Domani
Baby K Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Me ne frego della paga
Oggi spendo come la Carrà
Non faccio più la brava
Sono bad, è colpa del Rap
Acchiappo tutto pure i sogni
Li rimetto nel cassetto
Io prometto che domani, giuro, poi la smetto
Poi mi sveglio in questo letto
Cancello frasi col bianchetto
La voce nell'orecchio dice "io te l'avevo detto!"
Il grillo parlante ci va pesante dice che non sarò da esempio
E non sarò mai una ragazza vera dillo pure a Geppetto
Forse è presto o tardi
Qua fanno bene i cauti
Sto fuori e vivo sulla Luna come gli astronauti
Sfogo per vendicarmi degli sbagli degli altri
La vita è una party amore estremo come Sid e Nancy

Dai miei sbagli domani pagherò
Anche se sarà tardi, non so se ci sarò
Dovrei seguire gli altri, ascoltare i grandi
Se sarà tardi, poi ci penserò
Ci penserò domani, domani, domani
Ci penserò domani, domani, domani
Ci penserò domani, domani, domani
Domani è un altro giorno, è un altro giorno

Domani è una parola troppo grossa
Ma è pur sempre nostra
Se ci penserò domani dimmi quanto costa
A scuola danno lezioni le istruzioni di vita no
Intanto la luna si guarda le stelle e ci deridono
Ho troppo da fare la vita è una sola
Io troppo favolosa per passarla ora tutta da sola
Capisci voglio vivere
Sorridere con il mio simile
La vita è una torta da dividere
Lascio le briciole
Forse è come un libro e sto studiando per gli esami
Non voglio barare ma 'sti casi umani sono strani
Se siamo nati per fare i bravi perché sbagliando impari?
E le tentazioni sono più buone delle buone azioni?
Domani scritto 365 volte sull'agenda
Non morirò mai come domani, una leggenda

Dai miei sbagli domani pagherò
Anche se sarà tardi, non so se ci sarò
Dovrei seguire gli altri, ascoltare i grandi
Se sarà tardi, poi ci penserò
Ci penserò domani, domani, domani
Ci penserò domani, domani, domani
Ci penserò domani, domani, domani
Domani è un altro giorno, è un altro giorno

Me ne frego delle voci
Del gossip che ci faccio?
Sto sulla bocca di tutti come la fellatio
Come fossi 'sto cazzo qua di spazio ce n'è poco
Quindi fotto il mondo e partorisco uno nuovo
È un gioco d'azzardo Dio tiene banco
Il diavolo mi è a fianco e mi sta già sussurrando
Passa tutti gli assi sottobanco
La vita è un casinò, qua è un casino e già lo so
Lascerò al destino tutto quello che non so
E sto sul bordo del mondo voglio
Innamorarmi ogni giorno
Scannarmi per poi rimpiazzarli ci vuole un secondo
Il destino è uno stronzo con un bellissimo volto
Spero va in porto e chiami presto e non chiuda il rapporto
Uh, domani studio faccio tutto
Ma qua c'è un bivio
Inferno o paradiso ma quale decido?

Dai miei sbagli domani pagherò
Anche se sarà tardi, non so se ci sarò
Dovrei seguire gli altri, ascoltare i grandi
Se sarà tardi, poi ci penserò
Ci penserò domani, domani, domani
Ci penserò domani, domani, domani




Ci penserò domani, domani, domani
Domani è un altro giorno, è un altro giorno

Overall Meaning

The lyrics to Baby K's song "Domani" talk about the struggles of growing up and taking responsibility for one's actions. The song starts with Baby K saying that she doesn't care about her pay and spends her money like the famous Italian singer Raffaella Carrà. She admits that she's not trying to be good and blames it on Rap music. She mentions that she catches everything, including her dreams, and keeps them in a drawer, promising to stop tomorrow. Baby K talks about waking up and erasing her thoughts to start fresh, but a voice in her ear reminds her that she should have listened.


The chorus talks about paying for mistakes tomorrow, even if it's too late and following the footsteps of the giants. Baby K wonders if she'll be there, but she promises to think about it tomorrow. She states that tomorrow is a big word, but it's still yours. School teaches lessons, but not life experiences, and life is short; Baby K wants to live, smile, and share the cake with her peers. She compares life to a casino and admits that fate will decide what she doesn't know. Baby K expresses that she's on the edge of the world and wants to fall in love every day, but life throws curveballs, and she has to decide between hell and paradise.


The lyrics to "Domani" talk about growing up and the trials and tribulations that come with it. They touch upon the themes of responsibility, temptation, and decision-making. Baby K admits to her mistakes and talks about how she'll pay for them eventually. However, she also mentions that she'll decide when to do it, indicating she has control over her life. The song's title, "tomorrow," is a representation of hope, and Baby K acknowledges that tomorrow holds promise for those who want to change.


Line by Line Meaning

Me ne frego della paga
I don't care about my salary


Oggi spendo come la Carrà
Today I'm spending like Raffaella Carrà


Non faccio più la brava
I'm not being good anymore


Sono bad, è colpa del Rap
I'm bad, it's because of rap music


Acchiappo tutto pure i sogni
I'm chasing everything, even my dreams


Li rimetto nel cassetto
I put them back in the drawer


Io prometto che domani, giuro, poi la smetto
I promise to stop tomorrow, I swear


Poi mi sveglio in questo letto
Then I wake up in this bed


Cancello frasi col bianchetto
I erase sentences with a whiteboard marker


La voce nell'orecchio dice 'io te l'avevo detto!'
The voice in my ear says 'I told you so!'


Il grillo parlante ci va pesante dice che non sarò da esempio
The talking cricket is harsh, saying I won't be an example to follow


E non sarò mai una ragazza vera dillo pure a Geppetto
I'll never be a proper girl, tell that to Geppetto


Forse è presto o tardi
Maybe it's too early or too late


Qua fanno bene i cauti
Here, the cautious ones do well


Sto fuori e vivo sulla Luna come gli astronauti
I'm living outside and on the moon like astronauts


Sfogo per vendicarmi degli sbagli degli altri
I vent to revenge the mistakes of others


La vita è una party amore estremo come Sid e Nancy
Life is a party, with extreme love like Sid and Nancy


Domani è una parola troppo grossa
Tomorrow is too big of a word


Ma è pur sempre nostra
But it's still ours


Se ci penserò domani dimmi quanto costa
If I think about it tomorrow, tell me how much it costs


A scuola danno lezioni le istruzioni di vita no
They teach lessons in school, but not how to live life


Intanto la luna si guarda le stelle e ci deridono
Meanwhile, the moon looks at the stars and laughs at us


Ho troppo da fare la vita è una sola
I have too much to do, life is only one


Io troppo favolosa per passarla ora tutta da sola
I'm too fabulous to spend all my time alone


Capisci voglio vivere
You understand, I want to live


Sorridere con il mio simile
Smiling with my peers


La vita è una torta da dividere
Life is a cake to be shared


Lascio le briciole
I leave the crumbs


Forse è come un libro e sto studiando per gli esami
Maybe life is like a book and I'm studying for the exams


Non voglio barare ma 'sti casi umani sono strani
I don't want to cheat, but these human cases are weird


Se siamo nati per fare i bravi perché sbagliando impari?
If we were born to do good, why learn from our mistakes?


E le tentazioni sono più buone delle buone azioni?
And, are temptations better than good deeds?


Domani scritto 365 volte sull'agenda
Tomorrow written 365 times on the agenda


Non morirò mai come domani, una leggenda
I'll never die like tomorrow, a legend


Me ne frego delle voci
I don't care about rumors


Del gossip che ci faccio?
What do I care about gossip?


Sto sulla bocca di tutti come la fellatio
I'm on everyone's mouth like a blowjob


Come fossi 'sto cazzo qua di spazio ce n'è poco
There's not much space for me, like a dick


Quindi fotto il mondo e partorisco uno nuovo
So, I'll fuck the world and give birth to a new one


È un gioco d'azzardo Dio tiene banco
It's a gamble, God is the banker


Il diavolo mi è a fianco e mi sta già sussurrando
The devil is by my side, already whispering to me


Passa tutti gli assi sottobanco
He hides all the aces under the table


La vita è un casinò, qua è un casino e già lo so
Life is a casino, here it's a mess and I already know it


Lascerò al destino tutto quello che non so
I'll leave everything I don't know to fate


E sto sul bordo del mondo voglio innamorarmi ogni giorno
And I'm on the edge of the world, I want to fall in love every day


Scannarmi per poi rimpiazzarli ci vuole un secondo
It takes a second to kill and replace


Il destino è uno stronzo con un bellissimo volto
Fate is a jerk with a beautiful face


Spero va in porto e chiami presto e non chiuda il rapporto
I hope everything works out and you call soon, and don't end the relationship


Uh, domani studio faccio tutto
Uh, I'll study and do everything tomorrow


Ma qua c'è un bivio
But here, there's a crossroad


Inferno o paradiso ma quale decido?
Hell or paradise, but which one should I choose?




Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: Michele Iorfida, Claudia Judith Nahum

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@user-rd6kv6ue2r

Love She ❤

More Versions