なごり夏
BENNIE K Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

浮かぶ映像 そう思い出すのは
遠くの花火 祭後の 静寂
澄んだ空 3年前の今日見た
最後の笑顔を
涼しい潮風 頬を切ると
キミの笑顔 思い出すよ
負い目に見た水平線 心奪われて
まぶた閉じると聞こえてくる
キミは夢を抱いていたね
まわりの声 投げ捨て
ドアを飛び出した
あの日に膝かかえ
無言で交わす約束
足跡 砂に残していますか
悲しみが急に降りてきて
変わる事ない 記憶探す
でもやっぱり君の居場所は
ここじゃない
あの日に去ることを
ためらわなかった君は
大事な物をすでに潜めてた
こんな毎日の中じゃ
生きがいなんて無いよと
壊れそうになる 私の胸に
ひびきわたる
きっと飛んでみせると
差し伸べる手 not for me
振り払い風を見
空いっぱいに そう 広げ羽
振り返らずに飛び出した日
不安・期待 描いた続きは
ゆるぎない強さかがやき
月日過ぎ故郷あの場所に
戻る日 光を背に
絶え間ない問い
damn I got them all still
疲れ果て
見えない 未来でも そう
答えのない雨降り朝の日
無言・不快でも (I know)
前進むため once again
突き抜け 雲 光帯び
今一度そうただ走りだすだけ
その意味 勇気を
あの日に空見上げ
迷わず交わす約束
今でもきっとどこかに
残っているから
光る波の群れがくれた...
沈黙のその優しさ Oh~
あの日に空見上げ
無言で交わす約束




どこかでキミも
見つめてるんだろう...

Overall Meaning

The lyrics of BENNIE K's song Nagori Natsu paint a vivid portrait of reminiscing about someone they loved and lost. The opening lines describe how the singer's mind conjures up images of distant fireworks and the stillness that follows festivals. The clear sky and the longing for the last smile they saw from the person they're thinking of is also mentioned. Whenever the breeze hits their cheeks, they remember the person's smiling face. The view of the horizon they once saw with guilt now mesmerizes them, and they can hear the person's voice that used to dream out loud.


The singer recalls a day when the person left without hesitation, leaving behind reminders of the promise they silently made, like footprints on the sand. The pain of losing them hits the singer suddenly, and they question if they can ever forget the memories they shared. They realize that despite their constant search for the person, they do not belong here anymore.


Towards the end, the lyrics mention how the singer looks up towards the sky and remembers a promise they shared with the person, hoping they are watching as well. The lyrics convey a sense of longing for the past, the pain of losing someone they loved, and the uncertain future that awaits them.


Line by Line Meaning

浮かぶ映像 そう思い出すのは
I recall the distant fireworks in silence after the festival.


遠くの花火 祭後の 静寂
The silence after the festival brings back memories of distant fireworks.


澄んだ空 3年前の今日見た
I remember the last smile you gave me, on a clear day three years ago.


最後の笑顔を
Your very last smile.


涼しい潮風 頬を切ると
When the cool sea breeze cuts across my cheeks...


キミの笑顔 思い出すよ
...I remember your smile.


負い目に見た水平線 心奪われて
The horizon I looked down on with shame now captivates my heart.


まぶた閉じると聞こえてくる
When I close my eyes, I can hear...


キミは夢を抱いていたね
...that you had a dream.


まわりの声 投げ捨て
I threw away the voices around me.


ドアを飛び出した
And left through the door.


あの日に膝かかえ
That day, I knelt down...


無言で交わす約束
...and we made a silent promise.


足跡 砂に残していますか
Did our footprints remain in the sand?


悲しみが急に降りてきて
Suddenly, sadness consumes me.


変わる事ない 記憶探す
I search for unchanged memories.


でもやっぱり君の居場所はここじゃない
But your place is not here after all.


あの日に去ることをためらわなかった君は
You didn't hesitate to leave on that day.


大事な物をすでに潜めてた
You had already hidden something precious.


こんな毎日の中じゃ生きがいなんて無いよと
In days like these, there's no meaning to life.


壊れそうになる 私の胸にひびきわたる
It echoes in my chest, breaking me apart.


きっと飛んでみせると
I'm sure you'll try to fly away.


差し伸べる手 not for me
But you won't reach out to me.


振り払い風を見空いっぱいに そう 広げ羽
You shake off the wind and spread your wings, looking up to the sky.


振り返らずに飛び出した日
The day you flew away without looking back.


不安・期待 描いた続きはゆるぎない強さかがやき
Anxiety and hope are intertwined, shining with unshakable strength.


月日過ぎ故郷あの場所に戻る日
The day I return to my hometown, after all these years.


光を背に絶え間ない問いdamn I got them all still疲れ果て
Exhausted, I face endless questions with the light at my back. Damn, I still have them all.


見えない 未来でも そう答えのない雨降り朝の日
Even in a future I can't see, on a rainy morning with no answers...


無言・不快でも (I know)
...even if it's in silence or discomfort (I know)


前進むため once again突き抜け 雲 光帯び
To move forward once again, I break through the clouds, illuminated by light.


今一度そうただ走りだすだけその意味 勇気を
I'll simply start running once again, with courage and purpose.


あの日に空見上げ迷わず交わす約束
I look up to the sky, and make a promise without hesitation.


今でもきっとどこかに残っているから
I'm sure it still lingers somewhere, even now.


光る波の群れがくれた...沈黙のその優しさOh~
The gentle silence gifted by the shimmering waves... oh~


あの日に空見上げ無言で交わす約束
I look up to the sky, and silently make a promise.


どこかでキミも見つめてるんだろう...
I wonder if you're also looking somewhere...




Lyrics © BMG Rights Management
Written by: K BENNIE

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions