Damigella della notte
Banda Bassotti Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

guerra senza fine (washington)
ci vieni a liberare (welcome)
benvenuti nel paradiso
l'infame porno-democrazia
le bombe della NATO (portano)
uranio impoverito (in Vietnam)
sulla strada per la vittoria
le navi della mafia e i marines

Tornano i re, i cavalieri e le regine
torna l'ingiustizia e tornano gli zar
tornano gli schiavi attraversano il confine
l'occidente li accoglierà

Guerra senza fine (africa)
dentro le vetrine (Amsterdam)
è un padrone come gli altri quell'uomo che ti proteggerà
il popolo della notte (scaverà)
la notte dentro al cuore (???)
tutti quanti la vogliono
nessuno è innamorato di lei!

Piange si dispera, damigella dell'amore
dall'arrivo della notte chi ti salvera?
basta che i barboni vanno in giro pieni d'oro
li ricordi nelle piazze, gridare libertà!

Tornano gli zar, i cavalieri e le regine
tornano gli schiavi e li accompagnerà
la bandiera rossa che sarà la vostra fine, l'inizio per l'umanità






(Grazie a Flavio -Steek Hutzie- per questo testo)

Overall Meaning

The lyrics of Banda Bassotti's "Damigella della notte" are filled with political and social commentary on contemporary issues. The song starts by referencing the never-ending wars supported by the US government, particularly in Vietnam and Washington's alleged interventionism in international affairs. It then turns its attention to the hypocritical policies of the so-called democratic governments that promote consumerism, pornography, and capitalism. The song also mentions the NATO bombings and the use of depleted uranium which has catastrophic consequences for human life and nature. The lyrics condemn the spread of the Mafia around the world and the collusion of the US military.


The chorus of the song shifts to a more melancholic tone, describing the plight of the "night people" who are ignored and rejected by society. The singer, the "damigella della notte" (the night maiden), represents those who are left behind and suffer as a result of the corruption and filth of modern society. She is helpless and alone, seeking salvation in the night. The song turns into a lament for the poor and the marginalized, who are forgotten by the powerful and wealthy. The lyrics also criticize those who claim to fight for freedom and justice but are only interested in their own personal gain.


Line by Line Meaning

guerra senza fine (washington)
Endless war (Washington)


ci vieni a liberare (welcome)
You come to liberate us (welcome)


benvenuti nel paradiso
Welcome to paradise


l'infame porno-democrazia
The infamous porno-democracy


le bombe della NATO (portano)
NATO bombs (bring)


uranio impoverito (in Vietnam)
Depleted uranium (in Vietnam)


sulla strada per la vittoria
On the path to victory


le navi della mafia e i marines
Mafia ships and marines


Tornano i re, i cavalieri e le regine
The kings, knights and queens return


torna l'ingiustizia e tornano gli zar
Injustice returns and the czars return


tornano gli schiavi attraversano il confine
The slaves return crossing the border


l'occidente li accoglierà
The West will welcome them


Guerra senza fine (africa)
Endless war (Africa)


dentro le vetrine (Amsterdam)
Inside the shop windows (Amsterdam)


è un padrone come gli altri quell'uomo che ti proteggerà
The man who will protect you is like any other master


il popolo della notte (scaverà)
The people of the night (will dig)


la notte dentro al cuore (???
The night inside the heart (???


tutti quanti la vogliono
Everyone wants it


nessuno è innamorato di lei!
No one is in love with her!


Piange si dispera, damigella dell'amore
Crying, despairing, damsel of love


dall'arrivo della notte chi ti salvera?
Who will save you since the coming of the night?


basta che i barboni vanno in giro pieni d'oro
As long as the beggars go around full of gold


li ricordi nelle piazze, gridare libertà!
You remember them in the squares, shouting for freedom!


Tornano gli zar, i cavalieri e le regine
The czars, knights, and queens return


tornano gli schiavi e li accompagnerà
The slaves return and they will be accompanied


la bandiera rossa che sarà la vostra fine, l'inizio per l'umanità
The red flag that will be your end, the beginning for humanity




Contributed by Thomas O. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Tania Hansen

iMe gusta mucho !

donca86

prego! ne ho aggiunte un pò di canzoni della banda bassotti,perchè molte mancavano su youtube... :) ONORE ALLA BANDA BASSOTTI!

Tania Hansen

Mi piace molto questa canzone.

More Versions