TABOO
BUCK-TICK Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

くちづけ 肌を焦がす
熱い背筋 爪を走らす お前は誰?
傷口 ワインこぼす
純い痛み けしの花びら 赤く甘く
A-mour oh You say
"Please never love me"
お前が好きさ I say "NO"
ステキだよ
"サヨナラ..." 魔性の人
夢想の誓い 悪夢の神秘 愛の幻想
Au-revoir oh I say
"Still I love you"I
死ぬ程好きさ You say "LOVE"
キレイだよ
静かに静かに 最後の曲流れ出す
A-mour A-mour A-mour
ふたり TABoo...TABoo...
涙が涙が この世界の悲しみが
Au-revoir Au-revoir Au-revoir
消えて TABoo...TABoo...
<間奏中>
A-mour oh You say
"Please never love me"
お前が好きさ I say "NO"
ステキだよ
Au-revoir oh I say
"Stll I love you"
死ぬ程好きさ You say "LOVE"
キレイだよ
静かに静かに 最後の曲流れ出す
A-mour A-mour A-mour
ふたり TABoo...TABoo...
涙が涙が この世界の悲しみが
Au-revoir Au-revoir Au-revoir
消えて TABoo...TABoo...
"サヨナラ..." 魔性の人




夢想の誓い 悪夢の神秘 愛の幻想
"SAYONARA..." 愛の幻想

Overall Meaning

TABOO is a song by the Japanese rock band BUCK-TICK. The lyrics of TABOO are dark and brooding, reflecting the theme of a doomed love affair. The opening lines, "Kuchizuke hada wo kogasu, atsui sekin tsume wo hashirasu, omae wa dare?" ("I burn my lips on your skin, my hot back shudders and my nails run, who are you?") immediately set the tone for the rest of the song. The singer is in a passionate but troubled relationship with someone who is mysterious and possibly dangerous.


The chorus of the song features the recurring lines "A-mour A-mour A-mour" and "Au-revoir Au-revoir Au-revoir", indicating the conflicted emotions of the singer. They want to leave the relationship, but they're unable to let go of their feelings. The song ends with the enigmatic line "sayonara...ai no gensō" ("goodbye...illusion of love"), which further emphasizes the sense of loss and tragedy.


Line by Line Meaning

くちづけ 肌を焦がす
A passionate kiss that sets my skin on fire.


熱い背筋 爪を走らす お前は誰?
Your presence sends shivers down my spine; I'm curious to know who you are.


傷口 ワインこぼす 純い痛み けしの花びら 赤く甘く
My wound bleeds, staining the white rose petals red with a pure pain that is both sweet and bitter like wine.


A-mour oh You say "Please never love me" お前が好きさ I say "NO" ステキだよ
You say you don't want my love, but I say I like you anyway. You're wonderful.


"サヨナラ..." 魔性の人 夢想の誓い 悪夢の神秘 愛の幻想
"Goodbye" to the alluring person, whose promise of love is a dreamlike and mysterious nightmare.


Au-revoir oh I say "Still I love you" 死ぬ程好きさ You say "LOVE" キレイだよ
I say "Goodbye," but I still love you. You say you love me to death. It's beautiful.


静かに静かに 最後の曲流れ出す A-mour A-mour A-mour ふたり TABoo...TABoo...
As the last song plays quietly, our love TABoos, TABoos together.


涙が涙が この世界の悲しみが Au-revoir Au-revoir Au-revoir 消えて TABoo...TABoo...
Our tears and the sadness of this world disappear as if to say "Goodbye" and are replaced by our love TABoos, TABoos.


<間奏中>
Instrumental part.


A-mour oh You say "Please never love me" お前が好きさ I say "NO" ステキだよ
You say you don't want my love, but I say I like you anyway. You're wonderful.


Au-revoir oh I say "Stll I love you" 死ぬ程好きさ You say "LOVE" キレイだよ
I say "Goodbye," but I still love you. You say you love me to death. It's beautiful.


静かに静かに 最後の曲流れ出す A-mour A-mour A-mour ふたり TABoo...TABoo...
As the last song plays quietly, our love TABoos, TABoos together.


涙が涙が この世界の悲しみが Au-revoir Au-revoir Au-revoir 消えて TABoo...TABoo...
Our tears and the sadness of this world disappear as if to say "Goodbye" and are replaced by our love TABoos, TABoos.


"サヨナラ..." 魔性の人 夢想の誓い 悪夢の神秘 愛の幻想
"Goodbye" to the alluring person, whose promise of love is a dreamlike and mysterious nightmare.


"SAYONARA..." 愛の幻想
"Goodbye..." to the illusion of love.




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: 敦司 桜井

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions