In the early Seventies, the band switched to hard rock and had its first successes, including a brace of Top 40 hits. After original singer Veerman left and drummer Keizer took his place behind the microphone, the band made a musical U-turn and opted for commercial radio pop, adding female co-vocalist Annie Schilder and laying the foundation for their status as the most popular Dutch band ever (in terms of hit singles and albums). BZN has had over 50 hits in the Dutch hit parade to date.
BZN's claim to fame started with the song "Mon Amour" (1976), which held the #1 hit parade ranking for over 5 weeks. Outside of the Netherlands the band has had some success as well, amongst which several hits in South Africa (such as "Yeppa" in 1990) and minor successes with their French-language songs in Canada.
Through the years there have been many lineup changes, the most important of which have been the departure of Schilder in 1984 (replaced by Carola Smit) and in 1988 of the brothers Cees and Thomas Tol (keyboards), who until then had been responsible for most of the music and lyrics. The band remained nevertheless successful, making their last major change in strategy when they decided to write in Dutch instead of English as of 2003.
BZN are also responsible for the initial success of singer Jan Smit (singer), who was discovered by BZN at the age of 10 and went on to have pop and schlager successes in The Netherlands, Germany and Belgium.
On February 15 2006, BZN announced they would do one final tour and then call it quits. This goodbye tour is scheduled to last until June 2007.
So I Cry In The Falling Rain
BZN Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
(Th. Tol/J. Tuijp/C. Tol)
Well, she was my girlfriend
I'd known her since we were only four
We shared all our secrets and silly romances
And winked at the boys on the floor
There was no mistaking anymore
You tried to attract him, though he was my lover
And now he's waiting at your door
Ohoh, ohoh why, was it all in vain
Don't want your lies one more day
My heart it aches
So I cry in the falling rain
Ohoh, ohoh why, was it all in vain
Don't want your lies one more day
My heart it aches
So I cry in the falling rain
You were so diverted
I wasn't alerted, do you know
So I didn't notice you were all temptation
He couldn't resist it anymore
Ohoh, ohoh why, was it all in vain
Don't want your lies one more day
My heart it aches
So I cry in the falling rain
Ohoh, ohoh why, was it all in vain
Don't want your lies one more day
My heart it aches
So I cry in the falling rain
Ohoh, ohoh why, was it all in vain
Don't want your lies one more day
My heart it aches
So I cry......
"So I Cry in the Falling Rain" is a heart-wrenching song about betrayal and heartbreak. The singer recounts the story of a once-close friendship that falls apart when the singer's girlfriend starts to pursue her lover. He tells the story of a former friend who he had known since they were young children; they had shared secrets, and even played games about silly romances. At some point, the singer begins to pick up on signs that his girlfriend was trying to seduce his lover, unbeknownst to him. Eventually, he realizes what is happening, and finds his lover waiting at the door of his former friend. The singer is left heartbroken and alone, so the only thing left for him to do is to cry in the falling rain.
The lyrics are simple but emotional, conveying a sense of vulnerability and sorrow. The song's melody works perfectly with the message of lament and anguish, giving the listener a sense of the singer's pain. The song speaks of heartbreak, betrayal, and the realization that true friendship is not always what it seems. The singer is left to question why it all had to end in such a painful manner.
Line by Line Meaning
So I cry in the falling rain
The singer is shedding tears as the rain falls on them, likely due to a recent broken heart.
Well, she was my girlfriend
The singer is referring to their former girlfriend, who they had been in a relationship with for some time.
I'd known her since we were only four
The singer and their ex-girlfriend had been friends since a very young age.
We shared all our secrets and silly romances
The artist and their ex-girlfriend confided in each other and had shared many lighthearted romantic experiences.
And winked at the boys on the floor
The artist and their ex-girlfriend would flirt with the boys around them, possibly indicating a close and playful friendship.
The eyes you were making
The singer noticed their ex-girlfriend's flirtatious behavior with their lover.
There was no mistaking anymore
The singer became certain that their ex-girlfriend was trying to steal away their lover.
You tried to attract him, though he was my lover
The artist's ex-girlfriend made an effort to pursue their lover, despite the fact that the artist was already in a relationship with them.
And now he's waiting at your door
The artist's lover has left them for their ex-girlfriend, who is now with them.
You were so diverted
The artist did not realize their ex-girlfriend's intentions because they were likely distracted with other things.
I wasn't alerted, do you know
The singer did not catch on to their ex-girlfriend's attempts to steal their lover.
So I didn't notice you were all temptation
The artist was unaware of their ex-girlfriend's seductive qualities.
He couldn't resist it anymore
The singer's lover gave into their ex-girlfriend's advances and left the singer for them.
Don't want your lies one more day
The singer is tired of their ex-girlfriend's deceitful behavior.
My heart it aches
The singer is experiencing emotional pain due to their recent heartbreak.
Contributed by Lillian O. Suggest a correction in the comments below.