Mané
Banda Bassotti Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Segni di catene l'orgoglio e la farne
È come il piombo questa povertà

Con i piedi nudi la palla di stracci
Sarà passaporto per la libertà
Traffico di sogni nel cielo
Sale dalle case di fango
Ogni risveglio quel pensiero ce la farò

Buongiorno favelas io sono Mané
Sul tetto del mondo c'è un posto per me
Ai vostri campioni io gli farò
Ballare un samba e poi tornerò

Brasile di mille colori
Come la pelle dei suoi schiavi
Come la maglia dei campioni garrincha Gol

Pesa come il piombo questa povertà
Tu fagli una finta e lasciala là
La poliomelite la finta Mané
La vita in baracca la finta Mané
La colla ai polmoni la finta Mané
C'è la polizia la finta Mané

Io sono Mané io sono Mané
Sul tetto del mondo c'è un posto per me

Io sono Mané io sono Mané
Buongiorno favela io torno da te

Aprite quella gabbia d'oro
Il passero riprende il volo




Morire povero e da solo ma libero
Garrincha Gol

Overall Meaning

The lyrics to Banda Bassotti's song "Mané" speak of the hardships and struggles faced by the marginalized and impoverished communities. The first two lines, "Segni di catene l'orgoglio e la farne / È come il piombo questa povertà," metaphorically describe the heavy burden and oppression that poverty brings. The chains symbolize the pride and dignity of the people, while poverty is compared to lead, highlighting its weight and suffocating nature.


The following lines, "Con i piedi nudi la palla di stracci / Sarà passaporto per la libertà," depict a scene where a ball made of rags becomes a symbol of hope and escape for those with barefooted dreams. Despite the difficult circumstances, dreams and aspirations still flourish in the slums, as represented by the phrase "traffico di sogni nel cielo" (traffic of dreams in the sky).


The chorus, "Buongiorno favelas io sono Mané / Sul tetto del mondo c'è un posto per me / Ai vostri campioni io gli farò / Ballare un samba e poi tornerò," reinforces the singer's identity as Mané, expressing solidarity with the favelas (slums) and the belief that there is a place for them on top of the world. Mané promises to make their champions dance to a samba before returning to them, symbolizing empowerment and a sense of belonging.


The lyrics also touch on the socio-economic disparities in Brazil, referring to it as a country of a thousand colors, but also acknowledging the historical context of slavery and the struggle for equality. "Come la pelle dei suoi schiavi / Come la maglia dei campioni garrincha Gol" suggests the contrasting colors of the slaves' skin and the jersey worn by the famous Brazilian football player, Garrincha. It emphasizes the resilience and talent that emerges from the marginalized communities, despite their difficult circumstances.


Overall, the lyrics of "Mané" convey a message of resilience, hope, and the determination to overcome poverty and oppression, while recognizing the strength and cultural richness of the marginalized communities.


Line by Line Meaning

Segni di catene l'orgoglio e la fame
The signs of chains are pride and hunger


È come il piombo questa povertà
This poverty is heavy like lead


Con i piedi nudi la palla di stracci
With bare feet, a ball made of rags


Sarà passaporto per la libertà
It will be a passport to freedom


Traffico di sogni nel cielo
Traffic of dreams in the sky


Sale dalle case di fango
Rises from the mud houses


Ogni risveglio quel pensiero ce la farò
Every awakening, I will make that thought come true


Buongiorno favelas io sono Mané
Good morning favelas, I am Mané


Sul tetto del mondo c'è un posto per me
On the top of the world, there is a place for me


Ai vostri campioni io gli farò
I will make your champions


Ballare un samba e poi tornerò
Dance samba and then I will return


Brasile di mille colori
Brazil of a thousand colors


Come la pelle dei suoi schiavi
Like the skin of its slaves


Come la maglia dei campioni garrincha Gol
Like the jersey of the champion Garrincha Gol


Pesa come il piombo questa povertà
This poverty weighs like lead


Tu fagli una finta e lasciala là
Trick it and leave it there


La poliomelite la finta Mané
The polio, the fake Mané


La vita in baracca la finta Mané
The life in the shack, the fake Mané


La colla ai polmoni la finta Mané
The glue on the lungs, the fake Mané


C'è la polizia la finta Mané
The police is there, the fake Mané


Io sono Mané io sono Mané
I am Mané, I am Mané


Sul tetto del mondo c'è un posto per me
On the top of the world, there is a place for me


Io sono Mané io sono Mané
I am Mané, I am Mané


Buongiorno favela io torno da te
Good morning favelas, I'm coming back to you


Aprite quella gabbia d'oro
Open that golden cage


Il passero riprende il volo
The sparrow takes flight again


Morire povero e da solo ma libero
To die poor and alone, but free


Garrincha Gol
Garrincha Gol




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Luciano Cardoso

Brasile di mille colori
come la pelle dei suoi schiavi
come la maglia dei campioni
Garrincha Gol.

Viva a Banda Bassotti, viva ao comunismo, viva ao povo brasileiro!

Bonde doKakaroto

Salutti dallo Brasile.

More Versions