"Les lys brisés", her debut alb… Read Full Bio ↴Barbara Carlotti is a French pop singer.
"Les lys brisés", her debut album, was released on 4AD in May 2006.
Related links :
http://www.barbaracarlotti.com
http://www.myspace.com/barbaracarlotti
Le Chant des sirènes
Barbara Carlotti Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
je suis seule au soleil
sur le continent
je perdais tout mon temps
je ne voulais pas que tu m'engueules
je voulais que tu me surprennes
mon nom manque à l'appel
non je ne suis plus la même
Dans notre vie commune
c'était trop de querelles
pris mes cliques et mes claques
et j'ai claqué la porte
je ne voulais pas que tu m'engueules
c'est la mer qui m'emporte
je voulais être seule
je voulais être seule
ah le chant des sirènes...
Assez des mêmes rengaines
j'ai tout laissé tel quel
j'ai perdu ma parole
et j'ai volé la tienne
avant que l'amour s'envole
quitter la métropole
on l'a échappé belle
non je ne suis plus pareille
ah le chant des sirènes...
Mais maintenant je suis lasse
j'en ai marre d'être seule
je voudrais que tu me surprennes
que tu viennes sans rancune
je veux que tu peuples mon île
avec tes idées folles
pour mettre un peu de sel
tu sais je ne suis plus pareille
ah le chant des sirènes...
The lyrics to Barbara Carlotti's song "Le chant des sirènes" describe a woman who has left behind her old life on the mainland to escape from the constant arguments and frustrations that plagued her. She is now alone on a deserted island, enjoying the simple pleasures of solitude in the sun. The song's title, which translates to "The Song of the Sirens," refers to the temptation of leaving her old life behind.
The singer of the song reflects on her decision to leave her former life behind, acknowledging that she was tired of the same old fights and wanted to be free from the constraints of her old existence. She admits that while at first it was a difficult choice to make, she is now contented and feels that she has changed for the better. However, she also realizes that she is lonely and misses the presence of her lover. The chorus represents a fantasy of him coming to join her on the island, bringing with him new ideas and experiences that will make their life together more exciting.
Overall, the song is a meditation on the desire to escape from the mundane and the familiar, and the risks and rewards that come with taking a chance on a new way of life.
Line by Line Meaning
Au loin sur l'île déserte
In the distance on the deserted island
je suis seule au soleil
I am alone in the sun
sur le continent
On the continent
je perdais tout mon temps
I was wasting all my time
je ne voulais pas que tu m'engueules
I didn't want you to scold me
je voulais que tu me surprennes
I wanted you to surprise me
mon nom manque à l'appel
My name is missing
non je ne suis plus la même
No, I am not the same anymore
ah le chant des sirènes...
Ah, the song of the sirens...
Dans notre vie commune
In our common life
c'était trop de querelles
There were too many quarrels
pris mes cliques et mes claques
Took my things and left
et j'ai claqué la porte
And I slammed the door
c'est la mer qui m'emporte
It's the sea that takes me away
je voulais être seule
I wanted to be alone
ah le chant des sirènes...
Ah, the song of the sirens...
Assez des mêmes rengaines
Enough of the same old tunes
j'ai tout laissé tel quel
I left everything as it was
j'ai perdu ma parole
I lost my voice
et j'ai volé la tienne
And I stole yours
avant que l'amour s'envole
Before love flies away
quitter la métropole
Leaving the city
on l'a échappé belle
We narrowly escaped
non je ne suis plus pareille
No, I'm not the same anymore
ah le chant des sirènes...
Ah, the song of the sirens...
Mais maintenant je suis lasse
But now I'm tired
j'en ai marre d'être seule
I'm tired of being alone
je voudrais que tu me surprennes
I wish you would surprise me
que tu viennes sans rancune
That you come without resentment
je veux que tu peuples mon île
I want you to populate my island
avec tes idées folles
With your crazy ideas
pour mettre un peu de sel
To add a little bit of spice
tu sais je ne suis plus pareille
You know I'm not the same anymore
ah le chant des sirènes...
Ah, the song of the sirens...
Lyrics © EMI MUSIC PUBLISHING FRANCE, Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: BARBARA CARLOTTI, JEAN PIERRE PETIT
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
Miguel Alves
I love Barbara =)
Royale Cocotte
c'est juste ABOMINAAAABLE !
;D ahahahha comment peut on se prétendre chanteuse et n'être JAMAIS juste dans l'intonation, la note ni même l'intention...
Misèèèère !
icilondres1
@JALICE29 bonjour, ok, par contre, pourquoi vous postez ce commentaire sous toutes les vidéos de barbara carlotti?
viv
wjhfd::l:lh pardon je me suis endormi sur mon clavier!!!