Secreto de Amor
Banda La Costeña Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

con la bendicion de dios
la boda se celebra,
se juran fidelidad, fidelidad eterna
y en la fila de atras
el silencio llora sangre alguien que es suficiente
por que en su vientre hay un hijo de el

mas nunca se lo dira sera su gran secreto
ella sola luchara
ya nada le da miedo
ella esta viendo casar
al hombre de su vida
ese que hace unos dias
decia al oido
promesas de amor

y resando su felicidad
(que seas feliz)
por que lo ama tanto
(con quien estes)
a dios pide lo mejor para el
aunque el llanto
le sabe a hiel
a su hijo despues contara
(le contare)
que su padre era un santo
(le rezare)
en su pecho siempre guardara
el secreto de amor

palabras:
adios amor que seas muy feliz
siempre estare pensando en ti

espacio musical

la boda se realizo la iglesia ya esta sola
y en la fila de atras se escucha alguien que llora
ella ha visto casar al hombre de su vida
ese que hace unos dias decia al oido
promesas de amor

y resando su felicidad
(que seas feliz)
por que lo ama tanto
(con quien estes)
a dios pide lo mejor para el
aunque el llanto
le sabe a hiel
a su hijo despues contara
(le contare)
que su padre era un santo
(le rezare)
en su pecho siempre guardara




el secreto de amor
*se repite*

Overall Meaning

The lyrics of Banda La Costeña's song Secreto de Amor speak of a wedding ceremony that is underway with the blessings of God. The couple is exchanging vows and promising each other eternal fidelity. But at the back of the church, someone is silently weeping, a woman who is pregnant with the groom's child. She has decided to keep her secret to herself and will fight alone for her child's future. She watches as the love of her life marries someone else, the same man who recently whispered sweet nothings to her. She prays for his happiness, even though her tears taste bitter, and she will tell her child one day that their father was a kind and loving man whose memory she will always hold dear.


The lyrics of this song describe a powerful and emotional journey of a woman who falls in love with a man who is about to get married to someone else. She is heartbroken but decides to keep her pregnancy a secret as she watches him exchange his vows. It is a story of unrequited love, resilience, and selflessness, with a bittersweet ending that is sure to leave a lasting impression on the listener.


Line by Line Meaning

con la bendicion de dios
With God's blessing


la boda se celebra,
The wedding is celebrated


se juran fidelidad, fidelidad eterna
They vow fidelity, eternal fidelity


y en la fila de atras
And in the back row


el silencio llora sangre alguien que es suficiente
The silence cries blood for someone who is enough


por que en su vientre hay un hijo de el
Because in her womb there is a son of his


mas nunca se lo dira sera su gran secreto
But she will never tell, it will be her big secret


ella sola luchara
She will fight alone


ya nada le da miedo
Nothing scares her anymore


ella esta viendo casar al hombre de su vida
She is watching the love of her life get married


ese que hace unos dias decia al oido
The one who a few days ago whispered


promesas de amor
Promises of love


y resando su felicidad
And praying for his happiness


(que seas feliz)
('May you be happy')


por que lo ama tanto
Because she loves him so much


(con quien estes)
('No matter who you are with')


a dios pide lo mejor para el
She asks God for the best for him


aunque el llanto le sabe a hiel
Even though tears taste like bile to her


a su hijo despues contara
She will tell her son later


(le contare)
('I will tell him')


que su padre era un santo
That his father was a saint


(le rezare)
('I will pray for him')


en su pecho siempre guardara el secreto de amor
She will always keep the secret of love in her heart


adios amor que seas muy feliz
Goodbye love, may you be very happy


siempre estare pensando en ti
I will always be thinking of you


la boda se realizo la iglesia ya esta sola
The wedding took place, the church is now empty


y en la fila de atras se escucha alguien que llora
And in the back row, someone can be heard crying


palabras:
Words:


espacio musical
Musical interlude




Contributed by Mia T. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions