Negroszanta
Banana Boat Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

I załaduj te banany... do ładowni. | A D
Upał, kurz i tęgie baty,... o, wytrzymać.
Stary bosman ciągle goni... do roboty.
Żeby pełno, równo było,... ech, w ładowniach.
Będziesz siedział tutaj, Bracie,... do wieczora.
Ale sławisz swoje Mzimu... za robotę.
Jutro zaczynamy znowu... wcześnie rano.
Czarnej pracy ponad siły,... o udźwignij!
(i tak w kółko, w dobrym tempie wszystkie zwrotki od początku)





Overall Meaning

The lyrics of "Negroszanta" by Banana Boat tell of the hardships of working on a ship as a laborer. The first line "I załaduj te banany... do ładowni" translates to "Load up those bananas in the cargo hold" and sets the tone for the song. The subsequent lines "Upał, kurz i tęgie baty,... o, wytrzymać" describe the brutal conditions on the ship and the physical punishment the workers endure. The "stary bosman," or old boatswain, is constantly pushing the laborers to work harder and faster to ensure that the cargo is loaded properly. The line "Będziesz siedział tutaj, Bracie,... do wieczora" reveals that the laborers will be working on the ship until late in the night, again emphasizing the grueling nature of their job.


Despite the constant physical strain of the work, the laborers still find solace in their shared experience and camaraderie. The line "Ale sławisz swoje Mzimu... za robotę" translates to "You praise your Mzimu [ancestors] for the work" and implies that the laborers take pride in their work and feel a connection to their cultural heritage while working on the ship. However, the cycle of hard work continues as the song ends with the line "Czarnej pracy ponad siły,... o udźwignij," or "Lift up this black work that's too much, to bear."


Overall, "Negroszanta" is a song that portrays the harsh conditions and unrelenting labor endured by workers on a cargo ship. Despite the challenging circumstances, the laborers still find strength in each other and the pride they take in their work.


Line by Line Meaning

I załaduj te banany... do ładowni.
Load those bananas into the cargo hold.


Upał, kurz i tęgie baty,... o, wytrzymać.
Heat, dust, and heavy lashes... oh, endure.


Stary bosman ciągle goni... do roboty.
The old boatswain keeps pushing... to work.


Żeby pełno, równo było,... ech, w ładowniach.
So it's full and even... oh, in the holds.


Będziesz siedział tutaj, Bracie,... do wieczora.
You'll be sitting here, Brother... until evening.


Ale sławisz swoje Mzimu... za robotę.
But you praise your Mzimu... for the work.


Jutro zaczynamy znowu... wcześnie rano.
Tomorrow we start again... early in the morning.


Czarnej pracy ponad siły,... o udźwignij!
Black work beyond strength... oh, carry it!




Contributed by Sydney E. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions