Kämpfer
Azad Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

[Intro]
In a military world,
i'm a military man
such a military man
a military man
such a military man
a military man
such a military man
i'm a military...


Ich bin ein Krieger, wenn der Kampf um mein Blut geht
Sterbe dafür, dass es euch gut geht (sterbe für euch)
Ich liebe euch - mehr als mich selbst
Ihr seid meine Sterne und Welt
Meine Sonne die das Dunkel in meim Herz aufhellt
Bin Kämpfer, denn das Leben ist Kriegsfeld
Flücht, wenn du nicht willst das du tief fällst
Keine Wahl (Keine Qual)
Geboren zum Kampf, Welt voller Sorgen und Angst
Verloren hier im Gewirr, doch ich steh meinen Mann
Militant und für alles bereit, seh mich um, es ist alles nur Leid
Will dagegen kämpfen
Will meinen Brüdern in den Blocks helfen
Kraft schenken - trotz Ängsten weiter nach vorn zu sehen (sieh nach vorn)
Jeden Tag geht aufs neue die Schlacht los
Will es stoppen, doch ich bin Machtlos, der Krieg wütet
Leben voller Sorgen und Existenzängsten
Standhaft sein, ich trag das Herz eines Kämpfers.


[Refrain]
I'm a military man
such a military man
a military man
such a military man
(Ich bin ein Krieger)
i'm military man
such a military man
a military man
such military man
i'm a military man
(Ich bin ein Kämpfer)


Es gibt viele Wege, Wege zu Gott, Wege in die Hölle
Wähle deinen Weg Bruder
Sterbe für meinen Glauben, sterb für mein Land - Bin Krieger
Das bedeutet nur, ich trage in mir große Liebe (große Liebe)
Kein Mensch der mich abbringt von meinem Weg (nein)
Bin hart wie ein Schlagring und bleib zäh
Das ist Leben, das ist Kampf bis zum Tod
Keine Chance, wenn die Angst in dir tobt, du musst an dich glauben
(keine Chance)
Halt es aus, wenn der Schmerz über dich einbricht
Es kann lange dauern, doch am Ende ist ein Licht
Es ist Kampf gegen die Übermacht - Dreihundert
Alles machbar wenn du dran glaubst, kein Wunder (glaub dran)
Manche Wunden sind tief, doch sie können heilen
Du musst kämpfen, manchmal ist der Gegner in einem
Und wer nicht kämpft, hat die Schlacht schon verloren
Wie ein Segel ohne Wind, du bist machtlos geworden


[Refrain 1x]


Bist du kein Kämpfer, bist du aufgeschmissen in dieser Welt
(so ist es)
Was is schon Liebe, glaub mir, alles dreht sich nur um das Geld
(scheiss drauf)
Du musst Opfer bringen, Schmerzen in kauf nehmen
Leben heisst auch leiden mein Freund, glaub mir, auf jeden
Alles was man hat und liebt, muss man los lassen
Irgendwann, nimms wie ein kämpfer und trag es wie ein Mann
(es ist, wie es ist)
Niemand kann sehen, was noch passieren mag
Doch man weiss, jeder von uns stirbt eines Tages
(jeder von uns)
Trag das Gute in dir, nach außen sei ein Kämpfer
Versteck dich nicht hinter falscher Härte aus deinen Ängsten (es bringt nichts)
Bin kein Assi und nicht hart , auch wenn jeder das denkt
Nur ein Mensch, der sich durch dieses Leben hier kämpft
Bleib auf meim Weg, bin zäh um nicht unter zu gehen
Dieses Leben hier ist hart Bruder und es tut weh
Manchmal bin ich am Boden, weil ich nicht mehr kann
Doch dann raff ich mich wieder auf und stelle mich dem Kampf

Overall Meaning

The song "Kämpfer" by Azad is an introspective and powerful expression of the artist's mindset as a "military man" or "Kämpfer" who is constantly battling against the struggles and challenges of life. Azad describes himself as a soldier who is willing to die for others, expressing his love for his fans and the people he cares about. The lyrics are a representation of the hardships that he has faced and the endurance he possesses as he continues to persevere through his struggles. He acknowledges that life is a battlefield and that he always stands ready to fight against the difficulties that come his way, with the hope of empowering and inspiring his listeners to do the same.


The song depicts the struggles of people from urban areas and their feelings of hopelessness and desperation. It encourages people to fight against their fears and insecurities and to hold on to their dreams and goals. It acknowledges that life is full of struggles and as a "military man," one must be prepared to face them. Azad emphasizes the need to stay true to oneself and to never lose faith in oneself, despite the obstacles that may come one's way. He advises listeners to hold on to their strength and not to give up, no matter how difficult life may seem.


Overall, "Kämpfer" is a message of strength, resilience, and hope for people who are struggling with life's challenges, urging them to keep fighting and not give up. It is a reminder that in life, one must always be ready to fight for what one believes in, never giving up on the dream of a better future.


Line by Line Meaning

Ich bin ein Krieger, wenn der Kampf um mein Blut geht
I am a fighter when it comes to my blood. I am willing to die to protect all of you


Sterbe dafür, dass es euch gut geht (sterbe für euch)
I am willing to die so that you can all lead better lives


Ich liebe euch - mehr als mich selbst
My love for you is greater than the love I have for myself


Ihr seid meine Sterne und Welt
You all are my world and stars


Meine Sonne die das Dunkel in meim Herz aufhellt
You all are my sun that illuminates the darkness in my heart


Bin Kämpfer, denn das Leben ist Kriegsfeld
I am a fighter because life is a battlefield


Flücht, wenn du nicht willst das du tief fällst
Run away if you don't want to fall too deep


Geboren zum Kampf, Welt voller Sorgen und Angst
I was born to fight in a world full of worries and fears


Verloren hier im Gewirr, doch ich steh meinen Mann
Lost in the confusion, but I still stand my ground


Militant und für alles bereit, seh mich um, es ist alles nur Leid
Militant and ready for anything, I see that everything is just suffering


Will dagegen kämpfen
I want to fight against it


Will meinen Brüdern in den Blocks helfen
I want to help my brothers in the blocks


Kraft schenken - trotz Ängsten weiter nach vorn zu sehen (sieh nach vorn)
Give strength to keep looking forward despite the fears


Jeden Tag geht aufs neue die Schlacht los
Every day the battle starts again


Will es stoppen, doch ich bin Machtlos, der Krieg wütet
I want to stop it, but I am powerless as the war rages on


Leben voller Sorgen und Existenzängsten
Life is full of worries and fears of existence


Standhaft sein, ich trag das Herz eines Kämpfers.
I will be steadfast and carry a fighter's heart


Es gibt viele Wege, Wege zu Gott, Wege in die Hölle
There are many paths, paths to God, paths to hell


Wähle deinen Weg Bruder
Choose your path, brother


Sterbe für meinen Glauben, sterb für mein Land - Bin Krieger
I die for my beliefs and my country, I am a warrior


Das bedeutet nur, ich trage in mir große Liebe (große Liebe)
This only means that I carry great love within me


Kein Mensch der mich abbringt von meinem Weg (nein)
No person can sway me from my path


Bin hart wie ein Schlagring und bleib zäh
I am tough like brass knuckles and remain resilient


Das ist Leben, das ist Kampf bis zum Tod
That is life, that is a struggle until death


Keine Chance, wenn die Angst in dir tobt, du musst an dich glauben
There is no chance when fear is raging within you, you must believe in yourself


Halt es aus, wenn der Schmerz über dich einbricht
Endure it when the pain overwhelms you


Es kann lange dauern, doch am Ende ist ein Licht
It may take a long time, but there is a light at the end


Es ist Kampf gegen die Übermacht - Dreihundert
It's a fight against the overwhelming odds - three hundred


Alles machbar wenn du dran glaubst, kein Wunder (glaub dran)
Everything is possible if you believe, no miracle


Manche Wunden sind tief, doch sie können heilen
Some wounds are deep, but they can heal


Du musst kämpfen, manchmal ist der Gegner in einem
You have to fight, sometimes the enemy is within yourself


Und wer nicht kämpft, hat die Schlacht schon verloren
And he who does not fight has already lost the battle


Wie ein Segel ohne Wind, du bist machtlos geworden
Like a sail without wind, you have become powerless


Bist du kein Kämpfer, bist du aufgeschmissen in dieser Welt
If you are not a fighter, you are lost in this world


Was is schon Liebe, glaub mir, alles dreht sich nur um das Geld
Love doesn't mean much, believe me, everything revolves around money


Du musst Opfer bringen, Schmerzen in kauf nehmen
You have to make sacrifices and endure pain


Leben heisst auch leiden mein Freund, glaub mir, auf jeden
Life also means suffering, my friend, believe me, for everyone


Alles was man hat und liebt, muss man los lassen
Everything one has and loves, one must let go


Irgendwann, nimms wie ein kämpfer und trag es wie ein Mann
At some point, take it like a fighter and bear it like a man


Niemand kann sehen, was noch passieren mag
No one can see what may still happen


Doch man weiss, jeder von uns stirbt eines Tages
But one knows, everyone dies someday


Trag das Gute in dir, nach außen sei ein Kämpfer
Carry the good within you, outwardly be a fighter


Versteck dich nicht hinter falscher Härte aus deinen Ängsten (es bringt nichts)
Don't hide behind false toughness from your fears (it doesn't help)


Bin kein Assi und nicht hart , auch wenn jeder das denkt
I'm not a bad person or tough, even if everyone thinks so


Nur ein Mensch, der sich durch dieses Leben hier kämpft
Just a person who is fighting through this life


Bleib auf meim Weg, bin zäh um nicht unter zu gehen
Stay on my path, I am tough enough to not go under


Dieses Leben hier ist hart Bruder und es tut weh
This life is tough, brother, and it hurts


Manchmal bin ich am Boden, weil ich nicht mehr kann
Sometimes I am on the ground because I can't take it anymore


Doch dann raff ich mich wieder auf und stelle mich dem Kampf
But then I pull myself up again and face the fight




Contributed by Harper P. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found