1) Barbara was a popular … Read Full Bio ↴There are multiple artists with this name:
1) Barbara was a popular French female singer born as Monique Andrée Serf (9th June 1930 - 25th November 1997) best known under her stage name. "Barbara" had been the title of a famous song in the fifties, whose text comes from Prévert.
Monique Serf, born in Paris, France, into a Jewish family, was ten years old when she had to go into hiding during the German occupation of France in World War II. After the war ended, a neighbourhood music teacher heard her sing and took an interest in helping her develop her talents. She was given vocal lessons and taught to play the piano, and eventually she enrolled at the Ecole Supérieure de Musique. However, money was a problem and she gave up her musical studies to sing at "La Fontaine des Quatre Saisons", a popular cabaret at the time in Paris.
A sensitive girl, she was deeply scarred by the war and her family's plight. Her inner feelings of emptiness showed in her appearance and in her songs. Serf wrote in her autobiography, Il etait un piano noir, that her father sexually abused her when she was ten. He later left the family, never to return; Serf went to his funeral in Nantes, which gave rise to one of her most popular songs, "Nantes".
2) Barbara is a band from Hove, England, formed by brothers Henry and John Tydeman. They describe their influences as The Kinks, The Divine Comedy, ELO and Blur, and their music as "Fop Pop". Their debut EP "Mildly Entertaining" was released in 2022 and they also supported The Divine Comedy on the UK leg of their 2022 tour.
3) Barbara is an Experimental Doom band from Israel
Current lineup:
Re-em H. Bass / Vocals
David Opp Drums / Vocals
4) A sound experience from North America. First cultivated in 2012.
5) Barbara is a creation/side project from the mind of enigmatic and legendary Tyler Semrick-Palmateer (formerly of Mare, Hydra Head Records) and his brother Raynor Semrick-Palmateer.
6) Korean singer who debuted in early 2011
Fatigué
Barbara Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
C'est la fatigue
Qui me vertige
Et je tombe.
Fatigue,
C'est la fatigue
Qui me dérive,
Vagabonde
Qu'est-ce qui m'arrive ?
Où va-t-il, ce train ?
J'ai perdu la rive
Qui s'efface
Au loin.
Vos voix qui s'éloignent
M'éloignent
De tout.
Je crie
En silence
Mais
Personne ne vient.
Mais
Qu'est-ce qui m'arrive ?
Nausée,
J'ai la nausée
Dans la lourdeur
D'un ciel
Qui me plombe.
Je cherche mon chemin
Mais c'est fatigue
Dans ma tête.
Embrumée,
Je tourne
Dans le vide
Mais
Où me poser ?
Je sombre
En silence.
Je tombe
En eaux troubles.
Diffuse,
Ma pensée
Confuse
Se cogne
Et j'ai mal,
J'ai peur,
Dans ma fatigue.
Arrêtez ce train
Qui m'emporte,
Qui m'emporte
Au loin
Dans ma fatigue,
Fatigue,
Fatigue
The song "Fatigue" by Barbara is a poignant and powerful depiction of the emotions and experiences associated with fatigue. The opening lines, "Fatigue, C'est la fatigue" immediately set the tone of the song as one of exhaustion and weariness. Barbara describes feeling dizzy and lost, falling and drifting away due to the overpowering nature of her fatigue. She expresses an overwhelming sense of confusion, not knowing where she is going or what is happening to her. The lyrics convey a sense of hopelessness and despair, as she cries out for help but no one comes to her aid.
The song progresses to describe other physical and emotional symptoms of fatigue, including nausea, heaviness in the chest, and a confused and foggy mind. Barbara paints a picture of being lost in a haze, seeking direction but unable to find her way. She feels adrift and alone, with the voices of others becoming distant and unfamiliar. The song culminates in a cry for help to stop the train that is taking her away, a metaphorical representation of the overwhelming nature of fatigue.
Overall, "Fatigue" is a deeply emotional and introspective song that captures the experience of those who struggle with chronic fatigue. The lyrics are beautifully written, and the haunting melody adds to the sense of melancholy and desperation conveyed in the song.
Line by Line Meaning
Fatigue,
Barbara is expressing her exhaustion
C'est la fatigue
The fatigue is so strong that it causes her vertigo
Qui me vertige
and ultimately makes her fall down
Et je tombe.
Fatigue,
Again she refers to the fatigue
C'est la fatigue
It's the fatigue that causes her to drift away aimlessly
Qui me dérive,
like a wanderer without a destination
Vagabonde
Mais
However
Qu'est-ce qui m'arrive ?
Barbara wonders what is happening to her
Où va-t-il, ce train ?
She's lost track of where this train is heading
J'ai perdu la rive
Barbara has lost her bearings
Qui s'efface
and her surroundings seem to be fading away
Au loin.
Vos voix qui s'éloignent
She feels distant from those around her
M'éloignent
as their voices grow more distant
De tout.
She feels disconnected from everything
Je crie
She cries out
En silence
but no one seems to hear her
Mais
Still
Personne ne vient.
Mais
Again
Qu'est-ce qui m'arrive ?
She still wonders what is happening to her
Nausée,
Now she feels nauseous
J'ai la nausée
as if the weight of the world is pressing down on her chest
Dans la lourdeur
She is experiencing heaviness
D'un ciel
due to the oppressive atmosphere around her
Qui me plombe.
Je cherche mon chemin
Barbara is searching for direction
Mais c'est fatigue
But she can't seem to focus due to her fatigue
Dans ma tête.
Embrumée,
She feels as if her mind is foggy
Je tourne
Barbara feels lost and confused
Dans le vide
She's aimlessly wandering
Mais
Still
Où me poser ?
She wonders where she can rest
Je sombre
As she struggles to find her footing
En silence.
Je tombe
She continues to feel herself falling
En eaux troubles.
Further into the murky depths of her fatigue
Diffuse,
Her thoughts become scattered and unfocused
Ma pensée
Her mind
Confuse
becomes clouded and jumbled
Se cogne
as if slamming into one another
Et j'ai mal,
The confusion is causing her emotional pain
J'ai peur,
and she's beginning to feel scared
Dans ma fatigue.
by the uncharted depths of her own exhaustion
Arrêtez ce train
She's begging for a break
Qui m'emporte,
from the train that seems to be carrying her away
Qui m'emporte
Au loin
farther and farther from herself
Dans ma fatigue,
She is stuck in a cycle of exhaustion and confusion
Fatigue,
Once again, she returns to the theme of fatigue
Fatigue
Contributed by Leo G. Suggest a correction in the comments below.