The title track is one of those house specialty luminous and summery songs, with echoes of the infinite strength of FITNESS FOREVER, but with a tremendously danceable chorus. “Blankets” is delicious, with marvelous arrangements that remind us of SAMBASSADEUR, CLUB 8 and CAMERA OBSCURA, mixing hope and melancholy. “La merienda” is a song that Javi and Coral wrote for Agustín Fuentes’ (the director of the Contempopránea Festival) radio program, and it’s a hyperdanceable hit, full of energy and vitality and that we could compare to the early songs by LA CASA AZUL. “Souvenir de L’avenir” recovers that summery breath, but this time with a loungier grounding and a delicate adhesion to bossanova. Four songs like four different suns.
This is definitely a new gem that it is becoming a part of the BAND Á PART collection and that makes us even more excited than we were before for new songs from this duo, which promise big things. And we can now announce that these songs will arrive soon, six to be exact, in a 10” color vinyl format, again, with Elefant. Don’t miss their next shows in the Contempopránea and the Indietracks festivals, because there are already so many of us excitedly following this group. ~ from Elefant Records
Sputnik Mi Amor
Band à Part Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Estabas enfrente de mí, como siempre
Empieza a parecer
Que uno de los dos está haciendo trampas
Y es que no puede ser
Que estés leyendo el mismo libro
Que empiece a llover
No puede ser
Que lleves un vinilo de Nick Drake
Hoy te he vuelto a ver
Subiste en mi autobús, como siempre
Pero esta vez
Llevabas una idiota al lado, es injusto
Porque debes saber
Que estás leyendo el mismo libro
Empieza a llover
Y te resguardas en este café
Debes saber
Que llevas un vinilo de Nick Drake
Y hoy vas a saber
Que estás leyendo el mismo libro
Si vas a volver
No te resguardas en este café
Y no puede ser
Que llevas el vinilo que te regalé
The lyrics of Band à Part's Sputnik, Mi Amor describe a chance encounter between two individuals who seem to have a history together. The singer sees the other person, who they seem to have a connection with, in a café and on their bus. However, each time they are accompanied by someone else, causing feelings of jealousy and injustice in the singer. The repeated references to reading the same book and listening to the same Nick Drake vinyl suggests a shared interest or connection between the two individuals that is being usurped by others.
The lyrics are full of subtle details and emotions that create a vivid picture of the situation. The use of the word "trampas" (tricks or cheating) implies a sense of unspoken competition or game between the two individuals. The repeated reference to the rain and the café creates a sense of intimacy and coziness, but also hints at the singer's frustration that they cannot have a private moment with the other person. The use of the word "injusto" (unfair) suggests a sense of entitlement or possessiveness on the part of the singer towards the other individual.
Overall, the lyrics of Sputnik, Mi Amor are a poignant and relatable portrayal of the complicated emotions that can arise in chance encounters with past lovers or friends.
Line by Line Meaning
Hoy te he vuelto a ver
Today, I saw you again
Estabas enfrente de mí, como siempre
You were in front of me, as usual
Empieza a parecer
It seems
Que uno de los dos está haciendo trampas
That one of us is cheating
Y es que no puede ser
And it can't be
Que estés leyendo el mismo libro
That you're reading the same book
Que empiece a llover
That it starts to rain
Y te resguardes en este café
And you take shelter in this café
No puede ser
It can't be
Que lleves un vinilo de Nick Drake
That you're carrying a Nick Drake vinyl
Subiste en mi autobús, como siempre
You got on my bus, as usual
Pero esta vez
But this time
Llevabas una idiota al lado, es injusto
You had an idiot next to you, it's unfair
Porque debes saber
Because you should know
Que estás leyendo el mismo libro
That you're reading the same book
Empieza a llover
It starts to rain
Y te resguardas en este café
And you take shelter in this café
Debes saber
You should know
Que llevas un vinilo de Nick Drake
That you're carrying a Nick Drake vinyl
Y hoy vas a saber
And today you're going to know
Que estás leyendo el mismo libro
That you're reading the same book
Si vas a volver
If you're going to come back
No te resguardas en este café
Don't take shelter in this café
Y no puede ser
And it can't be
Que llevas el vinilo que te regalé
That you're carrying the vinyl I gave you
Contributed by Hailey H. Suggest a correction in the comments below.
@salma-amlas
LYRICS:
Hoy te he vuelto a ver
Estabas enfrente de mí, como siempre
Empieza a parecer
Que uno de los dos está haciendo trampas
Y es que no puede ser
Que estés leyendo el mismo libro
Que empiece a llover
Y te resguardes en este café
No puede ser
Que lleves un vinilo de Nick Drake
Hoy te he vuelto a ver
Subiste en mi autobús, como siempre
Pero esta vez
Llevabas una idiota al lado, es injusto
Porque debes saber
Que estás leyendo el mismo libro
Empieza a llover
Y te resguardas en este café
Debes saber
Que llevas un vinilo de Nick Drake
Y hoy vas a saber
Que estás leyendo el mismo libro
Si vas a volver
No te resguardas en este café
Y no puede ser
Que llevas el vinilo que te regalé
@salma-amlas
LYRICS:
Hoy te he vuelto a ver
Estabas enfrente de mí, como siempre
Empieza a parecer
Que uno de los dos está haciendo trampas
Y es que no puede ser
Que estés leyendo el mismo libro
Que empiece a llover
Y te resguardes en este café
No puede ser
Que lleves un vinilo de Nick Drake
Hoy te he vuelto a ver
Subiste en mi autobús, como siempre
Pero esta vez
Llevabas una idiota al lado, es injusto
Porque debes saber
Que estás leyendo el mismo libro
Empieza a llover
Y te resguardas en este café
Debes saber
Que llevas un vinilo de Nick Drake
Y hoy vas a saber
Que estás leyendo el mismo libro
Si vas a volver
No te resguardas en este café
Y no puede ser
Que llevas el vinilo que te regalé
@Nirabellalala
Las referencias a Wes Anderson les quedaron muy bonitas!, y por su puesto que lleve el nombre de la novela de Haruki Murakami me parece genial.
@oxxfreddyxxo
Lo malo de esta canción es que dura muy poco
@inakibermudez5385
Es la canción mas hermosa que he escuchado en mi vida ....
@sergiolexy
Sin exagerar no?
@inakibermudez5385
@sergiolexy jajajaja si exagere un poco la neta, digo la apreciación por si misma es subjetiva... Jajajaja
@inakibermudez5385
@sergiolexy estaba chiquito jajaja
@sergiolexy
@Iñaki Bermudez jajaja ya me parecía. Canción mas gafapasta y cursi imposible.
Pero bueno, no está mal jeje
@jocargua
Llegué a conocer canciones increíbles como ésta, gracias al compilado Twee Pop, en el que se incluye. Qué delicia. Twee Pop, Sunshine Pop, Chamber Pop, Indie pop, Alternative pop rock. Delicia para cada día en nuestras vidas. Gracias por tan buen arte..!!!!
@anwarvirgano
Del las mejores canciones que he escuchado en mi vida