In the early Seventies, the band switched to hard rock and had its first successes, including a brace of Top 40 hits. After original singer Veerman left and drummer Keizer took his place behind the microphone, the band made a musical U-turn and opted for commercial radio pop, adding female co-vocalist Annie Schilder and laying the foundation for their status as the most popular Dutch band ever (in terms of hit singles and albums). BZN has had over 50 hits in the Dutch hit parade to date.
BZN's claim to fame started with the song "Mon Amour" (1976), which held the #1 hit parade ranking for over 5 weeks. Outside of the Netherlands the band has had some success as well, amongst which several hits in South Africa (such as "Yeppa" in 1990) and minor successes with their French-language songs in Canada.
Through the years there have been many lineup changes, the most important of which have been the departure of Schilder in 1984 (replaced by Carola Smit) and in 1988 of the brothers Cees and Thomas Tol (keyboards), who until then had been responsible for most of the music and lyrics. The band remained nevertheless successful, making their last major change in strategy when they decided to write in Dutch instead of English as of 2003.
BZN are also responsible for the initial success of singer Jan Smit (singer), who was discovered by BZN at the age of 10 and went on to have pop and schlager successes in The Netherlands, Germany and Belgium.
On February 15 2006, BZN announced they would do one final tour and then call it quits. This goodbye tour is scheduled to last until June 2007.
Mexican Night
BZN Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Alla donde vivia
Habia una rancherita, y alegre me decia
Y alegra me decia
Que voy a hacer tus calzones
Como los usa el ranchero
En los comienzo del alma
Alla en el rancho grande
Alla donde vivia
Habia una rancherita, y alegre me decia
Y alegra me decia
El gusto de buen ranchero
Es ven al sur en caballo
Hacero por la manana
Dale la vuelta al ballado
Ay, ay, ay, ay
Canta no llore
Porque cantando se alagran
Cielito lindo, los corezones
De la sierra morena
Cielito lindo, vienen bajando
Un par de ojitos negros
Cielito lindo de contro bando
De la sierra morena
Cielito lindo, vienen bajando
Un par de ojitos negros
Cielito lindo de contro bando
Ay, ay, ay, ay
Canta no llore
Porque cantando se alagran
Cielito lindo, los corezones
Ay, ay, ay, ay
Canta no llore
Porque cantando se alagran
Cielito lindo, los corezones
De la sierra morena
Cielito lindo, vienen bajando
Un par de ojitos negros
Cielito lindo que agni me toco (Yeah)
Ay, ay, ay, ay
Canta no llore
Porque cantando se alagran
Cielito lindo, los corezones
Allez vida!
Mexico, Mexico!
Si adalita se fuera con un otro
Le seguiria la huella sin cesar
Si por mar en un buque de guerra
Si por tierre en un tren militar
Si adalita quisiera ser mi esposa
Si adalita fuera mi mujer
Le compraria un vestido de seda
Par a levarla a bailar al chartel
Oohohoh, oohohoh
Oohohoh, oohohoh
Oohohoh, oohohoh
Oohohoh, oohohoh
(Everybody now)
Oohohoh, oohohoh
Oohohoh, oohohoh (Come on!)
Oohohoh, oohohoh
Oohohoh, oohohoh
BZN's song Mexican Night is a cheerful tune that tells the story of a rancherita who is happy in her home on the ranch. The lyrics mention the process of making ranch-style pants for a ranchero, where the pants are made starting from the soul and finished off with the fire. The song also describes the happiness of a ranch man riding his horse in the south and circling around the pasture in the morning. The song features the well-known Mexican folk song Cielito Lindo where the lyrics say that we should sing instead of crying since singing lightens the heart. The song also describes the beauty of the people coming down from the Morena mountains with their black eyes shining, bringing joy and happiness to the heart.
The song has a catchy melody and depicts the carefree and simple life of a rancher. It represents aspects of Mexican culture and customs, such as the traditional style of dress and the joy of singing folk songs. The song's references to traveling by train or military ship reflect Mexico's history of political instability and conflict.
Line by Line Meaning
Alla en el rancho grande
In that big ranch over there
Alla donde vivia
Where a rancherita lived
Habia una rancherita, y alegre me decia
There was a cheerful rancherita who used to say to me
Que voy a hacer tus calzones
That she was going to make me pants
Como los usa el ranchero
Like the ones that rancheros wear
En los comienzo del alma
From the start of the soul
Y los acabo de fuego
And finished them off with fire
El gusto de buen ranchero
The pleasure of a good ranchero
Es ven al sur en caballo
Is to go to the south on horseback
Hacero por la manana
And work in the morning
Dale la vuelta al ballado
Turn the meadow around
Ay, ay, ay, ay
Ay, ay, ay, ay
Canta no llore
Sing, don't cry
Porque cantando se alagran
Because singing makes the hearts happy
Cielito lindo, los corezones
Beautiful little sky, the hearts
De la sierra morena
From the dark mountains
Cielito lindo, vienen bajando
Beautiful little sky, they come down
Un par de ojitos negros
A pair of black eyes
Cielito lindo de contro bando
Beautiful little sky from the border
Ay, ay, ay, ay
Ay, ay, ay, ay
Canta no llore
Sing, don't cry
De la sierra morena
From the dark mountains
Cielito lindo, vienen bajando
Beautiful little sky, they come down
Cielito lindo que agni me toco (Yeah)
Beautiful little sky that touched my soul (Yeah)
Allez vida!
Go life!
Mexico, Mexico!
Mexico, Mexico!
Si adalita se fuera con un otro
If Adalita were to leave with another
Le seguiria la huella sin cesar
I would follow her trail endlessly
Si por mar en un buque de guerra
If she were on a warship at sea
Si por tierre en un tren militar
Or on a military train crossing the land
Si adalita quisiera ser mi esposa
If Adalita wanted to be my wife
Si adalita fuera mi mujer
If Adalita were my wife
Le compraria un vestido de seda
I would buy her a silk dress
Par a levarla a bailar al chartel
To take her dancing at the club
Oohohoh, oohohoh
Oohohoh, oohohoh
Everybody now
Everybody now
Come on!
Come on!
Contributed by Ruby F. Suggest a correction in the comments below.
Federico Ramirez
Que gran grupo ! tengo apenas un par de meses de haberlos escuchado y ya estoy enamorado de BZN
ewa nowak
Rewelacja !!!!!! Carola super głos. Jan wspaniały. BZN słucham z wielką przyjemnością.
Władysława D.
Zespol BZN jest dobry na smutek, sluchajac, - wszystko mija, dziekuje.
Jerzy Kasprzykowski
Zakochałem się w nich ich piosenkach
Barbara Kjellstad
Super!😘😘❤❤❤❤
Людмила Салтымакова
Артисты, публика - блеск! Вот это я понимаю концерты! Браво!!! 👏👏👏👏👏❤💖💝
Michael Friedman
Fantastic song and wonderful musical performance !
Jerzy Kasprzykowski
Szkoda że tak późno poznałem ten zespół BZN
Daniela Rap
superba muzica mexicana iar vocile sunt exceptionale
Gerard Dominguez
This guys really know how to sing, i love the way they interpret some of Mexico's most well known and loved songs.