Under the recommendation of Steve Vai, B’z were inducted into the Hollywood Rock Walk in 2007 as the first Asian artist. As a world acclaimed six-string virtuoso, Tak Matsumoto joined legendary guitarists Jimmy Page, Joe Perry, Ace Frehley and Slash, to become the fifth guitarist in the world to have his own Gibson USA signature model, the ‘Tak Matsumoto Les Paul.’ In 2010, Matsumoto released Take Your Pick with jazz guitarist, Larry Carlton, and won the Grammy Award for Best Pop Instrumental Album at the 53rd Grammy Awards last February. Koshi Inaba’s solo efforts include the studio album, Hadou, which was also released in 2010 and debuted number one on the Oricon album charts. Inaba also appeared as a guest vocalist on Slash’s solo album last year.
Besides releasing a long line of number one singles and albums in Japan, B’z are known for their dynamic live shows. They began 2010 with a sold-out dome tour in Japan, including 4 nights at the famed Tokyo Dome with 600,000 fans in attendance.
B’z had North American tour visiting Vancouver, San Francisco, Los Angeles in July 2011. After providing a song to “Download to Donate Tsunami Relief” organized by Music For Relief, B’z was asked to join the intimate private show with Linkin Park to raise money for Japan earthquake/Tsunami relief. The show took place on 8/31 with great success raising more than $35,000. They will start the Japan tour with 2 shows in Sendai which will benefit the affected area. Their tour “B’z LIVE-GYM 2011 –C’mon-“ includes 17 arena shows and 9 dome shows and continues till the last show on 12/25 at Tokyo Dome.
Snow
B'z Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
たばこの灯りは 眠れぬこころ照らす
本当にひとりになったことないからね
自分の強さも知らない
あのときどうして うそをつかなかったのだろう
偽りばかりで暮らしてたはずなのに
雪に言葉はない 手紙も届けられない
だれもノックしない すべては息を潜める
君とのことを 思い出す時はいつも
ドアというドアを閉められたよう
「壊してしまいたい」そんな気持ちになっていた
手放した鳥は 二度とは帰ってこない
踊れ 雪よ やまないで今は
溜め息を 優しく吸いこんで
つもれ この世の悲しみを全部
深く 深く埋めてしまえ
The lyrics of B'z's song SNOW depict a cold and dark night where the singer is lost in melancholic thoughts. Smoking a cigarette, they try to chase away the feeling of loneliness that haunts them. This feeling is rooted in the fact that they have never truly been alone before, and they don't know their own strength. They wonder how they managed to tell the truth at some point in their past when they had been living in lies for so long.
The snow becomes a metaphor for the singer's inability to express themselves and their emotions. There are no words in the snow, nor can letters be delivered, and no one comes knocking. It's a silent and still presence that the singer finds compelling. The snow makes them think about their past relationship and the door that they closed on it. They feel like they want to break it down, but they know that, once the door has been closed, one can never bring back what they have let go of.
Snow is a haunting song that portrays a sense of loss, longing, and loneliness that many can relate to. It captures the feeling of being trapped inside oneself and the inability to connect with the outside world. The lyrics are poignant and introspective, revealing a depth of emotion that is both moving and powerful.
Line by Line Meaning
寒い暗い夜はいやだ 女々しい物思いに耽る
I hate cold, dark nights, I get lost in my feminine thoughts.
たばこの灯りは 眠れぬこころ照らす
The light from the cigarette illuminates my sleepless soul.
本当にひとりになったことないからね
I've never truly been alone, so I don't know my own strength.
自分の強さも知らない
I don't even know my own strength.
あのときどうして うそをつかなかったのだろう
Why didn't I lie back then?
偽りばかりで暮らしてたはずなのに
I thought I lived a life full of lies.
雪に言葉はない 手紙も届けられない
There are no words in the snow, no letters can be delivered.
だれもノックしない すべては息を潜める
Nobody knocks, everything is quiet.
君とのことを 思い出す時はいつも
Whenever I remember us,
ドアというドアを閉められたよう
It feels like a door was shut in my face.
「壊してしまいたい」そんな気持ちになっていた
I had feelings like 'I want to break it'.
手放した鳥は 二度とは帰ってこない
A bird that I let go won't come back again.
踊れ 雪よ やまないで今は
Dance, snow, don't stop now.
溜め息を 優しく吸いこんで
Take my gentle sigh.
つもれ この世の悲しみを全部
Accumulate all the sadness in this world.
深く 深く埋めてしまえ
Bury it deep, deep inside.
Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: Koshi Inaba, Takahiro Matsumoto
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
MI HAHA
歌だけでなくて、衣装も背景も素敵です。最高です💘
タカキの快楽の部屋
ありがとうございます😊✨
みぃみ。
声質がすごく似てますね!上手です✨
タカキの快楽の部屋
ありがとうございます😊✨
はまっこ Brother
上手い!!!
ARIGATO...♪*゚
タカキの快楽の部屋
こちらこそARIGATOございます😊✨
akihiko watanabe
この1曲をファルセットで最後まで唄い切れるのは凄いことです!この曲は、無理やりファルセットで唄おうとすると、途中で声がひっくり返ってしまい(笑)、音程が保てなくなるんですよね(恥)この曲を自然体で歌えるタカキさんが素敵です!
タカキの快楽の部屋
ありがとうございます😊✨
ほとんどファルセットなので、ハイトーンで歌う時よりピッチを外さないように気をつけますね😃
スーパーBOMB
こんなに似てる人はじめて見た。
声帯とか声の出し方とかめっちゃ似てそう。 素晴らしいです✨
タカキの快楽の部屋
ありがとうございます😆✨
97年あたりの声質に似てると言われますね😃