Le premier opus, Batlik, sort en autoproduction en 2004, sur le mode associatif.
Batlik joue pendant un an dans les bars parisiens, puis sort son second album Assis là en 2005.
Le troisième album, Juste à côté, sort en 2006 et est distribué nationalement par Musicast.
En 2007, Batlik fonde avec son manager Gilles Gelly le label À brûle pourpoint, qui rachète les droits des albums précédents2.
Le quatrième album, Utilité, sort en 2007. Le batteur Sébastien Brun intègre la formation.
Les gens et les évènements
Batlik Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Que tout a changé
Que l'inconnu est venu se glisser
Sur les visages dans tous les bruits
Et dans les rues
Tic toc ont fait les secondes
Qui m'ont emmené
Là où je n'avais jamais mis les pieds avant
Maintenant que je me suis perdu
Ne me montre pas le bon chemin
Car je ne sais pas si j'ai envie de rentrer chez moi.
Je ne suis pas sûr de vouloir revenir
Là où les autres connaissent de moi
Le meilleur mais aussi le pire
Ce n'est pas le temps qui nous change
Mais les gens et les évènements
Qui nous rentrent dedans
Et c'est chaque fois en me promenant
Que j'arrive à me rappeler
à quel point je suis laid
Parce que tu m'as parlé aussi franchement
Qu'on puisse parler à quelqu'un qui a mal agit
Et j'ai ressenti pour la première fois
La sensation d' être jugé par quelqu'un
Qui en avait le droit
Plic ploc faisaient les grosses gouttes
Sur mon front
Pendant que j'essayais de ne plus entendre le son
De cette putain de voix qui résonnait
Au fond de moi
à répéter: il a raison
En sortant de chez toi,
Je dévisageais les plus grands que moi
En espérant qu'ils me rentrent dedans
Qu'une bonne raclée sur le bord du trottoir
Me ferait sombrer pour un instant
Dans un agréable trou noir
Là où je vais toutes les rues m'emmènent
Au même endroit
Là où j'ai des conversations avec moi
Lorsque je me perds pour chaque fois
Un peu mieux me retrouver
Lorsque je deviens moins laid
Alors je rentre chez moi
Avec ma prise de conscience sous le bras
Et je m'en vais retrouver tous les gens
Qui m'entourent
Prêt à leur refourguer de l'amour
The lyrics to Batlik's "Les gens et les évènements" describe a personal journey of change and self-discovery. The singer describes looking around and realizing that everything has changed, and that unknown events have snuck into people's faces and sounds in the streets. The fast-paced ticking of time has taken the singer to places they've never been before, and they feel both strange and lost. They express a hesitance to return home, where others only know the best and worst parts of them. The singer recognizes that it's not time that changes us, but the people and events that come into our lives and impact us. They recall a conversation with someone who was able to call out their mistakes and judge them, which was a new experience for the singer. The sound of raindrops falling on their forehead almost drowns out the voice in their head insisting that the person was right. The singer then describes walking through the streets and hoping for a physical altercation with someone larger than them, which could cause a blackout and allow them to escape from their thoughts for a bit. They recognize that every road takes them to the same place, where they talk to themselves and find a way to become less ugly as a person. They then return home with a newfound awareness, ready to share love with those around them.
Line by Line Meaning
Relever la tête et s'apercevoir
Que tout a changé
Que l'inconnu est venu se glisser
Sur les visages dans tous les bruits
Et dans les rues
I look up and realize that everything has changed, that the unknown has crept into the faces in every noise and in the streets.
Tic toc ont fait les secondes
Qui m'ont emmené
Là où je n'avais jamais mis les pieds avant
Et j'ai comme l'étrange impression d'être arrivé
Maintenant que je me suis perdu
The ticking seconds have led me to a place I've never been before, and now that I'm lost, it feels like I've arrived somewhere strange.
Ne me montre pas le bon chemin
Car je ne sais pas si j'ai envie de rentrer chez moi.
Je ne suis pas sûr de vouloir revenir
Là où les autres connaissent de moi
Le meilleur mais aussi le pire
Don't show me the right path because I'm not sure if I want to go home. I'm not sure if I want to go back to where others know the best and worst about me.
Ce n'est pas le temps qui nous change
Mais les gens et les évènements
Qui nous rentrent dedans
Et c'est chaque fois en me promenant
Que j'arrive à me rappeler
à quel point je suis laid
It's not time that changes us but people and events that impact us. And every time I go for a walk, I remember how ugly I am.
Parce que tu m'as parlé aussi franchement
Qu'on puisse parler à quelqu'un qui a mal agit
Et j'ai ressenti pour la première fois
La sensation d' être jugé par quelqu'un
Qui en avait le droit
You spoke to me as frankly as one could to someone who has misbehaved, and I felt for the first time the sensation of being judged by someone who had the right to do so.
Plic ploc faisaient les grosses gouttes
Sur mon front
Pendant que j'essayais de ne plus entendre le son
De cette putain de voix qui résonnait
Au fond de moi
à répéter: il a raison
Big drops of rain fell on my forehead as I tried not to hear that damn voice in my head repeating, 'he's right.'
En sortant de chez toi,
Je dévisageais les plus grands que moi
En espérant qu'ils me rentrent dedans
Qu'une bonne raclée sur le bord du trottoir
Me ferait sombrer pour un instant
Dans un agréable trou noir
As I left your place, I looked at people taller than me, hoping they would run into me and give me a beating that would make me sink into a pleasant void.
Là où je vais toutes les rues m'emmènent
Au même endroit
Là où j'ai des conversations avec moi
Lorsque je me perds pour chaque fois
Un peu mieux me retrouver
Lorsque je deviens moins laid
Wherever I go, all the streets lead me to the same place where I have conversations with myself and get a little better at finding myself when I get lost, becoming less ugly.
Alors je rentre chez moi
Avec ma prise de conscience sous le bras
Et je m'en vais retrouver tous les gens
Qui m'entourent
Prêt à leur refourguer de l'amour
So I go home with my newfound awareness, ready to give love to all the people around me.
Contributed by Claire I. Suggest a correction in the comments below.
@LeSuspectOfficiel88
Très bon son je l'adore ! Continue ainsi !
@mRecord-yi7qu
Merci beaucoup ya quelques autre songs ici : facebook :dansucrd Peace !