Socorro
Bandemonio Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Já não como ha cinco dias
Não durmo ha mais de um mês
Desde que te conheci
A minha vida é como vez
Passo os dias a pensar
Não sei o que fazer
Eu nem quero acreditar
No que me foi acontecer
Só queria estar sozinho
E não pensar mais em amor
Sempre que conheço alguém
Fico de mal a pior
Li no "Metro" o teu anuncio
De caráter pessoal
Limitavas-te a dizer

Curioso como sou
Apressei-me a responder
Só para te perguntar
O que é que isso quer dizer
Guardei o jornal no bolso
Para te falar depois
Mas decorei o teu numero
937812
Liguei-te às seis da tarde
Devias estar a acordar
Essa voz rouca e quente
Num suave murmurar
Fiquei quase sem fala
Estive mesmo a desligar
Do outro lado dizias

Socorro!!Estou a apaixonar-me
É impossível resistir a tanto charme

Foste-me buscar de carro
Levaste-me à beira-mar
Nas tuas mãos a 4L
Mais parece um Jaguar!
Sentados na esplanada
A tomar um cimbalino
Foi então que percebi
Essa coisa do destino
Nesse dia aconteceu
Nunca mais vou esquecer
o mar o sol o céu a praia
Todo um mundo de prazer
Acendes um cigarro
Afagas-me o cabelo
Disseste então assim

Não percebo o que é que queres
Nem o que estas a dizer
Só sei que tu consegues
Mostrar o que é ser mulher
Quando nós nos separamos
Não nos vimos por um mês
Trinta dias a pensar
Em te ter mais uma vez
Depois vi-te na Industria
A dançar ao som do Prince
Senti-me devorado
Pelo teu olhar de lince
Com ar discreto e decidido
Chegaste-te ao pé de mim
Sussurraste-me ao ouvido

Encontrei-te então na baixa
(sem nada que o justifique)
Ali ficamos toda a tarde
Nos sofás do Magestic
Falaste-me do mundo
D'outras terras e lugares
Mostraste-me perfumes
De oceanos e mares
Ali sentado viajei
Ali pra sempre quis ficar

Contigo perto dos olhos
Os lábios quase a beijar
Falaste da cidade
Casas ruas e pessoas
E disseste sem vaidade

Tenho ouvido muita coisa
Mas nunca tao bela assim
Seduzir e encantar
São coisas novas pra mim
O que eu gosto mais contigo
Se queres saber o que eu acho
É que consigo ser homem
Sem dar uma de macho
Já não como ha cinco dias
Não durmo ha mais de um mês
Desde que te conheci
A minha vida é como vês
Passo os dias a pensar
Já não sei o que fazer




Eu nem quero acreditar
No que me foi acontecer

Overall Meaning

The song "Socorro" by Bandemonio depicts a man who has been struck with love at first sight, causing him to lose his appetite and sleep. He spends his days lost in thought, unable to believe what has happened to him. Upon reading a personal ad in the newspaper, he hastily responds, leading to a phone call where the woman confesses that she is falling in love with him. Over the course of the song, they go on a date and he realizes that he has found something special in her. He can't stop thinking of her and marvels at the way she makes him feel like a man without having to try to be macho. Despite his reservations at the beginning, his love for her has taken a hold of him completely.


This song is a testament to the power of love and how it can completely consume a person's thoughts and actions. The lyrics are poetic and vivid, painting a picture of a man who has been swept off his feet by a strong attraction to a woman. The imagery of the sea, sun and sky, as well as the romantic setting of the esplanade and cafe, add to the overall romantic atmosphere of the song. The man's vulnerability and willingness to be open and honest about his feelings is refreshing and adds to the emotional depth of the song. It's a beautiful portrayal of the ups and downs of romantic love and how it can affect a person's life completely.


Line by Line Meaning

Já não como ha cinco dias
I haven't eaten for five days


Não durmo ha mais de um mês
I haven't slept for more than a month


Desde que te conheci
Since I met you


A minha vida é como vez
My life is like you see


Passo os dias a pensar
I spend my days thinking


Não sei o que fazer
I don't know what to do


Eu nem quero acreditar
I don't even want to believe


No que me foi acontecer
What happened to me


Só queria estar sozinho
I just wanted to be alone


E não pensar mais em amor
And not think about love anymore


Sempre que conheço alguém
Whenever I meet someone


Fico de mal a pior
I feel worse and worse


Li no "Metro" o teu anuncio
I read your personal ad in the Metro


De caráter pessoal
Of personal character


Curioso como sou
Curious as I am


Apressei-me a responder
I hurried to respond


Só para te perguntar
Just to ask you


O que é que isso quer dizer
What does that mean


Guardei o jornal no bolso
I kept the newspaper in my pocket


Para te falar depois
To talk to you later


Mas decorei o teu numero 937812
But I memorized your number 937812


Liguei-te às seis da tarde
I called you at six in the evening


Devias estar a acordar
You should have been waking up


Essa voz rouca e quente
That hoarse and warm voice


Num suave murmurar
In a soft whisper


Fiquei quase sem fala
I was almost speechless


Estive mesmo a desligar
I was about to hang up


Do outro lado dizias
On the other side you said


Socorro!!Estou a apaixonar-me
Help!! I'm falling in love


É impossível resistir a tanto charme
It's impossible to resist so much charm


Foste-me buscar de carro
You picked me up by car


Levaste-me à beira-mar
You took me to the seaside


Nas tuas mãos a 4L
In your hands the 4L


Mais parece um Jaguar!
It looks more like a Jaguar!


Sentados na esplanada
Sitting on the terrace


A tomar um cimbalino
Drinking a coffee


Foi então que percebi
That was when I realized


Essa coisa do destino
That thing about destiny


Nesse dia aconteceu
That day happened


Nunca mais vou esquecer
I will never forget


o mar o sol o céu a praia
The sea, the sun, the sky, the beach


Todo um mundo de prazer
A whole world of pleasure


Acendes um cigarro
You light a cigarette


Afagas-me o cabelo
You stroke my hair


Disseste então assim
Then you said like this


Não percebo o que é que queres
I don't understand what you want


Nem o que estas a dizer
Nor what you're saying


Só sei que tu consegues
All I know is that you can


Mostrar o que é ser mulher
Show what it is to be a woman


Quando nós nos separamos
When we parted


Não nos vimos por um mês
We didn't see each other for a month


Trinta dias a pensar
Thirty days to think


Em te ter mais uma vez
About having you one more time


Depois vi-te na Industria
Then I saw you in the Industria


A dançar ao som do Prince
Dancing to the sound of Prince


Senti-me devorado
I felt devoured


Pelo teu olhar de lince
By your lynx-like look


Com ar discreto e decidido
With a discreet and decided look


Chegaste-te ao pé de mim
You came close to me


Sussurraste-me ao ouvido
You whispered in my ear


Encontrei-te então na baixa
I found you then in the downtown


(sem nada que o justifique)
(without anything to justify it)


Ali ficamos toda a tarde
We stayed there all afternoon


Nos sofás do Magestic
On the sofas of the Magestic


Falaste-me do mundo
You talked to me about the world


D'outras terras e lugares
From other lands and places


Mostraste-me perfumes
You showed me perfumes


De oceanos e mares
Of oceans and seas


Ali sentado viajei
Sitting there, I traveled


Ali pra sempre quis ficar
There I wanted to stay forever


Contigo perto dos olhos
With you close to my eyes


Os lábios quase a beijar
Lips almost kissing


Falaste da cidade
You talked about the city


Casas ruas e pessoas
Houses, streets, and people


E disseste sem vaidade
And you said without vanity


Tenho ouvido muita coisa
I have heard a lot


Mas nunca tao bela assim
But never so beautiful


Seduzir e encantar
To seduce and charm


São coisas novas pra mim
Are new things to me


O que eu gosto mais contigo
What I like most about you


Se queres saber o que eu acho
If you want to know what I think


É que consigo ser homem
Is that I can be a man


Sem dar uma de macho
Without acting macho




Lyrics © Universal Music Publishing Group
Written by: PEDRO MACHADO ABRUNHOSA

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

André Pais

Grande tema. Que groove!

Gorillachest Beats

genial