L'appel de la cité
Banlieue Rouge Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

C'est l'appel de la cité qui m'a un jour envoá»té
Et qui m'a fait m'éloigner de la campagne oá¹ je suis né
Pour travailler á la ville, ma famille j'ai dá» quitter
C'est comme ma nature tranquille qui ne tient plus que du passé

Un mariage contre-nature, entre la chair et l'acier
Parqué entre tout ces murs qui me retiennent prisonnier
Je ne sais pas c'que je fous lá , c'est aussi triste que dommage
Car comme se font rares les emplois, je vis d'assurance-chá´mage...

Mais on s'habitue á la ville, je crois máªme qu'elle sécurise
C'est d'une faá§on subtile qu'elle exerce son emprise
On s'habitue aux boulevards qu'on fréquente le soir tard
Aux salles de jeux et aux bars, animés de toutes parts

Dans cette atmosphá¨re enfumée, oá¹ je m'efforce d'exister
S'échangent des regards sirupeux, prescrits par des commerces douteux
Et flotte encore sous les néons l'odeur á¢cre de la déception
Les plaisirs interdits auront toujours un goá»t de perdition...

Sur les terrains vagues comme dans les ruelles humides
Partout oá¹ je divague je me heurte au vide
De la marque urbaine, de cette cité maudite
Métropole inhumaine oá¹ tout se passe trop vite

Mais je l'aime malgré tout d'un sourire complice
Cette ville de fous dont je suis un peu le fils




Car on est jamais aussi aveugle qu'on peut l'áªtre quand tout s'écroule
Et on est jamais aussi seul qu'on peut l'áªtre dans une foule...

Overall Meaning

The lyrics of Banlieue Rouge's “L'appel de la cité” tell the story of a person who has been captivated by the call of the city and moved away from the countryside where they were born. The song reflects on the struggles and challenges of adapting to city life, including leaving one's family behind and coping with unemployment. The person is trapped in a marriage between the flesh and steel, referring to the way people in the city become hardened and mechanical.


As the song progresses, it becomes evident that the person may not necessarily be happy with their current situation but has become accustomed to living in the city. They note the subtle ways in which the city exercises control over its inhabitants, from the familiar boulevards to the gaming halls and bars that are always bustling. Amidst this backdrop, the person exists in a haze of cigarette smoke and disillusionment, aware that their forbidden pleasures will always have a hint of corruption.


The song's final lines encapsulate the person's ambiguous feelings towards the city, acknowledging that they love it despite its flaws. They feel a sense of complicity with the madness and chaos around them, recognizing that they are also a product of the city's harsh reality. Ultimately, the lyrics convey a sense of both alienation and belonging, capturing the complexity of urban life.


Line by Line Meaning

C'est l'appel de la cité qui m'a un jour envoá»té
The allure of the city enchanted me once upon a time.


Et qui m'a fait m'éloigner de la campagne oá¹ je suis né
It led me to leave the countryside where I was born.


Pour travailler á la ville, ma famille j'ai dá» quitter
I had to leave my family to work in the city.


C'est comme ma nature tranquille qui ne tient plus que du passé
My calm nature is a thing of the past.


Un mariage contre-nature, entre la chair et l'acier
It feels like an unnatural union between flesh and steel.


Parqué entre tout ces murs qui me retiennent prisonnier
I feel trapped between these walls that hold me like a prisoner.


Je ne sais pas c'que je fous lá , c'est aussi triste que dommage
I don't know what I'm doing here; it's sad and regrettable.


Car comme se font rares les emplois, je vis d'assurance-chá´mage...
Since there are so few jobs available, I'm living off of unemployment benefits.


Mais on s'habitue á la ville, je crois máªme qu'elle sécurise
One can get used to the city; I even believe it makes one feel secure.


C'est d'une faá§on subtile qu'elle exerce son emprise
The city exercises its grip in a subtle manner.


On s'habitue aux boulevards qu'on fréquente le soir tard
We get used to the boulevards we frequent late at night.


Aux salles de jeux et aux bars, animés de toutes parts
To the gaming halls and bars, bustling with activity.


Dans cette atmosphá¨re enfumée, oá¹ je m'efforce d'exister
In this smoky atmosphere, where I try to make a living...


S'échangent des regards sirupeux, prescrits par des commerces douteux
Syrupy glances are exchanged, encouraged by shady businesses.


Et flotte encore sous les néons l'odeur á¢cre de la déception
The acrid smell of disappointment still lingers beneath the neon lights.


Les plaisirs interdits auront toujours un goá»t de perdition...
The forbidden pleasures will always taste like ruin...


Sur les terrains vagues comme dans les ruelles humides
In vacant lots and damp alleys...


Partout oá¹ je divague je me heurte au vide
Wherever my wandering takes me, I bump into emptiness.


De la marque urbaine, de cette cité maudite
Branded by the city, this cursed metropolis...


Métropole inhumaine oá¹ tout se passe trop vite
An inhumane metropolis where everything moves too quickly.


Mais je l'aime malgré tout d'un sourire complice
But still, I love it with a knowing smile.


Cette ville de fous dont je suis un peu le fils
This city full of madmen, of which I am a part.


Car on est jamais aussi aveugle qu'on peut l'áªtre quand tout s'écroule
For one is never as blind as when everything is falling apart.


Et on est jamais aussi seul qu'on peut l'áªtre dans une foule...
And one is never as lonely as in the midst of a crowd...




Contributed by Chloe D. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Pop Citrouilles

J'invite Banlieue Rouge à se réunir et à nous offrir un nouvel album. J'aime bien la voix et la qualité du français des textes, notamment!

Flo V10

que de souvenirs....album parfait ^^

David Brouillette

Tu dis...chef d oeuvre!

Patrick Lessard

un album que j'écoute encore depuis sa sortie :)

DESS1966

Toujours aussi bon!!!!!!

Raziel_144

ces souvenirs de dingues...

DESS1966

Un album vraiment Parfait!

Michel Bédard

On veut un concert

gildas suet

j adore

diz212

Extraordinaire

More Comments

More Versions