.
Se rindieron, su alma se quebró,
They gave up and their soul broke.
sólo por ellos no me rendiré yo.
But only for them, I will not give up.
Y van pasando los años
And the years go by.
y yo aún continuo aquí,
And I'm still here.
un estandarte olvidado
A forgotten standard.
orgulloso de existir.
Proud to exist.
Se marcharon mis amigos
My friends left.
y llegaron muchos más,
And many more arrived.
todo ha ido cambiando
Everything has been changing.
y yo continuo igual.
But I remain the same.
Ha cambiado la forma de pensar
The way of thinking has changed.
pero en el fondo todo sigue igual.
But deep down everything remains the same.
Unos llegan y otros se van
Some arrive and others leave.
pero amigo, yo estaré hasta el final.
But my friend, I will be here until the end.
Me vaya mal
Whether I fail.
o vaya bien
Or succeed.
siempre sabrás
You will always know
que aquí estaré.
That I will be here.
Aquí estaré...(Bis)
I will be here...(repeat)
Negros nubarrones amenazan mi interior
Dark clouds threaten my insides.
sembrando la eterna duda si estará bien o no.
Planting the eternal doubt if it will be right or not.
Que el mundo cambie y yo siga mi ideal.
That the world changes and I still follow my ideal.
no hay duda, ninguna, lo que está bien siempre estará.
There is no doubt, what is right will always be.
Fiel hasta el final, a mi libertad.
Faithful to the end, to my freedom.
Contributed by Dylan H. Suggest a correction in the comments below.