Re-Connaissance
Axel Bauer Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Mon père
je t'appelle
même si je ne viens
pas du ciel
J'éspère
tout de même
que tu sens battre
un peu mes ailes

Toutes ces petites choses
qui nous gênent
sans qu'on comprenne
nos métamorphoses
On se les gardent
pour soi-même

Tu sais tout le monde change
et tout le monde dérange
On est parfois étrange
un mystère pour les autres
et pour soi-même
Tout le monde se venge
de ce qu'on engrange
Le foin qu'on nous fait
quand on change

Ma mère
qui m'appelle
je te cueille
au réveil
L'enfant
quand même
vole de ses propres ailes

Toutes ces petites choses
qui nous gênent
sans qu'on comprenne
nos métamorphoses
On se les gardent
pour soi-même

Tu sais tout le monde change
et tout le monde dérange
On est parfois étrange
un mystère pour les autres
et pour soi-même
Tout le monde se venge
de ce qu'on engrange




Le foin qu'on nous fait
quand on change

Overall Meaning

Axel Bauer's song "Re-Connaissance" touches on themes of identity, change, and acceptance. The opening lyrics address the singer's father, whom he is calling to despite not coming from the sky. He hopes that his father can feel his wings beating even if he cannot physically see them. This can be interpreted as a metaphor for the singer's desire to be recognized and accepted for his true self, even if it may be different from what his father expects.


The chorus reinforces the idea of change and the difficulty it can cause for both the individual and those around them. The repeated phrase "tout le monde change" (everyone changes) emphasizes the universal nature of change and how it affects us all. The line "un mystère pour les autres et pour soi-même" (a mystery to others and oneself) highlights the struggle of understanding oneself and being understood by others, especially during times of change. The mention of "vengeance" in the chorus also suggests that those around us may react negatively or defensively to our changes, even when they may be necessary or healthy for us.


The second verse shifts focus to the singer's mother, whom he is "picking up" in the morning. The imagery of a child flying with their own wings reinforces the idea of independence and self-discovery. The chorus repeats again to hammer home the message of change and the challenges it brings.


Overall, "Re-Connaissance" encourages self-acceptance and understanding during times of transformation, despite the potential difficulties or conflicts that may arise with others. It's a gentle reminder that change is a natural part of life and something that is ultimately necessary for growth.


Line by Line Meaning

Mon père
Axel Bauer is addressing his father.


je t'appelle
Axel Bauer is making a call to his father.


même si je ne viens
Despite not physically being there with his father,


pas du ciel
Axel is indicating that he is not in heaven.


J'éspère
Axel still has hope that his father understands and feels connected to him.


tout de même
Nevertheless,


que tu sens battre
Axel's father can feel the presence of his son,


un peu mes ailes
Even if it is only a little bit.


Toutes ces petites choses
Axel is referring to a collection of small things.


qui nous gênent
These things are causing trouble,


sans qu'on comprenne
Yet we don't fully understand why.


nos métamorphoses
Axel is describing a personal transformation.


On se les gardent
These struggles are usually kept to oneself.


pour soi-même
They are not shared with others.


Tu sais tout le monde change
Axel is acknowledging that everyone changes.


et tout le monde dérange
This change sometimes bothers others.


On est parfois étrange
We can seem odd or peculiar at times.


un mystère pour les autres
Those around us may view us as a mystery.


et pour soi-même
Axel may also be struggling with his own identity.


Tout le monde se venge
Others may react harshly to our transformations.


de ce qu'on engrange
There may be consequences for our actions.


Le foin qu'on nous fait
This is similar to the phrase 'making a big deal out of nothing,' causing unnecessary drama around the situation.


quand on change
This drama arises when we undergo a transformation.


Ma mère
Axel is now addressing his mother.


qui m'appelle
His mother is trying to get a hold of him.


je te cueille
Axel is ready for that call and he answers it.


au réveil
Perhaps this call happens early in the morning.


L'enfant
Axel may still feel like a child in certain situations.


quand même
Despite this, he is still mature enough to take flight on his own.


vole de ses propres ailes
This is a metaphor for independence.




Contributed by Jayden G. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions