99 pas
Batlik Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Aux premières lueurs du jour qui percent la salle de bain
Il fixe le sol de son regard lourd
Avant de passer ses deux mains
Sous le filet d'eau froid
Le calme alors disparaîtra
Laissant la place au réveil
Et à toutes les emmerdes de la veille
Il aime tant cet instant précis
L'instant juste avant aujourd'hui
Lorsque le petit matin blanc
S'approprie tout l'appartement
Un café dans une main
Dans l'autre un morceau de splif éteint
Il regarde sa voisine d'en face
Sa p'tite Marie pleine de grâce
En la regardant dormir
Il en oublie qu'c'est lui qu'est debout
Et que son avenir est déjà dans la gueule du loup

Dettes, dettes, crédit, crédit
Dettes, dettes, crédit on vous a pourtant expliqué
Fallait regarder avant d'signer
Et une balle dans la tête du type
De chez Sofinco est-ce que ça a un intérêt?
Et si oui à quel taux?
Ou bien pendre par les pieds chaque maire
De chaque commune huppée
Si il ne construit pas plus tôt
De bons et beaux logements sociaux
Expliquer à celui qui ne le sait pas
Qu'on est soit mort soit hors-la-loi
En respectant leur minima
Dire qu'avec un RMI on ne vit pas
P'être dans le fond du péri'
Mais à Paris surement pas

Parfois l'envie de tuer s'empare
De sa tête excédée
Peut-être que la mort d'autrui
Pourrait apaiser ses ennuis
Il pense alors indécis de l'Etat
Le fric, les flics, la Bible
Quelque chose pour son père
Quelque chose pour sa mère
Il pense dans une dernière danse
Pour apaiser sa souffrance
Il bâtira son avenir en disant
Payer ou je tire
Mais l'avenir appartient à ceux qui se lèvent tôt
C'est ce que dit l'assistante sociale
Chaque qu'il quitte son bureau
La France travaille les 3-8
Pour combler son déficit
Et chaque français se lève tôt
Pour pouvoir payer ses agio
Et la voisine d'en face n'est qu'un farce
Dans une glace payée mille euros
Pour nous montrer ce qui est beau

Il aime pas cet instant précis
C'est maintenant, ça commence aujourd'hui
Il compte chacun de ses pas avant d'arriver jusqu'en bas
99 fois, 99 pas




L'étrange impression de s'enfoncer
Avant de commencer la journée

Overall Meaning

The lyrics of Batlik's song "99 pas" portray a man looking at himself in the mirror while washing his face, before starting his day. He enjoys the calmness of the morning before all the problems and debts of the previous day come back to haunt him. He finds solace in the beauty of the morning and in observing his neighbor, who he affectionately calls "p'tite Marie." However, the man is unable to escape the stress of his life, as he is weighed down by his debts and financial struggles. He contemplates taking drastic measures to solve his problems, including killing someone or resorting to violence. Despite this, he realizes that the only way to overcome these obstacles is by working hard and waking up early, much like the rest of his countrymen.


The lyrics of "99 pas" provide a candid look into the struggles faced by many people in modern society. The pressures of debt and financial insecurity can take a toll on one's mental health and wellbeing, as portrayed in the lyrics of the song. However, there is also a message of hope, as the man realizes that the only way to overcome these difficulties is through hard work and perseverance.


Line by Line Meaning

Aux premières lueurs du jour qui percent la salle de bain
At the first light of day that penetrates the bathroom


Il fixe le sol de son regard lourd
His heavy gaze fixates on the floor


Avant de passer ses deux mains Sous le filet d'eau froid
Before putting both his hands under the cold water jets


Le calme alors disparaîtra Laissant la place au réveil Et à toutes les emmerdes de la veille
The calm will then vanish, giving way to the awakening and all the previous day's troubles


Il aime tant cet instant précis L'instant juste avant aujourd'hui
He loves this precise moment, the one right before today


Lorsque le petit matin blanc S'approprie tout l'appartement
When the small white morning takes over the whole apartment


Un café dans une main Dans l'autre un morceau de splif éteint
A coffee in one hand and the remains of a joint in the other


Il regarde sa voisine d'en face Sa p'tite Marie pleine de grâce
He looks at his neighbor across the street, his little gracious Marie


En la regardant dormir Il en oublie qu'c'est lui qu'est debout Et que son avenir est déjà dans la gueule du loup
As he watches her sleep, he forgets he's the one awake and that his future is already uncertain


Dettes, dettes, crédit, crédit Dettes, dettes, crédit on vous a pourtant expliqué Fallait regarder avant d'signer
Debts, debts, credit, credit. Debts, debts, credit - we were already told. One should have looked before signing


Et une balle dans la tête du type De chez Sofinco est-ce que ça a un intérêt? Et si oui à quel taux?
And what's the point of shooting a bullet into the head of someone from Sofinco? And if there is one, at what rate?


Ou bien pendre par les pieds chaque maire De chaque commune huppée Si il ne construit pas plus tôt De bons et beaux logements sociaux
Or perhaps hang every wealthy town's mayor by the feet if they don't build good and beautiful social housing sooner


Expliquer à celui qui ne le sait pas Qu'on est soit mort soit hors-la-loi
To explain to those who don't know that one is either dead or outside the law


En respectant leur minima Dire qu'avec un RMI on ne vit pas P'être dans le fond du péri' Mais à Paris sûrement pas
While meeting their minimums, to say that one can't live on the minimum welfare income. Maybe in the outskirts, but certainly not in Paris


Parfois l'envie de tuer s'empare De sa tête excédée Peut-être que la mort d'autrui Pourrait apaiser ses ennuis
Sometimes the desire to kill takes hold of his exasperated mind. Perhaps the death of another person could ease his troubles


Il pense alors indécis De l'Etat Le fric, les flics, la Bible
Indecisively, he thinks about the State, money, police, and the Bible


Quelque chose pour son père Quelque chose pour sa mère
Something for his father, something for his mother


Il pense dans une dernière danse Pour apaiser sa souffrance Il bâtira son avenir en disant Payer ou je tire
In a final dance to soothe his pain, he'll build his future by saying 'Pay up or I'll shoot'


Mais l'avenir appartient à ceux qui se lèvent tôt C'est ce que dit l'assistante sociale Chaque qu'il quitte son bureau
But the future belongs to those who wake up early, as the social worker says every time he leaves her office


La France travaille les 3-8 Pour combler son déficit Et chaque français se lève tôt Pour pouvoir payer ses agios
France works in shifts to cover its deficit and every French person wakes up early to pay their overdraft fees


Et la voisine d'en face n'est qu'un farce Dans une glace payée mille euros Pour nous montrer ce qui est beau
And his neighbor across the street is just a farce, looking in a mirror he paid a thousand euros for, to show us what's beautiful


Il aime pas cet instant précis C'est maintenant, ça commence aujourd'hui Il compte chacun de ses pas avant d'arriver jusqu'en bas 99 fois, 99 pas
He doesn't like this precise moment. It's now, it's beginning today. He counts each step before reaching the bottom, 99 times, 99 steps


L'étrange impression de s'enfoncer Avant de commencer la journée
The strange impression of sinking before starting the day




Contributed by Kayla A. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions