Baden Powell also composed many fine pieces for guitar, such as Abração em Madrid, Braziliense, Canto de Ossanha, Casa Velha, Consolação, Horizon, Imagem, Lotus, Samba, Samba Triste, Simplesmente, Tristeza e solidão, and Xangô.
Roberto Baden Powell de Aquino was born in Varre-Sai in the state of Rio de Janeiro, Brazil. His father, a scouting enthusiast, named him after Robert Baden-Powell. When he was three months old, his family relocated to the Rio suburb of São Cristóvão. The new surroundings proved profoundly influential. His house was a stop for popular musicians during his formative years. He started guitar lessons with Jayme Florence, a famous choro guitarist in the 1940s. He soon proved a young virtuoso, having won many talent competitions before he was a teenager. At age fifteen, he was already playing professionally, accompanying singers and bands in various styles. As a youngster, he was fascinated by swing and jazz, but his main influences were firmly rooted in the Brazilian guitar canon.
In 1955, Powell was playing with the Steve Bernard Orquestra at the Boite Plaza, a nightclub within the Plaza Hotel in Rio, where his skill got the attention of the jazz trio playing across the lobby at the Plaza Bar. When Ed Lincoln needed to form a new trio, he asked Powell to join on guitar to become the Hotel Plaza Trio. Powell brought in Luiz Marinho for bass duties as well as a fourth member of the "trio": Claudette Soares on vocals. Powell, Lincoln and their young musician friends took part in after-hours jam sessions, gaining notice in the growing Brazilian jazz scene.
Powell achieved much wider fame in 1959 by convincing Billy Blanco, an established singer and songwriter, to put lyrics to one of Powell's compositions. The result was called "Samba Triste" and quickly became very successful. It has been covered by many artists, including Stan Getz and Charlie Byrd in their seminal LP Jazz Samba.
In 1962, Powell met the poet-diplomat Vinicius de Moraes and began a collaboration that yielded some true classics of 1960s Brazilian music. Although bossa nova was the prevailing sound of the times, the partnership Baden-Vinicius wanted to transcend the then-fashionable sound by syncretizing Afro-Brazilian forms such as Candomblé, Umbanda and Capoeira with Rio de Janeiro's Samba forms. The most enduring result is a series released as an LP in 1966 under the name "Os Afro-Sambas de Baden e Vinicius". During those years, he studied advanced harmony with Moacir Santos, released recordings in the Brazilian labels Elenco and Forma, as well as in the French label Barclay and the German label MPS/Saba (notably, his 1966 Tristeza on Guitar, considered by many to be a high point in his career). In addition, he was the house guitarist for Elenco, and of the celebrated singer Elis Regina's TV show "O Fino da Bossa".
In 1968, he partnered with poet Paulo Cesar Pinheiro and produced another series of Afro-Brazilian inspired music released in 1970 as "Os Cantores da Lapinha".
He visited and toured Europe frequently in the 1960s, relocating permanently to France in 1968. In the 1970s, he released many recordings with different labels in Europe and Brazil. His star dimmed somewhat owing to health problems and people's changing tastes. He spent the 1980s in semi-retirement in France and Germany. Finally, in the 1990s he and his family moved back to Brazil, where he continued to record and perform. Public recognition of his work came around that time in Brazil. By the end of the 1990s he converted to the Evangelical faith, to which he credits overcoming his long addictions to alcohol and tobacco. Nevertheless, his health had greatly deteriorated after many years of abuse, and he fell terminally ill in 2000.
Baden Powell died of pneumonia triggered by diabetes on 26 September 2000, in Rio de Janeiro.
He is the father of pianist Philippe Baden Powell de Aquino and guitarist Louis Marcel Powell de Aquino.
Playing style
Baden Powell decided at age 19 to stop playing the electric guitar, preferring to concentrate on the classical guitar for the rest of his career. He did record a series of albums with a borrowed steel-string acoustic, but that is as far as he strayed from his main instrument in his adulthood.
An analysis of his repertoire reveals a wide range of interests. It spanned all the idioms of Brazilian popular music of the 20th century: Samba, Bossa Nova, Afro-bahian ritual music, Frevo, Choro, North Eastern Sertão music, even European and Japanese lullabies. Like most musicians growing up in the 1940s and 1950s, he was deeply influenced by Jazz, especially Bebop and Swing. He covered Thelonious Monk's 'Round Midnight on two recordings, and Jerome Kern's All the Things you Are on three occasions (including his first solo album).
This upbringing is reflected in his playing style, which shows a fusion of jazz harmonies and classical guitar technique, with a very Brazilian right hand (i.e., the one carrying the rhythm on the guitar). In solo classical music, he was quite proficient in the works of Tárrega and Bach. When playing in a group, he was able to accompany singers with quiet mastery, or let loose and play street Samba in sloppy "party" style as if the guitar was another percussion instrument. Like Monk, he was fond of the minor second interval as a way to "bend" the tonality. However, because of his jazz background, he would rarely physically bend the string, preferring instead to play the minor second using an adjacent open string. Students of his style should note this preference for chord voicings that feature extensions on the open strings as a way of punctuating passages. Other idioms to watch for are the endless variations in rhythm played by the right hand; always within the proper 2/4 samba meter, as well as his tendency to put his "signature" in a fast descending scale with a (slower) ascending arpeggio in the relative key. Another common device that he used in his recordings consisted of his use of vocalise and scat singing, often in unison with the melody line (especially when the melody was sung on the bass strings of the guitar).
His influences, according to his testimony, were his first teacher "Meira" (Jayme Florence, 1909–1982), Dilermando Reis (1916–1977), and Garoto (Anibal Augusto Sardinha, 1915–1955). He also commented about being influenced by the work of Les Paul (Lester William Polfus, 1915–2009), Django Reinhardt (1910–1953) and Jacques Loussier (1934-).
Discography
Baden Powell first appeared as accompanist on a handful of big band and samba recordings from the 1950s. He recorded his first solo album in 1959, but it was released in 1961. His first and second albums as a featured performer show a selection of Jazz standards along with Brazilian hits of the time and some original compositions. In 1962, he rose to international attention when he recorded with flutist Herbie Mann and drummer Jimmy Pratt. By 1963, he was flying solo and fronting small ensembles in Brazil and France. The French labels Barclay and Festival released many of his recordings. In Germany, MPS/Saba released his work with producer Joachim Berendt. In Brazil, he recorded for the Elenco, Forma and the Brazilian subsidiary of Philips Records. After a relative drought of new releases in the 1980s, Baden Powell returned to recording studios in Brazil for his final years. These late recordings showcase him playing mostly solo guitar, or voice and guitar in a relaxed, intimate style, with occasional flurries of his former energetic playing.
Samba Triste
Baden Powell Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
A gente faz assim:
Eu aqui
Voc� longe de mim, de mim
Algu�m se vai
Saudade vem
E fica perto
Saudade, resto de amor
Samba triste
Que antes eu n�o fiz
S� porque
Eu sempre fui feliz, feliz, feliz, feliz
Agora eu sei
Que toda vez que o amor existe
H� sempre um samba triste, meu bem
Samba que vem
De voc�, amor
The lyrics to Baden Powell's "Samba Triste" tell the story of a love that has ended and the subsequent feeling of emptiness and sadness that comes with it. The first two lines reveal the distance between the two lovers, with one person being far away from the other. As someone leaves, the feeling of longing - "saudade" - sets in, and it remains close, a lingering reminder of the love that was lost. The samba itself becomes a symbol for the sadness that exists after a relationship ends, something that the singer had never experienced before because they had always been happy - "feliz, feliz, feliz" - but now knows that every love story has a "samba triste," a sad samba.
The final line, "Samba que vem/ De voc�, amor," is a powerful one, as the singer acknowledges that it is the very person who has left them who is inspiring this sad samba. The lyrics are poignant and capture the complex emotions that come with the end of a relationship. This song has become a classic Brazilian song, loved by all those who look for romance and the bitter taste of heartbreak in their music.
Line by Line Meaning
Samba triste
This is a sad Samba song.
A gente faz assim:
People tend to act this way in such situations.
Eu aqui
I am here, present in this moment.
Voc� longe de mim, de mim
You are far away from me, both physically and emotionally.
Algu�m se vai
Someone is leaving, possibly a lover or a friend.
Saudade vem
The feeling of longing arises in my heart.
E fica perto
Although you are far away, your memory still lingers close to me.
Saudade, resto de amor
This feeling of nostalgia is the residue of a love that has ended.
De amor que n�o deu certo
This love that we shared did not have a happy ending.
Samba triste
This sad Samba song is a stark contrast to the happier ones I have composed.
Que antes eu n�o fiz
I never wrote such a melancholic Samba song before.
S� porque
Only because,
Eu sempre fui feliz, feliz, feliz, feliz
I have always been a happy person, jovial and full of life.
Agora eu sei
Now I know for a fact,
Que toda vez que o amor existe
Whenever love is involved in a person's life,
H� sempre um samba triste, meu bem
There is always a sad Samba song to be found, my dear.
Samba que vem
This Samba song that I am composing right now,
De voc�, amor
Is all about you, my dear love.
Contributed by Elena O. Suggest a correction in the comments below.
Eliane Miranda
Samba triste
A gente faz assim:
Eu aqui
Você longe de mim, de mim
Alguém se vai
Saudade vem
E fica perto
Saudade, resto de amor
De amor que não deu certo
Samba triste
Que antes eu não fiz
Só porque
Eu sempre fui feliz, feliz, feliz, feliz
Agora eu sei
Que toda vez que o amor existe
Há sempre um samba triste, meu bem
Samba que vem
De você, amor
Juan Lucas
um dia vou mostrar ao meu filho essa bela obra de arte do Baden e deixarei aqui gravado meu comentário para daqui a anos no futuro mostrar a ele
Pedro Lima
Fico feliz de ter mais gente por aqui, Baden será eterno, transcendeu o violão.
Francisco Betti
Gigante da música brasileira!!! Salve!!!
swxtz1
Brabo
J Tenspolde
gostei da ideia! xD
Matheus Mello
Every time I hear this song, I must thank Baden Powel for one of the best samples of Brazilian Jazz .He proves that Brazilian Jazz is more than the beautiful Bossa nova!
Matías Alucema Zamorano
No need to compare. Both are great, and you can tell Baden appreciated bossa nova deeply.
Eliane Miranda
Samba triste
A gente faz assim:
Eu aqui
Você longe de mim, de mim
Alguém se vai
Saudade vem
E fica perto
Saudade, resto de amor
De amor que não deu certo
Samba triste
Que antes eu não fiz
Só porque
Eu sempre fui feliz, feliz, feliz, feliz
Agora eu sei
Que toda vez que o amor existe
Há sempre um samba triste, meu bem
Samba que vem
De você, amor
TWIST PlaYer
para mim Baden foi o melhor violonista do mundo e um dos mais importes compositor brasileiro. Viva Baden!
Alexandre Andre Sparrenberger
VIVA BADEN POWELL DE AQUINO PARA SEMPRE!!!!!!