3104丁目のDANCE HALLに足を向けろ
BLANKEY JET CITY Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

このままいったら
当然頭がおかしくなるだろう
何か楽しい事を
考えなくちゃいけないんだ
このままいったら
ぶっこわれるのは目に見えてる
どこか優しい所へ
行かなくちゃ行けないんだ
3104丁目のDANCE
HALLに足を向けろう
ありったけの金を持って
3104丁目のDANCE HALLには
同じような気分の奴らが
わんさかいるんだ
月へ行く予定だったロケットが
湖のほとりにつき刺さった
そこに住んでいたペリカンの
親子は既死だったらしい
そんなことを口走るような
夜はやばいぜ
何処かスカッとするような所へ
行かなくちゃいけない
3104丁目のDANCE
HALLに足を向けろう
ありったけの金を持って
3104丁目のDANCE HALLでは
30年前のスピーカーが
魔法をかけてくれる

地下へ降りてゆくドアを開ける
いきなりコウモリが
注文を取りにきた
恐怖の戦場って名の
ミルクシェイクを頼むぜ
次の瞬間 戦闘服を着た大男が
バカデカイホースで
それをあたりかまわず
撒き散らし始めた
店中大騒ぎさ でもルールは
ちゃんと決まってる
紫の照明がオレンジに変わったら
ダンスを始めなくちゃいけない
そう 誰も踊ったことのないような
お前だけのダンスを
波打つ床に乗りながら

3104丁目のDANCE
HALLに足を向けろう
ありったけの金を持って
あの店は他の店と
はちょっと訳が違うぜ
3104丁目のDANCE HALL そこは
悪魔の匂いがプンプン漂ってるんだ
3104丁目のDANCE HALL そこは




行き場のない奴らのた溜まり場さ
3104丁目のDANCE HALL

Overall Meaning

These lyrics describe a person who realizes that if they continue on their current path, their mental health will deteriorate. They feel the need to find something enjoyable or pleasant to do, and this leads them to the 3104th block Dance Hall. As they enter, they see others who share their feelings and are looking for a place to unwind. The lyrics go on to describe a strange and chaotic atmosphere in the Dance Hall, with people ordering milkshakes named after battlefields and combat-suited men riding horses through the crowd. Despite the madness, there are rules in place, and everyone is expected to start dancing when the purple lighting turns to orange. The song ends with the suggestion that this Dance Hall is different from others, with a devilish scent and a gathering place for those who have nowhere else to go.


Line by Line Meaning

このままいったら 当然頭がおかしくなるだろう
If we keep going like this, it's only natural that we'll go crazy. We need to think of something fun


何か楽しい事を 考えなくちゃいけないんだ
We have to think of something fun to do or else we'll go crazy


このままいったら ぶっこわれるのは目に見えてる
If we keep going like this, it's obvious that we'll break down


どこか優しい所へ 行かなくちゃ行けないんだ
We need to go to a peaceful place, somewhere different from here


3104丁目のDANCE HALLに足を向けろう
Let's go to the Dance Hall on 3104th street


ありったけの金を持って
Bring as much money as you can


3104丁目のDANCE HALLには 同じような気分の奴らが わんさかいるんだ
The Dance Hall on 3104th street is filled with people in a similar state of mind


月へ行く予定だったロケットが 湖のほとりにつき刺さった
A rocket that was planned to go to the moon got stuck by the lake


そこに住んでいたペリカンの 親子は既死だったらしい
The pelican family that lived there were apparently already dead


そんなことを口走るような 夜はやばいぜ
Talking about those things on a night like this is dangerous


何処かスカッとするような所へ 行かなくちゃいけない
We need to go to some place that makes us feel refreshed


3104丁目のDANCE HALLに足を向けろう
Let's go to the Dance Hall on 3104th street


ありったけの金を持って
Bring as much money as you can


3104丁目のDANCE HALLでは 30年前のスピーカーが 魔法をかけてくれる
The Dance Hall on 3104th street has speakers from 30 years ago that work magic


地下へ降りてゆくドアを開ける
We open the door and head down to the basement


いきなりコウモリが 注文を取りにきた
A bat suddenly comes to take our order


恐怖の戦場って名の ミルクシェイクを頼むぜ
We order a milkshake from this terrifying battlefield


次の瞬間 戦闘服を着た大男が バカデカイホースで それをあたりかまわず 撒き散らし始めた
Suddenly, a man in combat gear on a huge horse starts throwing things around without a care in the world


店中大騒ぎさ でもルールは ちゃんと決まってる
The whole store is in chaos, but there are still rules that everyone follows


紫の照明がオレンジに変わったら ダンスを始めなくちゃいけない
When the purple light turns orange, it's time to start dancing


そう 誰も踊ったことのないような お前だけのダンスを 波打つ床に乗りながら
Yes, you must dance your own dance that no one else has danced before, while riding on the undulating floor


3104丁目のDANCE HALLに足を向けろう
Let's head to the Dance Hall on 3104th street


ありったけの金を持って
Bring as much money as you can


あの店は他の店と はちょっと訳が違うぜ
That store is a little different from other stores


3104丁目のDANCE HALL そこは 悪魔の匂いがプンプン漂ってるんだ
The Dance Hall on 3104th street reeks of a devilish scent


3104丁目のDANCE HALL そこは 行き場のない奴らのた溜まり場さ
The Dance Hall on 3104th street is where people who have nowhere else to go gather


3104丁目のDANCE HALL
The Dance Hall on 3104th street




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: 健一 浅井

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@seaside_jetcity1013

ライブで良さが増す日本では数少ないバンド

@kkgm

このギター弾きながら歌うのすごい

@kobain779

それな

@user-hq4sx9dp7h

天才と馬鹿はって言うけど、天才越えて神になってます!

@user-rc1mr1jw6u

弾きながら歌えるわけないこれ

@kmagic8369

この頃の3人は神懸かってた
ブランキーはとうの昔に無くなってしまったけれど今でも世界に向かっていいたいね、こんなスゲーバンドが日本に居たんだってことを

@tk-vu5ho

演奏の安定感…

@billbull6808

3人とも演奏力がヤバすぎる…
あと、3人ともめちゃくちゃ喧嘩強そうw

@Benjie-dm5bg

ベンジーさんのギターカッティングが素晴らしい!

@user-yc5qy7qc1u

この頃のブランキーは相当異色だったな。かっこいい

More Comments

More Versions