Fever
B. Traits feat. Elisabeth Troy Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

待ちわびて かわいたろ あわてないで じっくりやろう
うずうずで むずむずの またやってきた この瞬間

旅先で何度も思い出したよ
目を閉じたなら like heaven
でも夢だけじゃいや もうたえられないよ
指先だけで we can fly
目も眩む fever 衝撃の fever
まるごと僕を飲み込んで
冷めない fever 愛し合う fever
やめちまうにはまだはやい
いつか見た炎は 鮮やかにまた燃える

なめらかで あついだろ 太いビートがよみがえる
はじらいも ためらいも リズムにのってとんで消える

この感触はちょいと前よりもいい
じわりひろがる 快感
気のせいなんかじゃない これは最高
このさいどうなっても かまわん

目も眩む fever 衝撃の fever
夢で見るよりものすごいやつ
冷めない fever 愛し合う fever
誰もが泣いてうらやむ
そしたらまた一歩 未開の土地に踏みこむ

ずっこけても 起きあがる
傷だらけでも あきらめない
しつこいだろ がめついだろ
こうなったら金輪際 他の誰にもやらせん

目も眩む fever 衝撃の fever
まるごと僕を飲み込んで
冷めない fever 愛し合う fever
やめちまうにはまだはやい
目も眩む fever 感激の fever
まだ眠ってる敏感な spot
本気になって 探しあてよう




知らない顔を見せてよ
いつか見た炎は 鮮やかにまた燃える

Overall Meaning

The song "Fever" by B. Traits feat. Elisabeth Troy is about the moments in life when one feels overwhelmed with a strong emotion, like fever, that cannot be denied. The lyrics begin by describing this feeling of anticipation and excitement that builds up inside someone as they wait for something to happen. The lines "待ちわびて かわいたろ あわてないで じっくりやろう / うずうずで むずむずの またやってきた この瞬間" capture this sense of restlessness and eagerness.


As the song progresses, the lyrics talk about the power of memories and dreams to transport one to a different place, like heaven. However, the singer realizes that they cannot simply rely on dreams and memories, they need to take action and make their desires a reality. The lines "でも夢だけじゃいや もうたえられないよ / 指先だけで we can fly" express this desire to take control and make things happen.


The chorus of the song reinforces this sense of overwhelming emotion, with lines like "目も眩む fever 衝撃の fever" and "冷めない fever 愛し合う fever." The singer is experiencing a feverish intensity of feeling that they cannot ignore, and they know that this feeling is mutual with their partner. The chorus also suggests that this intensity will not fade, as "いつか見た炎は 鮮やかにまた燃える."


Overall, the song "Fever" is about the exhilarating feeling of being overwhelmed with emotion, and the need to take action on those feelings. It is a celebration of intense, passionate love and the power of memories and dreams to inspire action.


Line by Line Meaning

待ちわびて かわいたろ あわてないで じっくりやろう
Don't rush, take your time and wait patiently for what you desire.


うずうずで むずむずの またやってきた この瞬間
That feeling of restlessness and anticipation has returned once again in this very moment.


旅先で何度も思い出したよ
I've remembered this moment many times while traveling.


目を閉じたなら like heaven
If I close my eyes, it's like heaven.


でも夢だけじゃいや もうたえられないよ
But dreams are not enough anymore, I can't withstand it.


指先だけで we can fly
With just our fingertips, we can fly.


目も眩む fever 衝撃の fever
A fever that makes your eyes dazzle and your mind go wild.


まるごと僕を飲み込んで
Completely swallowing me whole.


冷めない fever 愛し合う fever
A fever that never cools down, a fever of love.


やめちまうにはまだはやい
It's too early to give up.


いつか見た炎は 鮮やかにまた燃える
Someday, the flame I once saw will burn brilliantly again.


なめらかで あついだろ 太いビートがよみがえる
Smooth and hot, the thick beat revives.


はじらいも ためらいも リズムにのってとんで消える
Shyness and hesitation disappear, flying away with the rhythm.


この感触はちょいと前よりもいい
This feeling is even better than it was just a little while ago.


じわりひろがる 快感
A pleasurable sensation that gradually spreads.


気のせいなんかじゃない これは最高
It's not my imagination, this is the best.


このさいどうなっても かまわん
No matter what happens, it doesn't matter.


夢で見るよりものすごいやつ
A completely mind-blowing experience, even better than a dream.


誰もが泣いてうらやむ
Everyone would cry out of envy.


そしたらまた一歩 未開の土地に踏みこむ
Then take another step and venture into uncharted territory.


ずっこけても 起きあがる
Even if I stumble, I'll get back up.


傷だらけでも あきらめない
Even if I'm covered in wounds, I won't give up.


しつこいだろ がめついだろ
I may be persistent and greedy.


こうなったら金輪際 他の誰にもやらせん
At this point, I won't let anyone else do it for me.


目も眩む fever 感激の fever
A fever that makes your eyes dizzy with excitement.


まだ眠ってる敏感な spot
A sensitive spot that still sleeps.


本気になって 探しあてよう
Let's get serious and find it.


知らない顔を見せてよ
Show me a face I don't know yet.


いつか見た炎は 鮮やかにまた燃える
Someday, the flame I once saw will burn brilliantly again.




Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: Koshi Inaba, Takahiro Matsumoto

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@UKFreedomFighters

This song is amazing in every way, how does it not have more views!?

@dlane002

I will never get over the feeling of elation and joy that the early House had given to me. This takes me right back to those feelings.... Thank you B. Traits!!!!! :)

@PixelOctopus

Those drums, those vocals, that piano: a winning combination. Love this song

@dutchpot2

Elisabeth Troy is the most underated vocalists ever. y tribe ft her on 'Enough is enough' will forever be a UKG classic!! Salute Ms Troy!

@Mario_DJ

im listening this track over and over again and im addiceted :) love u girls

@67Rebs

This is such a tune! Fearne had it as her 'Big Thing' on Radio 1 last week - couldn't get enough and can't wait for it to come out :-)

@MaWindale3

Need a lot more songs like this in the charts!

@jduzzaman

this song deserves more hits!

@wastedaf

One of the best tunes of her.

@onlysoma

I like that both girls are smiling the whole time just like I am when I watch this

More Comments

More Versions