Le Chant des sirènes
Barbara Carlotti Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Au loin sur l'île déserte
je suis seule au soleil
sur le continent
je perdais tout mon temps
je ne voulais pas que tu m'engueules
je voulais que tu me surprennes
mon nom manque à l'appel
non je ne suis plus la même
ah le chant des sirènes...
Dans notre vie commune
c'était trop de querelles
pris mes cliques et mes claques
et j'ai claqué la porte
je ne voulais pas que tu m'engueules
c'est la mer qui m'emporte
je voulais être seule
je voulais être seule
ah le chant des sirènes...
Assez des mêmes rengaines
j'ai tout laissé tel quel
j'ai perdu ma parole
et j'ai volé la tienne
avant que l'amour s'envole
quitter la métropole
on l'a échappé belle
non je ne suis plus pareille
ah le chant des sirènes...
Mais maintenant je suis lasse
j'en ai marre d'être seule
je voudrais que tu me surprennes
que tu viennes sans rancune
je veux que tu peuples mon île
avec tes idées folles
pour mettre un peu de sel




tu sais je ne suis plus pareille
ah le chant des sirènes...

Overall Meaning

The lyrics to Barbara Carlotti's song "Le chant des sirènes" describe a woman who has left behind her old life on the mainland to escape from the constant arguments and frustrations that plagued her. She is now alone on a deserted island, enjoying the simple pleasures of solitude in the sun. The song's title, which translates to "The Song of the Sirens," refers to the temptation of leaving her old life behind.


The singer of the song reflects on her decision to leave her former life behind, acknowledging that she was tired of the same old fights and wanted to be free from the constraints of her old existence. She admits that while at first it was a difficult choice to make, she is now contented and feels that she has changed for the better. However, she also realizes that she is lonely and misses the presence of her lover. The chorus represents a fantasy of him coming to join her on the island, bringing with him new ideas and experiences that will make their life together more exciting.


Overall, the song is a meditation on the desire to escape from the mundane and the familiar, and the risks and rewards that come with taking a chance on a new way of life.


Line by Line Meaning

Au loin sur l'île déserte
In the distance on the deserted island


je suis seule au soleil
I am alone in the sun


sur le continent
On the continent


je perdais tout mon temps
I was wasting all my time


je ne voulais pas que tu m'engueules
I didn't want you to scold me


je voulais que tu me surprennes
I wanted you to surprise me


mon nom manque à l'appel
My name is missing


non je ne suis plus la même
No, I am not the same anymore


ah le chant des sirènes...
Ah, the song of the sirens...


Dans notre vie commune
In our common life


c'était trop de querelles
There were too many quarrels


pris mes cliques et mes claques
Took my things and left


et j'ai claqué la porte
And I slammed the door


c'est la mer qui m'emporte
It's the sea that takes me away


je voulais être seule
I wanted to be alone


ah le chant des sirènes...
Ah, the song of the sirens...


Assez des mêmes rengaines
Enough of the same old tunes


j'ai tout laissé tel quel
I left everything as it was


j'ai perdu ma parole
I lost my voice


et j'ai volé la tienne
And I stole yours


avant que l'amour s'envole
Before love flies away


quitter la métropole
Leaving the city


on l'a échappé belle
We narrowly escaped


non je ne suis plus pareille
No, I'm not the same anymore


ah le chant des sirènes...
Ah, the song of the sirens...


Mais maintenant je suis lasse
But now I'm tired


j'en ai marre d'être seule
I'm tired of being alone


je voudrais que tu me surprennes
I wish you would surprise me


que tu viennes sans rancune
That you come without resentment


je veux que tu peuples mon île
I want you to populate my island


avec tes idées folles
With your crazy ideas


pour mettre un peu de sel
To add a little bit of spice


tu sais je ne suis plus pareille
You know I'm not the same anymore


ah le chant des sirènes...
Ah, the song of the sirens...




Lyrics © EMI MUSIC PUBLISHING FRANCE, Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: BARBARA CARLOTTI, JEAN PIERRE PETIT

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Miguel Alves

I love Barbara =)

Royale Cocotte

c'est juste ABOMINAAAABLE !
;D ahahahha comment peut on se prétendre chanteuse et n'être JAMAIS juste dans l'intonation, la note ni même l'intention... 
Misèèèère !

icilondres1

@JALICE29 bonjour, ok, par contre, pourquoi vous postez ce commentaire sous toutes les vidéos de barbara carlotti?

viv

wjhfd::l:lh pardon je me suis endormi sur mon clavier!!!

More Versions