music
BENNIE K Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Sometimes it's rainy and...
Sometimes it's sunny there...
The way was divided
But now we meet here again
Hey yo, Sometimes
it's a rainy day
次のStageへ 探し物は何処?
幾度 見渡す地図とhirizon
延びるrailway
窓から流れる過去 と歴史
過ぎてく景色
バックパックに
リズムと言葉とメロディー
思いをチケットに
Traveling faraway
on never ending track
あてもなく
どこかで 会える 風の 果てに
確かな軌跡がその糧に
I see the signs of destiny
To the next stop その先に
いつか終わるこの旅路
その前に見たい景色があるんだ
The way was divided
But now we meet here again...
この車輪は Keep running 刻む様に
We're swinging with the train
今を繋いでく
その道は Never end.
So carry on your way
I have a lot of dreams.
Is you kidding me?(What?)
I'm gonna be the super star
「何にだってなれる!」
吠えてた遠い昔
そろそろ辛い系? "自分探し"
手にした切符
これが最後の気晴らし
なら笑える話
But I'm not the smart one
燃え尽きるまで列車はHard running
Oh man... 本当は
未だに大人にもなれないような
"WANNA BE"
終着駅 目指す以外に
あきらめもなんもない
リアリティー
So I'm crawling
and walking from lolling
風を受けて
I need it you I gotta be...
後悔 なんてのは しない為に
Sometimes it's rainy and...
Sometimes it's sunny there...
これまでのstory 辿る様に
We're swinging with the train
Sounding like a hippie way
綴っていくFreedom.
Tell me your story...
The way was divided
But now we meet here again
この汽車は Keep running
音を立てて
We're swinging with the train
光放ってく
その旅は never end.
So carry on your way
HI-KICK Passo on one and two
are you ready? Ready to rock
Ladies gents get on the floor
Now don't stop the music
I was blind but now I see
Sometimes it's rainy and...
Sometimes it's sunny there...
この先のStory風に任せ
We're swinging with the train
Sounding like a hippie way
Jamming with the freedom.
Tell me your story...
The way was divided
But now we meet here again
And the train still keeps
running every single day
So we'll be separate again
But someday we'll meet
like when our journey started
so my friend carry on your way
Sometimes it's rainy and...
Sometimes it's sunny there...
The way was divided
But now we meet here again
Sometimes it's rainy and...
Sometimes it's sunny there...




The way was divided
But now we meet here again

Overall Meaning

The song "Music" by BENNIE K is an energetic ode to the power of music in bringing people together and igniting passion. The first stanza speaks of a gathering where the music played is like a monster that consumes everyone present until they burn out completely. The singer calls for everyone to dance to the sound of the flute, the same way they did while they were wild and free. The refrain urges people to rise up to the sky and play their music forever.


The second verse speaks of the importance of music in life, how it is not just a form of entertainment but a way to connect with others and to enjoy life fully. The singer mentions the importance of finding their own beat, of going deeper into nature and towards the realness of things. The music played on is described as the backbeat of the earth, with a bass line that reaches to the heavens.


In the chorus, the sound of the flute continues to burn, with the accompaniment of animal cries, a testament to the power of music to move the soul. The final stanza brings the song to a close with the singer talking about how music has remained a constant in their life, something that will continue to be alive even after they are gone.


Line by Line Meaning

fue no ne ni
The sound of the flute


moesakaru kono tsudoi
This gathering is burning hot


kanaderu fushi wa yo no monster's
The strings being played are this world's monsters


sakazuki wo te ni ai wo te ni
Drink from the cup, take love into your hands


moetsukiru made
Until it burns out


yasei no kioku no nasu mama ni
As the wild memories allow


otomeza no koe de
With the sound of the flute


odoritsudzukete
Keep dancing


tamashii made hai to bakasu made
Till your soul burns out


Ah...sora ni agatte iku
Ah...rising up to the sky


neiro wa towa ni kanaderu odoru Passion
Playing colors of passion forever as we dance


Ah...ima hayatte iru ongaku wa marude FASSHON
Ah...the music we live right now is just like fashion


subete FIKUSHON dakara baka na kotoba to no kankei
Everything is focused, so the relationship with nonsensical words is stupid


naridatsu shi wo sagashidasu to kansei!
Searching for satisfaction where there is none


jinsei tanoshiku ikiru!
Life is lived to be enjoyed


kokkyou wo koe oto no atsumaru shinryoku e
Crossing over borders, to the woods of gathering sound


oku e oku e... motto oku e...
Deeper, deeper... even deeper


yagate doudoku e te o hiroge tonde yuke kumo no ue
Soon, escape to the clouds, opening your hands to freedom


shizen ni manabu RIZUMU kizamu
Learning from nature, carving out the rhythm


daichi wo kizamu DORAMA
Carving the drama into the earth


MORARU motome yori RIARU...
Real over seeking approval


Feel this music, Realness you'll see.
Feel this music, you'll see reality.


tsukinuke gagaku Backka one
The piercing ancient music, Back a one.


uchinarase BK We back to one MUSIC
Let's make some noise, BK. We're back to one music.


senritsu ten to chi a
Melody, heaven and earth


yurugasu Key See We got the beats.
Keys are shaking. See, we've got the beats.


SABAIBARU MESSE-JI arainagasu ESSENSU
Survival message, rinsing essence


kami ga ataeta tada no setten
God gave us a mere opportunity


massara na nouri ni egakidasu
Drawing on a blank canvas


ugokidasu fue no ne no naru hou e
Towards the direction of the sound of the moving flute


NOW I might be gone soon
Now, I might vanish soon


But my name will remain kowai wa nashi
But my name will remain, there is no fear


So I give my all for MUSIC
So I give my all for music


The only chance I got ikita akashi
The only proof that I've lived


kizamu Beats
Engrave the beats


nagaredasu Melody
Flowing melody


nanigenai hanauta ga
Ordinary tunes


waon to natte
Becoming a harmony


hibikiwatari sore wo dare mo
Echoing through, and no one can stop it


yamerarezu ni
Without being stopped


sou, kokochi yoi uta ga
Yes, a comfortable song


ima, kako de tsukurarete yuku no
Now, and created in the past, it continues to evolve


wasurekaketa
Forgotten


ongaku no jiyuu torimodoshite
Regain the freedom of music


shishiza no oto de
With the sounds of the zodiac


iteza no oto de
With the sounds of the rhythm


repeat
Repeat




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: BENNIE K/SOFFet

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions