Labyrinth
B.E.N.T. Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

ここは不思議な 時の迷宮
閉ざされた記憶が目覚め
なぜここにいる なぜ私なの?
抜け殻の答えが踊る
夢だとしてもいい
過去を塗り替えれたら
悪魔にだってなってみせる
覚えてるよ君とはじめて
出会った日のことを
なんだか風が優しかった (予感がしてた)
初めて会ったのに懐かしい
もしかしたら君も そう思ってくれたかな なんて
あれから 毎日たのしくて
かなしくて
少しだけさみしい
そのすべてで胸はいっぱい
君の名前で 胸はいっぱい

025-8- and S04
この声 聴こえてますか
もっと教えて欲しい
いろんな星のこと
いろんな君のこと

025-8- and S04
この声 届いてますか
もっと聴かせてほしい
いろんな星のこと
いろんな歌のこと

別々の道を歩きながら
同じ夢を見てた
だからひとりじゃなかったよ

失ってからそこここに
君を見つけてしまう
髪の匂いや後ろ姿

あれから 毎日美しくて
さわがしくて
少しだけさみしい
ふたりだから
星がきれいで
海は深くて
空が高いんだ

021-5- and F09
この声 聴こえてますか
もっと教えて欲しい
いろんな星のこと
いろんな君のこと

021-5- and F09
この声 届いてますか
もっと聴かせてほしい
いろんな星のこと
いろんな歌のこと

いまの私どうかな
強くなれたのかな
そっと 教えてほしい

神様に
恋をしてた頃は

021-5- and F09
思ってなかったよ

021-5- and F09
この声 届いてますか

021-5- and F09
F09
この声 届いてますか
F09
もっと聴かせてほしい
いろんな星のこと
いろんな君のこと

神様に
025-8- and S04
この声 届いてますか
恋をしてた頃は
もっと聴かせてほしい
いろんな星のこと

025-8- and S04 (025-8- and S04)
この声 届いてますか
025-8- and S04 (025-8- and S04)
もっと聴かせてほしい

025-8- and S04
S04
この声 届いてますか
S04
もっと感じていたい
いまあなたといること

025-8- and S04
S04
この声 届いてますか
届いて
もっと感じていたい

いまあなたといること




いまあなたといること (いまあなたといること)
いまあなたといること (いまあなたといること)

Overall Meaning

The lyrics of the song Labyrinth by B.E.N.T. describe a mysterious labyrinth of time, where forgotten memories are awakening, and the singer is questioning why they are there and why it's happening to them. The answers come to them as dancing, empty shells of the truth, leaving confusion and doubt in the singer's mind. They wish they could erase the past or even become a devil to fulfill their desires. The singer then reminisces about the day they first met the person they address as "you," feeling a sense of nostalgia and fondness for them. They wonder if the other person shares the same feeling, hoping to hear more about the mysteries of the stars and the songs they sing. Despite walking down different paths, the singer and "you" had the same dream, so they never felt alone. Later, "you" disappeared, and the singer encountered their presence everywhere, through their hair's scent and the figure left behind. Every day, the singer experiences beauty, noise, loneliness, and the vastness of the stars, sea, and sky. They ask for more knowledge about the universe and the person they long for, wondering if they've become stronger and seeking guidance from a higher power. As the song ends, they ask if their voice is being heard and if they can feel more of the emotions they share with "you" at present.


Line by Line Meaning

ここは不思議な 時の迷宮
This is a mysterious labyrinth of time


閉ざされた記憶が目覚め
Locked memories awaken


なぜここにいる なぜ私なの?
Why am I here? Why me?


抜け殻の答えが踊る
The empty answer dances


夢だとしてもいい
It's alright to say it's just a dream


過去を塗り替えれたら
If only I could repaint the past


悪魔にだってなってみせる
I'll even become a devil if I have to


覚えてるよ君とはじめて
I remember the first time I met you


出会った日のことを
That day we met


なんだか風が優しかった (予感がしてた)
The wind felt gentle (I had a feeling)


初めて会ったのに懐かしい
Even though it's our first meeting, it feels nostalgic


もしかしたら君も そう思ってくれたかな なんて
Maybe you thought the same, I wonder


あれから 毎日たのしくて
Since then, every day has been fun


かなしくて
Sad too


少しだけさみしい
Just a little lonely


そのすべてで胸はいっぱい
My heart is full of everything


君の名前で 胸はいっぱい
My heart is full of your name


025-8- and S04
025-8- and S04


この声 聴こえてますか
Can you hear this voice?


もっと教えて欲しい
I want to know more


いろんな星のこと
About lots of stars


いろんな君のこと
About lots of you


この声 届いてますか
Has this voice reached you?


もっと聴かせてほしい
I want you to listen more


いろんな歌のこと
About lots of songs


別々の道を歩きながら
While walking different paths


同じ夢を見てた
We had the same dream


だからひとりじゃなかったよ
That's why I wasn't alone


失ってからそこここに
Since I lost you, everywhere


君を見つけてしまう
I end up finding you


髪の匂いや後ろ姿
Your hair's scent and your back figure


あれから 毎日美しくて
Since then, every day has been beautiful


さわがしくて
Noisy too


少しだけさみしい
Just a little lonely


ふたりだから
Because we're two


星がきれいで
The stars are beautiful


海は深くて
The sea is deep


空が高いんだ
The sky is high


021-5- and F09
021-5- and F09


いまの私どうかな
I wonder how I am now


強くなれたのかな
I wonder if I've become stronger


そっと 教えてほしい
I want you to gently tell me


神様に
To God


恋をしてた頃は
When I was in love


思ってなかったよ
I didn't think like this


S04
S04


もっと感じていたい
I want to feel more


いまあなたといること
Being with you right now




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Yoko Kanno, Ameko Kodama

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions