Bye Bye
BB Brunes Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

J'écris ton nom sur le sable
Demain la mer aura tout bu
Je me fous bien du décalage
Entre immuable et imprévu
J'ouvre les yeux je prends de l'âge
Demain c'est loin et ça me tue

Quitte à te paraître sûr de moi
Je vais t'emmener où personne ne va

Tu es de long en large ce que je préfère
Quand tout tout d'un coup va mal
Une bombe lacrymale
Mais comment s'y faire, on se préfère
Comme on se dit bye, bye

Je me fous bien du commérage
Du vent le large à perte de vue
A demi-nue elle est en âge
Elle ose, allonge ses envies
Miraculé d'un naufrage
Allô allô je suis en vie

Quitte à te paraître sûr de moi
Je vais t'emmener où personne ne va

Tu es de long en large ce que je préfère
Quand tout tout d'un coup va mal
Une bombe lacrymale
Mais comment s'y faire on se préfère
Comme on se dit bye, bye

Laisse moi être où tu vas
Mords la laisse si tu ne me remets pas
More or less dans tes bras
Je me délaisse à te miauler sans voix

Tu es de long en large ce que je préfère
Des genoux aux amygdales
Et tu sais de long en large ce que je peux faire
Quand tout tout d'un coup va mal
Un impact de balle
Mais comment s'y faire, comment se taire?
Quand tu me dis bye bye





Allô, allô je t'ai perdu

Overall Meaning

These lyrics express a sense of resignation and a longing for a lost love. The singer writes their love's name in the sand, knowing that the tide will wash it away. They are indifferent to the distance between what is constant and what is unexpected, and they are disillusioned by the thought of approaching old age. Despite their apparent uncertainty about the future, the singer is determined to take their beloved somewhere that no one else has been before. The song acknowledges the tumultuous nature of relationships and how sometimes, no matter how much one wants it, love just doesn't last forever.


The chorus of the song emphasizes the singer's preference for their love, no matter what happens. They would rather be with their love, even if tears are shed, and regardless of what people say. The second verse conveys a sense of freedom - the singer disregards gossip and enjoys the vastness of the sea. The phrase "miraculé d'un naufrage" is particularly interesting - it means "miraculously saved from a shipwreck" and could suggest that the relationship has gone through a rough patch.


In the final verse, the singer pleads with their love not to leave them alone, and they paint a vivid picture of dependence on their beloved. The final lines indicate that the singer has lost their love, and they are unable to move on.


Overall, "Bye Bye" is a bittersweet song about a love that was once strong but has faded away. The singer expresses their desire to be with their love, despite knowing that it may not be a reality.


Line by Line Meaning

J'écris ton nom sur le sable
I'm writing your name on the sand


Demain la mer aura tout bu
Tomorrow the sea will have swallowed everything


Je me fous bien du décalage
I don't care about the difference


Entre immuable et imprévu
Between the unchanging and the unexpected


J'ouvre les yeux je prends de l'âge
I open my eyes, I'm aging


Demain c'est loin et ça me tue
Tomorrow is far away and it kills me


Quitte à te paraître sûr de moi
Even if it makes me seem too sure of myself


Je vais t'emmener où personne ne va
I'll take you where nobody goes


Tu es de long en large ce que je préfère
You're exactly what I like


Quand tout tout d'un coup va mal
When suddenly everything goes wrong


Une bombe lacrymale
A tear gas bomb


Mais comment s'y faire, on se préfère
But how can we do, we prefer each other


Comme on se dit bye, bye
As we say goodbye, bye


Je me fous bien du commérage
I don't care about gossip


Du vent le large à perte de vue
The wind on the open sea as far as the eye can see


A demi-nue elle est en âge
Half-naked, she's of age


Elle ose, allonge ses envies
She dares, indulges her desires


Miraculé d'un naufrage
Miraculously rescued from a shipwreck


Allô allô je suis en vie
Hello, hello, I'm alive


Laisse moi être où tu vas
Let me be where you go


Mords la laisse si tu ne me remets pas
Bite the leash if you don't give me back


More or less dans tes bras
More or less in your arms


Je me délaisse à te miauler sans voix
I abandon myself to purr voicelessly to you


Des genoux aux amygdales
From the knees to the tonsils


Et tu sais de long en large ce que je peux faire
And you know exactly what I can do


Un impact de balle
A bullet impact


Mais comment s'y faire, comment se taire?
But how can we do, how can we keep silent?


Quand tu me dis bye bye
When you say bye bye to me


Allô, allô je t'ai perdu
Hello, hello, I've lost you




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Adrien Gallo, Berald Crambes, Felix Hemmen, Karim Reveille

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comment from YouTube:

@tierradeestiercol9437

Escribo tu nombre en la arena
Mañana el mar habrá bebido
No me importa el turno
Entre inmutable e imprevisto
Abro los ojos me estoy haciendo mayor
Mañana está lejos y me mata
Deja de estar seguro de mi
Te llevaré a donde nadie va
Tu siempre eres mi favorito
Cuando de repente sale mal
Una bomba lagrimal
Pero cómo hacerlo, nos preferimos
Como decimos adiós
No me importan los chismes
Viento hasta donde alcanza la vista
Semidesnuda ella está nadando
Ella se atreve, alarga sus deseos.
Milagrosamente naufragado
Hola allo estoy vivo
Deja de estar seguro de mi
Te llevaré a donde nadie va
Tu siempre eres mi favorito
Cuando de repente sale mal
Una bomba lagrimal
Pero como hacerlo preferimos
Como decimos adiós
Déjame estar a donde vas
Las mordidas lo dejan si no me das
Más o menos en tus brazos
Renuncio a maullar sin voz
Tu siempre eres mi favorito
De rodillas a amígdalas
Y sabes lo que puedo hacer
Cuando de repente sale mal
Un impacto de bala
¿Pero cómo hacerlo? ¿Cómo callarse?
Cuando me digas adiós
Hola hola te perdí



All comments from YouTube:

@elisalaurent7497

Une voix qui nous transporte dans le monde des rêves ! Bravo Adrien pour cette belle chanson !

@clioprivilege

Le clip et la musique sont parfaits. Une des plus belles musique de ce groupe je trouve ^^

@kellynom645

La voix d'Adrien est tout simplement sublime ! J'adore j'adore

@lea.m.i.a

Cette ambiance me fait trop du bien au coeur

@barbarafoulard453

La nostalgie 😍😍

@gatch2

Pas fan de ce groupe mais je reconnais la qualité d'écoute de cet excellent titre, très mélodique année 1984.

La meilleure chanson des BB Brunes !

@celiaflorent8781

J'adore mais il faudrait mettre plus en avant le groupe entier.Mais c'est au TOP

@Nobos

A sweet music on a AMAZING clip .the french bands are not that bad actually . The ligthing is nice i love the pink in the Staircase
WELL DONE ! BRAVO !

@loucolley5804

2022 et j’écoute encore ☺️

@m-cyg

Idem ! :)

More Comments

More Versions