When “War of Hormone” was released, many people accused the song of being misogynistic, with lyrics that state “women are the best gift” and they should “wear high heels more often”. Netizens believed that the song was objectifying women.
On July 6, BigHit Entertainment posted on their official fancafe in response to the outcry:
“We recognized the controversy about misogynistic lyrics in BTS’s songs at the end of 2015. After reviewing the lyrics, we found that some of them could be perceived as misogynistic, regardless of the intentions of the creator, and could make some people uncomfortable.
The agency as well as all of BTS feel very apologetic towards all the fans who have may have felt uncomfortable from any lyrics or social network posts, and we will take the criticisms and the points in question into consideration for future works.
Through self review and discussion, we’ve learned that we can’t be free of societal prejudices and mistakes, as they are a part of each individual’s growth and experiences, things that are seen and learned in society.
We’ve also learned that defining a woman’s position or value in society from a man’s point of view could be wrong.
We feel heavily responsible for not being more careful with the production of BTS contents, and causing everyone so much worry. Please continue to watch BTS grow, and if you would continue to point out our shortcomings, we will continue to work hard, always listening to the words of our fans and society.”
War Of Hormone
BTS Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
전화 좀 해줘 내가 (함) 밥 살게
아 요즘 미친 미친 거 같아 기침 기침
하게 만드는 여자들 옷차림 다 비침 비침
(베리마취) 땡큐! 내 시력을 올려줘
(자연라식) 돈 들일 필요 없어
I'll be in panic I'll be a fan
And I'll be a man of you you you you babe
자꾸만 눈이 돌아가네 여자들의 배 (Yup)
여자들은 방정식 우리 남자들은 해 (Yup)
땀 삘삘 괜히 빌빌대게 돼 더 많이 좀 신어줘 하이힐힐
나도 열여덟 알 건 다 알어
여자가 세계 최고란 것 말이여
Yes I'm a bad boy, so I like bad girl
일루 와봐 baby 우린 잘 될 걸
(Hello hello) (what!) (Hello hello) (what!)
Tell me what you want right now
(Hello hello) (what!) (Hello hello) (what!)
Imma give it to you girl right now
내 껀 아니라지만 넌 최고
니 앞에서 배배 꼬이는 내 몸
네게 다가서고 싶지만 너무 심하게 아름다워
여자는 최고의 선물이야 선물이야
진짜 내 소원은 너뿐이야 너뿐이야
난 너라면 I'm OK
Oh 자제가 안돼 매일
앞태도 최고 뒤태도 최고
머리부터 발끝까지 최고 최고
La la la la la la la la la
앞태도 최고 뒤태도 최고
La la la la la la la la la
머리부터 발끝까지 최고 최고
La la la la la la la la la
앞태도 최고 뒤태도 최고
La la la la la la la la la
걸음걸이 하나까지 최고 최고
어림 반푼어치 없지 한두 번씩
놀다 헤어질 여자들에겐 관심 없지
근데 널 보며 배워 body 건축학개론
묵직하게 증가하는 나의 테스토스테론
호르몬과의 싸움 이겨낸 다음
연구해 너란 존재는 반칙이야 파울
미적 기준이 바다면 넌 좀 심해 그 자체
국가 차원에서 관리해야 될 미형 문화재
그녀 머리 바디 허리 다리
말 못하는 범위까지
관심 없단 말이 남자로선 많이 어이상실
작은 제스쳐 하나에도 뻑이 가지
Girl 니 유혹에 밤마다 지켜 내 컴퓨터 자리
그녀를 위한 lady first
여잔 차가운 빙산? Let it go
날 미치게 하는 female 날 자극하지 매일
오늘도 호르몬과의 싸움 후
내 여드름을 째
(Hello hello) (what!) (Hello hello) (what!)
Tell me what you want right now
(Hello hello) (what!) (Hello hello) (what!)
Imma give it to you girl right now
내 껀 아니라지만 넌 최고
니 앞에서 배배 꼬이는 내 몸
네게 다가서고 싶지만 너무 심하게 아름다워
여자는 최고의 선물이야 선물이야
진짜 내 소원은 너뿐이야 너뿐이야
난 너라면 I'm OK
Oh 자제가 안돼 매일
앞태도 최고 뒤태도 최고
머리부터 발끝까지 최고 최고
(누구 때문에?) 여자 때문에
(누구 때문에?) 호르몬 때문에
(누구 때문에?) 남자기 때문에
(남자기 때문에?) 여자 때문에
(누구 때문에?) 여자 때문에
(누구 때문에?) 호르몬 때문에
(누구 때문에?) 남자기 때문에
(남자기 때문에?) 여자 때문에
여자는 최고의 선물이야 선물이야
진짜 내 소원은 너뿐이야 너뿐이야
난 너라면 I'm OK
Oh 자제가 안돼 매일
앞 태도 최고 뒤 태도 최고
머리부터 발끝까지 최고 최고
La la la la la la la la la
앞 태도 최고 뒤 태도 최고
La la la la la la la la la
머리부터 발끝까지 최고 최고
La la la la la la la la la
앞 태도 최고 뒤 태도 최고
La la la la la la la la la
걸음걸이 하나까지 최고 최고 (최고 최고)
The lyrics of BTS's song War of Hormone talk about how the male narrator is grateful for the female presence in his life, but at the same time, they also express frustration towards women who dress provocatively and cause men to become distracted. The song also highlights the singer's struggle with controlling his hormones and sexual desires, which makes him feel like he's going crazy. BTS also makes a reference to the way men and women are viewed in society by stating that women are considered the best gift, while men are considered to be a problem.
The lyrics of War of Hormone are quite problematic and have been criticized for their misogynistic undertones. Some of the lines in the song reinforce the idea that women are responsible for arousing men's sexual desires and that their clothing choices are an invitation for men to objectify and sexualize them. However, some fans interpret the song's lyrics as a commentary on societal expectations and norms that influence how men and women interact with each other.
Overall, War of Hormone is a complex song that touches on issues such as gender roles, sexual desires, and societal expectations. It highlights the complexities of relationships and the struggles that individuals face when trying to control their emotions and hormones.
Line by Line Meaning
존재해 줘서 (참) 감사해
Thank you for existing (really)
전화 좀 해줘 내가 (함) 밥 살게
Call me, I'll (happily) buy you food
아 요즘 미친 미친 거 같아 기침 기침
Ah, these days I feel like I'm going crazy, cough cough
하게 만드는 여자들 옷차림 다 비침 비침
Women (intentionally) dressed in sheer clothing to make us crazy, sheer sheer
(베리마취) 땡큐! 내 시력을 올려줘
(Very nice scent) Thank you! You improved my eyesight
(자연라식) 돈 들일 필요 없어
(Natural Lasik) No need to spend money
I'll be in panic I'll be a fan
I'll be in panic, I'll be a fan
And I'll be a man of you you you you babe
And I'll be your man, you you you you, babe
자꾸만 눈이 돌아가네 여자들의 배 (Yup)
Our eyes (keeps) wandering towards women's bodies (yup)
여자들은 방정식 우리 남자들은 해 (Yup)
Girls are equations, we are solutions (yup)
땀 삘삘 괜히 빌빌대게 돼 더 많이 좀 신어줘 하이힐힐
Sweating, trembling for no reason, please wear (even) more high heels
나도 열여덟 알 건 다 알어
I know everything about being 18 too
여자가 세계 최고란 것 말이여
When people say women are world's best, they're right
Yes I'm a bad boy, so I like bad girl
Yes, I'm a bad boy, so I like bad girls
일루 와봐 baby 우린 잘 될 걸
Come here baby, we'll do well
(Hello hello) (what!) (Hello hello) (what!)
(Hello hello) (what!) (Hello hello) (what!)
Tell me what you want right now
Tell me what you want right now
Imma give it to you girl right now
I'll give it to you right now girl
내 껀 아니라지만 넌 최고
You're not mine but you're the best
니 앞에서 배배 꼬이는 내 몸
My body gets all twisted in front of you
네게 다가서고 싶지만 너무 심하게 아름다워
I want to get closer to you, but you're too beautiful
여자는 최고의 선물이야 선물이야
Women are the best gift, the gift
진짜 내 소원은 너뿐이야 너뿐이야
My only wish is you, you
난 너라면 I'm OK
If it's you, I'm OK
Oh 자제가 안돼 매일
Oh, I can't control myself every day
앞태도 최고 뒤태도 최고
Front profile is the best, back profile is also the best
머리부터 발끝까지 최고 최고
From head to toe, the best, the best
La la la la la la la la la
La la la la la la la la la
걸음걸이 하나까지 최고 최고
Even our footsteps are the best, the best
어림 반푼어치 없지 한두 번씩
Not interested, maybe once or twice
놀다 헤어질 여자들에겐 관심 없지
Not interested in women we're just going to party with and part ways
근데 널 보며 배워 body 건축학개론
But I learn body architecture by looking at you
묵직하게 증가하는 나의 테스토스테론
My testosterone increasing strongly
호르몬과의 싸움 이겨낸 다음
After winning the fight with hormones
연구해 너란 존재는 반칙이야 파울
Investigating youy existence is cheating, foul
미적 기준이 바다면 넌 좀 심해 그 자체
If beauty standards were ocean, you're a whole ocean in itself
국가 차원에서 관리해야 될 미형 문화재
Cutual heritage that should be managed on a national level
그녀 머리 바디 허리 다리
Her hair, body, waist, legs
말 못하는 범위까지
Up to the point of speechlessness
관심 없단 말이 남자로선 많이 어이상실
It's absurd how men say they're not interested and become speechless
작은 제스쳐 하나에도 뻑이 가지
Even a small gesture messes you up
Girl 니 유혹에 밤마다 지켜 내 컴퓨터 자리
Girl, I protect my computer position every night against your temptation
그녀를 위한 lady first
Lady first for her
여잔 차가운 빙산? Let it go
Women are a cold iceberg? Let it go.
날 미치게 하는 female 날 자극하지 매일
Females who drive me crazy, stimulating me every day
오늘도 호르몬과의 싸움 후
Today again, after a fight against hormones
내 여드름을 째
I pop my pimples
(누구 때문에?) 여자 때문에
(Because of whom?) because of women
(누구 때문에?) 호르몬 때문에
(Because of whom?) because of hormones
(누구 때문에?) 남자기 때문에
(Because of whom?) because of being a man
(남자기 때문에?) 여자 때문에
(Because of being a man) because of women
앞 태도 최고 뒤 태도 최고
Attitude is the best, whether from the front or from behind
걸음걸이 하나까지 최고 최고 (최고 최고)
Even our footsteps are the best, the best (the best, the best)
Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: Ho Seok Jeong, Ho Weon Kang, Nam Jun Kim, Yoon Gi Min, Dong Hyuk Shin
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@Alas29
CREO EN LOS VOCALES DE ORO DE KIM SEOKJIN.
CREO EN LOS HERMOSOS Y PROFUNDOS VOCALES DE V.
CREO EN LOS BELLOS VOCALES DE JIMIN Y JUNGKOOK.
CREO EN LA VOZ ESTABLE DE HOSEOK.
CREO EN EL RAP POTENTE DE SUGA.
CREO EN EL RAP Y EL BAILE DE KIM NAMJOON (RM).
@Vishenka_Mishki-Tae
0:10 12.01.2024 Я ВСЁ ЕЩЁ СЛУШАЮ ЭТОТ ШЕДЕВР!
КИМ НАМДЖУН
КИМ СОКДЖИН
МИН ЮНГИ
ЧОН ХОСОК
ПАРК ЧИМИН
КИМ ТЭХЁН
ЧОН ЧОНГУК
*Я ОЧЕНЬ СКУЧАЮ ПО ВАМ!!!!*❤
@Minstramus_7
2024년에도 보러 온사람?
@anniexww
Me
@agnieszkagacek9693
Boy in luv, Danger and War of Hormone, I just can not stop listening to those songs 💜💜💜💜💜💜💜
@user-ez3ch7yn1w
Me!!!
@user-ez3ch7yn1w
It is my favorite grop!!!!!! IT'S BTS!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
@user-th9gk2qp4k
Конечно
@thv_-
Don't worry.. You're not the only one who still Listening to this Masterpiece in this 2024, I'm still watching this, and I'll always be.
@mot7xbangtan7
Yooooooooooooooo
@user-dv6gr6qi9x
Thought I was the only one 😅😅😅😅
@Tj-qi5pc
but now reading the lyrics hitss diff lol jk was always on wars with his hormones looool SEVENNNNNN