愛とからさわぎ
Awesome City Club Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

ワガママと優しさがカラダを濡らしてく
抱きしめあえば oh no
オレンジの満月がシーツを照らしてる
リズム重ねたら 始めるの

ねぇ知ってる?
正しい愛の仕草
真夜中過ぎのアダムがイブに
乱れる吐息をなぞりながら
教えてあげる 甘い不条理を

乾くくちびるを潤して
もっと知りたい
はやるだけの気持ちじゃ
扉の鍵は開かない

ワガママと優しさがカラダを濡らしてく
抱きしめあえば oh no
体温でキャラメルを溶かして繋がろう
心地いいだけじゃつまらない

それは誰にもわからない
『それはダリにもわからない』
何が何でも分からない
『きっとガラにもわからない』
柄にもない あなたはダリ?
『それはダリにもわからない』
バラの花 散らしたの誰?
『ダリでもない ガラも知らない』

見上げれば揺れるカラダから
朝日が漏れる
2人だけのエデンへ
扉の鍵は開かれる

ワガママと優しさであなたを試したい
しかめた顔を見せて




バカげてる 分かってる だからいとしくなる
困らせたいの 愛とからさわぎ

Overall Meaning

The lyrics of 愛とからさわぎ by Awesome City Club is a beautiful love song that speaks about the combination of selfishness and tenderness in a relationship. The song describes how the actions and emotions of both partners come together to create something beautiful and intimate. The first few lines of the song refer to the physical effects of love and how it can make one's body wet. The orange moon shining in the room serves as a backdrop to the lovers' dance as they move together to create a rhythm.


The song then proceeds to speak about the importance of the right gestures in love. The singer compares the act of making love to the story of Adam and Eve, where the latter is overwhelmed by the former's sighs. The chorus speaks of the need to know more and to connect with each other in a deeper way to make love more fulfilling. The last verse refers to looking up to see the body of the lover engulfed in the morning sun.


Overall, the song speaks of the beauty of intimacy in a relationship and how it needs to be nurtured with a combination of selfishness and tenderness. It is an explicit song that speaks of the physical, emotional, and psychological aspects of love.


Line by Line Meaning

ワガママと優しさがカラダを濡らしてく
Selfishness and kindness get my body wet.


抱きしめあえば oh no
If we hold each other, oh no.


オレンジの満月がシーツを照らしてる
The orange full moon is shining on the sheets.


リズム重ねたら 始めるの
When we match our rhythm, we start.


ねぇ知ってる?
Hey, do you know?


正しい愛の仕草
The actions of true love.


真夜中過ぎのアダムがイブに
Adam in the midnight hours, to Eve.


乱れる吐息をなぞりながら
Tracing each other's disorderly breaths.


教えてあげる 甘い不条理を
I'll teach you the sweet absurdity.


乾くくちびるを潤して
Moistening dry lips.


もっと知りたい
I want to know more.


はやるだけの気持ちじゃ
It won't just be a rash feeling.


扉の鍵は開かない
The key to the door won't open.


体温でキャラメルを溶かして繋がろう
Let's melt caramel with our body heat and connect.


心地いいだけじゃつまらない
It's not just about feeling good.


それは誰にもわからない
No one knows that.


『それはダリにもわからない』
'Even Dali doesn't know that.'


何が何でも分からない
I don't understand what's going on.


『きっとガラにもわからない』
'Surely, even Gala doesn't know.'


柄にもない あなたはダリ?
Aren't you uncharacteristic, like Dali?


『それはダリにもわからない』
'Even Dali doesn't know that.'


バラの花 散らしたの誰?
Who made the rose petals scatter?


『ダリでもない ガラも知らない』
'Neither Dali nor Gala know.'


見上げれば揺れるカラダから
Looking up from our swaying bodies.


朝日が漏れる
The morning sun leaks in.


2人だけのエデンへ
To our own personal Eden.


扉の鍵は開かれる
The key to the door is opened.


ワガママと優しさであなたを試したい
I want to test you with my selfishness and kindness.


しかめた顔を見せて
Show me a frowning face.


バカげてる 分かってる だからいとしくなる
It's stupid, I know, but that's why I love it.


困らせたいの 愛とからさわぎ
I want to cause trouble, with love and chaos.




Contributed by Hudson O. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions