MÍA
Bad Bunny feat. Drake Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Bad Bunny, baby, bebé
Yeh-yeh-yeh-yeh
Yeah
Todos están pendiente a ti (wouh)
Pero tú puesta pa' mí (ajá)
Haciendo que me odien más (yeh-yeh-yeh)

Porque todos te quieren probar (ah)
Lo que no saben es que no te dejas llevar de cualquiera
Y todos te quieren probar (nah)
Lo que no saben es que hoy yo te voy a buscar (yeh-yeh)

Dile que tú eres mía, mía
Tú sabes que eres mía, mía
Tú misma lo decías
Cuando yo te lo hacía
yeh, dile que tú eres mía, mía
Tú sabes que eres mía, mía
Tú misma lo decías
Cuando yo te lo hacía
Yeh yeh yeh yeh

Bebé, yo soy fan de tu caminar (¡wouh!)
Te doy todo lo mío, hasta mi respirar (yeh)
Contigo veo todo como en espiral (yeh)
Quiero tirarnos fotos y que se hagan viral (ja)
Tus ojos me concentran como Adderall (¡wouh!)
Contigo me sube el overall (yeh)
Te toco y hasta el mundo deja de girar
A nosotros ni la muerte nos va a separar (nah)
Bebé, yo soy tuyo na' más (na' más)
Diles que conmigo te vas (¡wouh!)
Que dejen de tirarte (prr)
Que a ti nadie va a tocarte

Dile que tú eres mía, mía
Tú sabes que eres mía, mía
Tú misma lo decías (tú misma lo decías)
Cuando yo te lo hacía (cuando yo te lo hacía)
yeh, dile que tú eres mía, mía
Tú sabes que eres mía, mía
Tú misma lo decías (tú misma lo decías)
Cuando yo te lo hacía (cuando yo te lo hacía)

Yo soy tu Romeo, pero no Santo (no)
A estos bobos con la forty los espanto (plo-plo)
Muchas me quieren desde que yo canto (jah)
Pero yo soy tuyo na' más (¡wouh!)
Yo soy tu Romeo, pero no Santo (yeh)
A estos bobos con la forty los espanto
Muchas me quieren desde que yo canto (ajá)
Pero yo soy tuyo na' más (¡buh!)
Dile que tú eres mía desde la high (desde la high, yeh)
El yerno favorito de tu mai (de tu mai)
El capo que tenía todas las Jordans y las Nike (y las Nike)
Dile a estos bobos que dejen de darte like (de darte like)
Quiero otra noche entera
Pa' recordar los tiempos en la escalera (escalera)
Dile que yo no soy cualquiera
Yo soy tu primero, tú eres mi primera, yah yah

Porque todos te quieren probar (ajá)
Lo que no saben es que no te dejas llevar de cualquiera (no no no no)
Y todos te quieren probar (¡wouh!)
Lo que no saben es que hoy yo te voy a buscar (yeh yeh, prr)

Dile que tú eres mía, mía
Tú sabes que eres mía, mía
Tú misma lo decías (tú misma lo decías)
Cuando yo te lo hacía (cuando yo te lo hacía)
Dile que tú eres mía, mía
Tú sabes que eres mía, mía




Tú misma lo decías (tú misma lo decías)
Cuando yo te lo hacía (cuando yo te lo hacía)

Overall Meaning

In "MIA," Bad Bunny expresses his possessive feelings towards his love interest. He acknowledges that everyone is paying attention to her, but she's only interested in him. The lyrics are aggressive in nature and suggest that Bad Bunny is protective of his relationship. He emphasizes that he's the only one who knows her true worth, and he won't let anyone else have her. He repeats the line, "Dile que tú eres mía" which translates to "Tell them you're mine," showing his possessiveness.


As the song progresses, he describes the things he adores about her, from her walk to her eyes. He pledges his loyalty to her and says that nothing will come between them, not even death. Bad Bunny proclaims himself to be her "Romeo," implying a sense of undying love. He brags about how he's the favorite son-in-law of her mother and has a collection of Jordans and Nikes.


The song is an ode to a possessive relationship, where the male dominates the female partner, and their love is only theirs. Although the lyrics may be perceived as problematic by some, it’s important to note that it’s just a song and should not be taken too seriously. Ultimately, it’s just a representation of a typical love scenario where one person is protective of their partner.


Line by Line Meaning

Todos están pendiente a ti (wouh)
Everyone is paying attention only to you


Pero tú puesta pa' mí (ajá)
But you're only interested in me


Haciendo que me odien más (yeh-yeh-yeh)
Causing others to hate me even more


Porque todos te quieren probar (ah)
Because everyone wants to try you


Lo que no saben es que no te dejas llevar de cualquiera
What they don't know is that you're not just with anyone


Y todos te quieren probar (nah)
And everyone still wants to try you


Lo que no saben es que hoy yo te voy a buscar (yeh-yeh)
But they don't know that I'm coming for you today


Dile que tú eres mía, mía
Tell them you're mine, mine


Tú sabes que eres mía, mía
You know you're mine, mine


Tú misma lo decías
You used to say it yourself


Cuando yo te lo hacía
When I would do it to you


Bebé, yo soy fan de tu caminar (¡wouh!)
Baby, I'm a fan of the way you walk


Te doy todo lo mío, hasta mi respirar (yeh)
I give you everything, even my breath


Contigo veo todo como en espiral (yeh)
With you, everything seems like a spiral


Quiero tirarnos fotos y que se hagan viral (ja)
I want to take pictures with you and make them go viral


Tus ojos me concentran como Adderall (¡wouh!)
Your eyes focus me like Adderall


Contigo me sube el overall (yeh)
Being with you boosts my overall mood


Te toco y hasta el mundo deja de girar
When I touch you, the world stops spinning


A nosotros ni la muerte nos va a separar (nah)
Death won't even separate us


Bebé, yo soy tuyo na' más (na' más)
Baby, I'm just yours


Diles que conmigo te vas (¡wouh!)
Tell them that you're leaving with me


Que dejen de tirarte (prr)
They should stop trying to get with you


Que a ti nadie va a tocarte
No one will touch you


Yo soy tu Romeo, pero no Santo (no)
I'm your Romeo, but not a saint


A estos bobos con la forty los espanto (plo-plo)
I scare off these fools with a .40


Muchas me quieren desde que yo canto (jah)
Many want me since I started singing


Dile que tú eres mía desde la high (desde la high, yeh)
Tell them you're mine since high school


El yerno favorito de tu mai (de tu mai)
Your mom's favorite son-in-law


El capo que tenía todas las Jordans y las Nike (y las Nike)
The boss who had all the Jordans and Nikes


Dile a estos bobos que dejen de darte like (de darte like)
Tell these fools to stop liking your photos


Quiero otra noche entera
I want another entire night


Pa' recordar los tiempos en la escalera (escalera)
To remember the times on the stairs


Dile que yo no soy cualquiera
Tell them I'm not just anyone


Yo soy tu primero, tú eres mi primera, yah yah
I'm your first, you're my first, yah yah


Porque todos te quieren probar (ajá)
Because everyone wants to try you


Lo que no saben es que no te dejas llevar de cualquiera (no no no no)
What they don't know is that you're not just with anyone


Y todos te quieren probar (¡wouh!)
And everyone still wants to try you


Lo que no saben es que hoy yo te voy a buscar (yeh yeh, prr)
But they don't know that I'm coming for you today


Dile que tú eres mía, mía
Tell them you're mine, mine


Tú sabes que eres mía, mía
You know you're mine, mine


Tú misma lo decías (tú misma lo decías)
You used to say it yourself


Cuando yo te lo hacía (cuando yo te lo hacía)
When I would do it to you




Lyrics © Universal Music Publishing Group, Sony/ATV Music Publishing LLC, Kobalt Music Publishing Ltd.
Written by: Aubrey Graham, Benito Martinez Ocasio, Edgar Semper Vargas, Joseph Negron-Velez, Luian Malave, Noah Assad, Xavier Semper Vargas

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions