Joyeux Noël
Barbara Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

C'était vingt-deux heures à peine, ce vendredi-là
C'était veille de Noël et, pour fêter ça
Il s'en allait chez Madeleine près du Pont d'l'Alma
Elle aurait eu tant de peine qu'il ne vienne pas
Fêter Noël, fêter Noël

En smoking de velours vert, en col roulé blanc
Et le cœur en bandoulière, marchant à pas lents
À pied, il longeait la Seine tout en sifflotant
Puisqu'il allait chez Madeleine, il avait bien l'temps
Charmant Noël, charmant Noël

C'était vingt-deux heures à peine, ce vendredi-là
C'était veille de Noël et, pour fêter ça
Elle s'en allait chez Jean-Pierre, près du Pont d'l'Alma
Il aurait eu tant de peine qu'elle ne vienne pas
Fêter Noël, fêter Noël

Bottée noire souveraine et gantée de blanc
Elle allait pour dire "je t'aime" tout en chantonnant
À pied, elle longeait la Seine marchant d'un pas lent
Puisqu'elle allait chez Jean-Pierre, Elle avait bien le temps
Ta-da-da-da, charmant Noël

Or, voilà que sur le pont ils se rencontrèrent
Ces deux-là qui s'en venaient d'un chemin contraire
Lorsqu'il la vit si belle des bottes aux gants
Il se sentit infidèle jusqu'au bout des dents

Elle aima son smoking vert, son col roulé blanc
Et frissonna dans l'hiver en lui souriant
Bonsoir je vais chez Jean-Pierre, près du pont d'l'Alma
Bonsoir, j'allais chez Madeleine, c'est juste à deux pas

Et ils allèrent chez Eugène pour y fêter ça
Sous le sapin de lumière quand il l'embrassa
Heureuse, elle se fit légère au creux de son bras
Au petit jour, ils s'aimèrent près d'un feu de bois
Joyeux Noël, joyeux Noël

Mais après une semaine, ce vendredi-là
Veille de l'année nouvelle, tout recommença
Il se rendit chez Madeleine, l'air un peu sournois
Elle se rendit chez Jean-Pierre, un peu tard, ma foi

Bien sûr, il y eut des scènes près du Pont d'l'Alma
Qu'est-ce que ça pouvait leur faire à ces amants-là?
Eux qu'avaient eu un Noël comme on n'en fait pas
Mais il est bien doux quand même de rentrer chez soi




Après Noël
Joyeux Noël

Overall Meaning

The lyrics of Barbara's song Joyeux Noël tell the story of two people, a man and a woman, who are on their way to celebrate Christmas with their respective partners near the Pont d'l'Alma in Paris. The man is wearing a green velvet smoking jacket and a white turtleneck sweater, walking leisurely along the Seine, while the woman is wearing a stylish black boots and white gloves, singing a love song as she makes her way to her destination. As they reach the Pont d'l'Alma bridge, they unexpectedly meet and fall in love at first sight. They eventually decide to celebrate Christmas together at a friend's place, where they share love, joy, and intimacy.


However, the following week, on New Year's Eve, they both return to their original partners, causing some tension and jealousy. Despite this, the lyrics reveal that they still cherish the memories of the magical and enchanting Christmas they shared together, and they both realize that there is something special about celebrating Christmas even if it is for just a moment in time.


The song captures the essence of Christmas, with its themes of joy, love, and togetherness, and reminds us that the holiday season is not just about extravagant gifts and lavish parties, but about spending time with those we love and cherishing the moments spent together.


Line by Line Meaning

C'était vingt-deux heures à peine, ce vendredi-là
It was barely 10 PM, one Friday night


C'était veille de Noël et, pour fêter ça
It was the night before Christmas and to celebrate it


Il s'en allait chez Madeleine près du Pont d'l'Alma
He was on his way to Madeleine's place by Pont d'l'Alma


Elle aurait eu tant de peine qu'il ne vienne pas
She would have been so sad if he didn't come


Fêter Noël, fêter Noël
To celebrate Christmas, to celebrate Christmas


En smoking de velours vert, en col roulé blanc
Wearing a green velvet tuxedo with a white turtleneck


Et le cœur en bandoulière, marchant à pas lents
And his heart at his side, walking slowly


À pied, il longeait la Seine tout en sifflotant
He walked along the Seine while whistling


Puisqu'il allait chez Madeleine, il avait bien l'temps
Since he was going to Madeleine's place, he had plenty of time


Charmant Noël, charmant Noël
Charming Christmas, charming Christmas


Elle s'en allait chez Jean-Pierre, près du Pont d'l'Alma
She was on her way to Jean-Pierre's place by Pont d'l'Alma


Il aurait eu tant de peine qu'elle ne vienne pas
He would have been so sad if she didn't come


Bottée noire souveraine et gantée de blanc
Wearing black boots and white gloves like a queen


Elle allait pour dire 'je t'aime' tout en chantonnant
She was going to say 'I love you' while singing


Puisqu'elle allait chez Jean-Pierre, elle avait bien le temps
Since she was going to Jean-Pierre's place, she had plenty of time


Ta-da-da-da, charmant Noël
Ta-da-da-da, charming Christmas


Or, voilà que sur le pont ils se rencontrèrent
And then they met each other on the bridge


Ces deux-là qui s'en venaient d'un chemin contraire
These two who were coming from opposite directions


Lorsqu'il la vit si belle des bottes aux gants
When he saw her looking so beautiful from head to toe


Il se sentit infidèle jusqu'au bout des dents
He felt unfaithful down to his teeth


Elle aima son smoking vert, son col roulé blanc
She liked his green tuxedo and white turtleneck


Et frissonna dans l'hiver en lui souriant
And shivered in the winter while smiling at him


Et ils allèrent chez Eugène pour y fêter ça
And they went to Eugène's place to celebrate


Sous le sapin de lumière quand il l'embrassa
Under the tree of light when he kissed her


Heureuse, elle se fit légère au creux de son bras
Happy, she felt light in his arms


Au petit jour, ils s'aimèrent près d'un feu de bois
At daybreak, they loved each other by a fireplace


Joyeux Noël, joyeux Noël
Merry Christmas, merry Christmas


Mais après une semaine, ce vendredi-là
But after a week, that Friday


Veille de l'année nouvelle, tout recommença
On New Year's Eve, everything started over again


Il se rendit chez Madeleine, l'air un peu sournois
He went to Madeleine's place, looking a little sneaky


Elle se rendit chez Jean-Pierre, un peu tard, ma foi
She went to Jean-Pierre's place, a little late, oh well


Bien sûr, il y eut des scènes près du Pont d'l'Alma
Of course, there were scenes by Pont d'l'Alma


Qu'est-ce que ça pouvait leur faire à ces amants-là?
What did it matter to those lovers?


Eux qu'avaient eu un Noël comme on n'en fait pas
They had a Christmas like no other


Mais il est bien doux quand même de rentrer chez soi
But it is still sweet to come home


Après Noël
After Christmas


Joyeux Noël
Merry Christmas




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Monique Serf

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Le Sémaphore

C'est sans doute la chanson la plus joliment espiègle écrite à propos de Noël. Merci à cette merveilleuse “longue dame brune” qu'était Barbara.

Paul Sigouin

Quelle voix cristalline qui vient chercher l'âme au plus profond.

Martial NEVEU

du plus profond de mon coeur, là où vous êtes Madame, bon Noël et encore merci pour vos cadeaux impérissables.

Alain BRIE

j'avais égaré dans ma mémoire cette magnifique chanson. Quel texte éblouissant ! On cherche vainement des mots pour à la hauteur pour exprimer l'admiration que l'on ressent à l'écoute ce chef-d'œuvre. Barbara reste notre plus grande poétesse contemporaine !

André Ramplou

Quel beau Noël ! Quel charme ! J'adore.

francky974embrouille

Barbara est un bijou que je sors de temps en temps de son écrin et qui m'émerveille à chaque fois.

Catherine BEDUER

Barbara, j'adore la femme et sa merveilleuse voix !! Magnifique chanson !! 😊🕊🌹❤

Guy Igersheim

Très beau texte superbement interprété !

Mariela Lecca

Barbara sublime !!! Beau récit de l'amour...❤

Acorazado - Cuirassé Cinéfilo - Cinéphile

Una canción simplemente maravillosa

More Comments

More Versions