SEVENTEEN ROMANCE
Base Ball Bear Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

人のいない車両 1年ぶりの
気まずい再会
ふたり、目合わせない
中吊り見るふり 向かいの席の君
そっと見てみた
君は英単語帳見ていた
近づく俺の駅 覚えた感情
抑え付けて 何も言えないまま
君はこれから何個の単語
覚えるんだろうか
心殺してしまった事件
あれから何か足りなくなって
ロマンスは思い出に変わり果てて
君に出会ってしまった事件
出来るならTake me high again
伝えたら極上の
ロマンス始まるのかも
しれないのに…
最後に一緒に帰ったのも
人のいない車両
並んで座って ふたり寄り添って
君が降りる駅
ミニスカート姿 見送り
ひとりになって気付いた
大事なもの 失くしたんだって

立ち止まり後ろ振り向く
窓越しに君と目が合って
そう 目が合って...
発車のベルが鳴り響く
でも俺は立ちすくんでいるだけ
ドアが閉まり君は座ったまま
次の駅へ流されていく
心殺してしまった事件
あれから何か足りなくなって
ロマンスは思い出に変わり果てて
君に出会ってしまった事件
出来るならTake me high again
伝えたら極上の
ロマンス始まる
心殺してしまった事件
あれから何か足りなくなって
ロマンスは思い出に変わり果てて
君に出会ってしまった事件
出来るならTake me high again
伝えたら極上の




ロマンス始まるのかも
しれないのに…

Overall Meaning

These lyrics depict a nostalgic encounter between the singer and their former lover as they ride a train together. As they sit across from each other, they both awkwardly avoid eye contact, pretending to read or look at the advertisements hanging above them. While observing their former lover, the singer reminisces about the moments they shared, remembering the emotions they felt when they last saw each other. Despite wanting to say something, the singer remains silent, unable to express their feelings as they wonder how many words their former lover will learn from their English vocabulary book.


The second verse describes their last moments together. They once again find themselves in an empty train car, sitting next to each other, and the singer takes the opportunity to appreciate their former lover's beauty one last time. When it comes time for their former lover to disembark, the singer watches them leave, realizing only afterwards the significance of the moment. They lament losing someone that was once important to them, but are unable to take action and make things right, leaving the situation unresolved. The chorus represents the singer's desire to have the chance to start their romance anew, but they're not sure if it's possible.


Line by Line Meaning

人のいない車両 1年ぶりの
It's been a year, and we're in a train carriage with no one else around


気まずい再会
Our reunion is awkward


ふたり、目合わせない
Neither of us can bring ourselves to make eye contact


中吊り見るふり 向かいの席の君
I pretend to look at the ad hanging up, while stealing glances at you sitting across from me


そっと見てみた
I take a quick, furtive look


君は英単語帳見ていた
You're studying an English vocabulary textbook


近づく俺の駅 覚えた感情
As my station gets nearer, my feelings surge


抑え付けて 何も言えないまま
I try to hold back and say nothing


君はこれから何個の単語
I wonder how many words you'll memorize from here on out


覚えるんだろうか
Will you remember everything?


心殺してしまった事件
An incident that killed my heart


あれから何か足りなくなって
Since then, something has been missing


ロマンスは思い出に変わり果てて
The romance we had has turned into a memory


君に出会ってしまった事件
The incident of meeting you


出来るならTake me high again
If possible, take me high again


伝えたら極上の
If we communicate, it might be the ultimate


ロマンス始まるのかも
And we might start a new romance


しれないのに…
But we don't know for sure


最後に一緒に帰ったのも
We also rode back home together


並んで座って ふたり寄り添って
We sat side by side and leaned on each other


君が降りる駅
The station where you disembark


ミニスカート姿 見送り
I watch you leave in a mini-skirt


ひとりになって気付いた
After I'm alone, I realize


大事なもの 失くしたんだって
That I've lost something important


立ち止まり後ろ振り向く
I stop and look back


窓越しに君と目が合って
I catch your eyes through the window


そう 目が合って...
Yes, our eyes meet


発車のベルが鳴り響く
The bell rings, signaling departure


でも俺は立ちすくんでいるだけ
But I just stand there, frozen


ドアが閉まり君は座ったまま
The door closes and you remain seated


次の駅へ流されていく
You are carried away to the next station




Lyrics © O/B/O APRA/AMCOS

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

toto

I love it! ♡

Arrizki Muhammad

Great

More Versions